From b2d4332fa19ca2072b4cace81ca2090c3f1c1582 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tor-Einar Skog <tor-einar.skog@nibio.no> Date: Tue, 24 Mar 2020 15:38:07 +0100 Subject: [PATCH] Norwegian translation updates and opt-in to view advanced settings in septoria humidity model form --- .../locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 5868 -> 6803 bytes .../locale/nb/LC_MESSAGES/django.po | 400 ++++++++++-------- .../septoriahumiditymodelform.html | 16 +- 3 files changed, 244 insertions(+), 172 deletions(-) diff --git a/cerealblotchmodels/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo b/cerealblotchmodels/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo index 5e3c4101e5cb4d4eabc3675667a3e6c2695acc40..2e8387fc6f89a59aacdd355998d1e3f1fee0d400 100755 GIT binary patch delta 2587 zcmaE(JK41Uo)F7a1_lO(Fa`z&83qQ1GfWH&^$ZLQHLM^}28IfD1_n_E28K#@1_m(( z28Mnpy^NiKL79PpVJ|xa13v=;!$Wok27LwwhL2EMk%NIjkb!|Akb{9imVtpGnS+5r zgn@yfk%NJOoq>U28V3Ud3&^T@91IK+3=9m5p%QyI7#MgN7#NOlFfi~iFfd%=fLL&! zgMk6$ruQ5S48jZy3|~1I82A_%7&tj07D;e2FlaL{FlccyFmQo9#0hbDA}0fbI0FMi zIVZ#c{hSO8@(c_NOE^Iuu4iC4!pXp31o8nV#HAu!3=9Gc3=BqG5Fa{2`RQDc5UAi{ zVBiFW1Q$g8OfHCnw{tNturV+&9EI}Fa4|4&GcYjRg7Tk1=`T>4iJO5z02I^$+z=Nk zazlJ#$qmuy%?$~GaHx0+Hv@wl0|P@DHzWwBazh+4mm3m-%efgCEEyOW4nXz);$~nF zVqjok<AFF_k_Tds0S^NM2Ll6x2M+^7Jt$5Cc^DX^85kHcco-O@7#J8@cpwg#4^_CD z2NI-PcpyIA&jYdWEL8n79*9F2c_C54%?q(eikE>w5fqZV5cv>Zh(qFdAyH7u%TNzW z1PoJoAr6?u3yHIBybKH<L5Y!<fq{vUfngsX#NdPckhE}t9}-dz_#sj7i67!H0RaXE zB}N7YIRQvqI|_p0n1LY-N*4=4%%30#QNK*Eo`FG~fq`L*ASChJfl6=)K|(?dN*fA+ zQ!9gy5G0NRg&-ji0p%A8L87VxO1BC@LST{*B+;%Cf;eb{5X9j}q57}a3qca!2O&rh zD+@ym))R&#LU&<^#t30ZkmU+PLaG-^uM}orPyi)5sJdsu3=FCa3=F@a`V~bW`i(>& z9EV31^BU`P^yglK(@2*gL-B9KHiNd#i?ED=cJSq-K4LFtPkkdSx+HSnbfBs;Q* zLP9`76cR<MqL83A6=h)1U|?YI7KM1Q1gfrH6dXeJ3_YR@4ECV>C<;k*PoNq<h(dyj zO^ks-je&tdLJZ<Cdof4|1c*TrR}Pf!6N7kQgBZjiJH#M9JPPGs5o2J`1!Z$FNSfdm z2RX2wfk8(ck{F!CA&DtK91^5?;t+%S#UUEzK<S<03=GT+3=G$x{99my7#O~bGcfQo zGBEH;KxkP>h<;ru2yG<=ak#q_B#M%y7#KJ~`M*<&fq@ZH+JcKp5EB$+Aq<c>3uRzn zFk^ruR8T?X!@$7czyQg^o(v2OIv@=U3=GCl8dO|6Ge9f@m7wknkZcDk8$cx{NSP@E z1A{pO14BKiKmirMN+3}v1|<+s*$(3RgNjlH1_l)dNCE`a5g>6;5e%Y17*xF4F)%PV zF)%P#fCNB=4wMdt($)+N3|0(~kac5#q=f)b`45tJWPk(-hz+Vlv_K37NVI?|7f^8v zsyslYnI=>YRJlNza0(PHFpe*jp~nD8Hy|#k;&EYMVDMvrq%}iuRmZ@<V9NkWgdjyA z>;)pwFbgOZGeGh)NXiC8FfcF#F+dU`C~*Zs#Y~_yh;n6MU@!nNpxA=}lAu9cCXk`p zo42w(WaRS9D<~~dNJ%V7+&q=Tno&A2uS6lBD8D2%xg;|`Pr*MgCo?Zq!8bo8HD~f! z&IfF%#icnV#gkWat(8kHOD)PQsbmPw$S+q&OessuOHNHuC{8UY$;?YHo*c%#gfF<X zI61YTBr_>9C$pq-@=xwUu8h*$%oK%;{L-S$Wjxx9lh^ZH<j=3l%*jbqaLX)8P0O#) znOw&^d9nhZmWz>rk%6v(v96Jcf}yFEv5B^Up@9LHPhxS2Zb(sLUU5!hNq&))0+&x> zUV3R_da7<nYGN)D-%24bY4T3KHpvKG_td=9B8c*U{M3}p5(OhY13k0JcKqW0PEO7q z3dY8I3dVX0IjJcr*?FZUsS3rFc{!Qs3=l~pJq06NlIEs*3cjg1*{QktDS4TB>66#- zzZHjQGt^UXN=?^OC@v{V%?8V@6sUrPxh^=&l?0_2O<WR7@)gqZixf&r$}+QaK%rM$ zl9-ZNn#&N7lbBbMT6TC@5iBlrb3t*DGuc<@Csz<SHWEuxizd4Y&*E__%`Sn+DkM!_ zC?*~6m{XQtl#`jBky=umUX+-^5SCf2kXV+OSDac@lB$rImsebpnFF#gwTL00C_g<f zzc{rZwJ0+`B~?cuttd4&zbv&#L8BxyH?>HUAt*I16%_0+C6nbuoVncci^}vA67x#* zCZ~%yDu<S&9o_*lytts~@QzAQQb;Xg@XaqNNz6`#IA!t{ku>Iv)RIY}QXp!xou~)n J<}%STMgUrKbqD|e delta 2204 zcmbPi`bM|@o)F7a1_lNOe+C8y83qQ1DNGCu*$fN}Jggv528JDM3=E<S3=BKj7#PGD z7#Pk&>1S*V49W})41d`e82A|&7!=tV81xw!7!09wB0B?vAOi!#M0N%SSq27%#q10W zA`A=+2iX}I*cliYuCX&PurM&xGu&fmV31&7V0a9b_`}Y?z{|kEz{0`6z{9}6AjAQ& zK%Rqv0puoq4h9Bc1_lOG4h9B31_lOC4v0k&91INF3=9le91sUj<6vMAXJBAh!vV4Q z2nPd$JOcy6O%8}he{wJ|7%|i{Fo<zNT<FQkz#zcDz>v-f@mU3wKZg_I^R=7|44e!M z3`aO24m`)nz`(}9z;Fl3f6U3iz|FwG@Da-Y3#GZaAnGN#Am*!cK^$hm#lRp~&%nSC zzy;Bm#0Bwj9!P?LfuWj<fkBRefuWZRV(}U-NJwqtVqmZYMFmtJCpQCw5Ca2)C^y8R z8r%>I?70~jq!}0(!nqk3q!<_&in$^7^l>vVa4;}1%;IKXsOJL34L8Jv>$o8n?15^y z$_=sj1JuA@+zbqgpeW&ih@0?0EVSc+h==lk<CLMC2V!vz4<ssP@GvlZWME)e#{-G7 z1-y_bUC+x<4^AZec_C47kr(2S_q+@YPK*o;e|aHs=fDr~K`1}OX9fHW3~CGv3?2Ls z_3QZ=7}OaU820i*(!f)wxS#+;pFEVd5`Z``Q~(lnQ3CZ4A16WusstcW&<Lgb1RyS+ zEdWV;s{|kp+8_W)bVmgs`mYOs5)%W%2Pj`z5E9omf)Mq-f{?_QBnSzaCMZ3xUXX!7 zfq{Wx7gXVGK?Vj@1_p)?Py@t-AO@%lK`gWpf;h-e2;zfSAxL&g5rSBlBLqncwNQEj zlwK?Z@%c6(NQmqfg5;w5YeEnozY>DP$#)@0oUsctFlaC^Fvto+<lTfJK_4v4z+lh7 zz>qBrNldGSA?mjaLmYTk7-H~!VMyZrEDVWSArXi}4MZU3S%`o=QqSND6$lYwV9;b> zU`P~!<j-!X_zDq-0b4~NA$1ul{zU|00i!5{RuE-iU}j)ouos2scNT>>EJ2ikfuE6q zp-dEFahn)~o-786ih2fy1!9mO-y;S|)sMs&7#JBC7~CNRAh^%~IZTUzfkBA@Vu>D9 z4n~1WKr1K*lrTZr3sgvfau=vD1C@kOX)tBV04ZY}LHXYTECdN&GX_ZB2IW_fuqy)t zg9)fu1r^B*3=BF93=AF&kkk&62Nk&>8kA-X7#J9I86Y_TR4_S!qK^TRaIF~_7$g}O z7<?HR82mt4m;n-MAp04-Kqf%Te-P7{fq}t>fq}se#9?4yuw{V69Sf+OXMm&&P+b6$ z_GEx0JR=YXikYA^i~<$YZcvU7D2f;$iJFsv!HGeI0Td6A3J9tOTpz&Lpxj~307+~h zF((EF1{Vef25(S_$H2hgyt$P9A>-ymPAkUAJGt&op2xj<awgBB$x^%pJn9*xxtS>n z8Tq9}>YJzVYBNqg#9zQ4;OOk_=<ccz<{A|2>F+n$NI<JT($z6Y*VkXy#Zke--^$lh zJIdeBmCGlwxI{OkC^4@%C$S{I$V$O2)W=7`&(YUa!N%3s(bLDl(ZwamH8|Lg%O^1} zy)-dBRW~FxG1p4L$I;I{6l95wkB>u6re1zgIzo+=0++9+ud8lYYEf}!ex8+r;p7bh zWs@BQ#UlMui%S#^?<h+xDlSP?NXkh}QP3zWRxmc!WH8pllrT2ZWN^&MNma<sN-fGu zEmBA;&B-ZIC@v`~&CX6OQ7A0|Yd1I5oV--<Eniq_c5z8@Nn%Q7s)DiM<ds5IoArbx z83jX2$}+QaGV{`l!IGu9ldDC3POcZ7X&;<gP?BGinW&Ifnq88cpOTuB!{DBinUb29 zlB!T#nyaIbR+O5XUzS>=piz>Un_8raB0YJYm@}JWUP)q3&g9o(jy%ByMTd7(mSpCo erxs227f)kV0BM>$TU-jl+I&^qgK@I1R2l%8&>|E7 diff --git a/cerealblotchmodels/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/cerealblotchmodels/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 22a84333..2ca8ca7c 100755 --- a/cerealblotchmodels/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cerealblotchmodels/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,20 +3,169 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-12 15:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-24 15:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-24 15:34+0100\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:25 +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:336 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:28 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:443 +msgid "Septoria humidity model" +msgstr "Fuktmodell bladflekksjukdommer i hvete" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:28 +msgid "Plant Protection Online Model" +msgstr "Planteværn Online-modell" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:32 +msgid "Input data" +msgstr "Input-data" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:35 +msgid "Results" +msgstr "Resultater" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:41 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:38 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:43 +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:50 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:40 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:47 +msgid "Please select" +msgstr "Vennligst velg" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:48 +#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:49 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:45 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:51 +msgid "Weather station" +msgstr "Målestasjon" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:56 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:46 +msgid "Growth stage" +msgstr "Vekststadium" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:61 +msgid "Susceptibility" +msgstr "Mottakelighet" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:68 +msgid "Severity" +msgstr "Alvorlighetsgrad" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:80 +#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:108 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:153 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:136 +msgid "Run model" +msgstr "Kjør modell" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:122 +msgid "" +"WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " +"is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " +"and missing features. Please use a different browser, like Mozilla Firefox, " +"Microsoft Edge or Google Chrome." +msgstr "" +"ADVARSEL: Det ser ut som du bruker Internet Explorer på denne websiden. VIPS " +"er ikke designet for å fungere med Internet Explorer, så du må forvente feil " +"og manglende funksjonalitet. Vennligst bruk en moderne nettleser som " +"Microsoft Edge, Firefox eller Google Chrome." + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:224 +#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:281 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:312 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:344 +msgid "Select weather station" +msgstr "Velg målestasjon" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:248 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:355 +msgid "The model is running, please wait" +msgstr "Modellen kjører, vennligst vent" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:267 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:374 +msgid "Leaf wetness, hourly" +msgstr "Bladfukt, timesverdi" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:268 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:375 +msgid "Rain, hourly" +msgstr "Regn, timeverdi" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:269 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:376 +msgid "Relative humidity, hourly mean" +msgstr "Relativ luftfuktighet, timesgjennomsnitt" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:270 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:377 +msgid "Humid hour (yes/no)" +msgstr "Fuktig time (ja/nei)" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:271 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:378 +msgid "Humid period hour" +msgstr "Time nr i fuktig periode" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:272 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:379 +msgid "Humid hour sum" +msgstr "Sum fuktige timer" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:273 +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:331 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:380 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:438 +msgid "Humid period hour outside protection period" +msgstr "Time nr x i fuktig periode utenfor sprøyteperiode" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:280 +#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:206 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:387 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:265 +msgid "Time" +msgstr "Tid" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:287 +#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:214 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:394 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:275 +msgid "Warning status" +msgstr "Varselstatus" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:327 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:434 +msgid "Hours" +msgstr "Timer" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:332 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:439 +msgid "Threshold humid period" +msgstr "Terskelverdier for fuktighet" + +#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:333 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:440 +msgid "Spraying protection period" +msgstr "Beskyttelse etter sprøyting" #: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:25 #: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:34 @@ -27,14 +176,8 @@ msgstr "Byggbrunflekk" msgid "Background data for the barley net blotch model" msgstr "Bakgrunnsdata for byggbrunflekkmodellen" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:49 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:45 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:55 -msgid "Weather station" -msgstr "Målestasjon" - #: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:55 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:61 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:57 msgid "Sowing date" msgstr "Sådato" @@ -47,22 +190,22 @@ msgid "Same crop as last season" msgstr "Samme kultur som i fjor" #: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:72 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:78 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:74 msgid "Plowed" msgstr "Pløyd" #: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:78 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:82 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:78 msgid "Observation date" msgstr "Observasjonsdato" #: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:83 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:87 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:83 msgid "% Infected leaves" msgstr "% infiserte blad" #: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:88 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:98 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:94 msgid "Spraying date" msgstr "Sprøytedato" @@ -71,40 +214,34 @@ msgid "Preparation" msgstr "Plantevernmiddel" #: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:99 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:109 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:120 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:131 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:105 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:116 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:127 msgid "Preparation dose" msgstr "Dose" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:108 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:152 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:140 -msgid "Run model" -msgstr "Kjør modell" - #: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:115 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:147 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:143 msgid "Model is running, please wait" msgstr "Modellen kjører, vennligst vent" #: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:126 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:158 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:154 msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" msgstr "Rull forbi diagram ved å sveipe den prikkede linjen til høyre" #: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:152 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:184 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:180 msgid "Missing observation information" msgstr "Observasjonsinformasjon mangler" #: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:161 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:193 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:189 msgid "Missing spraying information" msgstr "Sprøyteinformasjon mangler" #: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:194 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:260 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:256 msgid "Temperature, daily mean" msgstr "Temperatur, døgngjennomsnitt" @@ -121,88 +258,69 @@ msgid "Day degrees since sowing" msgstr "Døgngrader siden såing" #: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:198 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:263 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:261 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:332 +#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:265 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:257 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:328 msgid "Threshold" msgstr "Terskelverdi" #: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:199 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:264 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:262 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:333 +#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:266 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:258 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:329 msgid "Disease" msgstr "Sykdom" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:206 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:383 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:269 -msgid "Time" -msgstr "Tid" - -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:214 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:390 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:279 -msgid "Warning status" -msgstr "Varselstatus" - -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:247 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:316 +#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:249 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:312 msgid "No data returned" msgstr "Ingen data returnert" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:260 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:329 +#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:262 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:325 msgid "Disease value" msgstr "Sykdomsverdi" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:267 +#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:269 msgid "Barley net blotch development" msgstr "Utvikling av byggbrunflekk" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:279 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:308 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:348 -msgid "Select weather station" -msgstr "Velg målestasjon" - -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:305 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:377 +#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:307 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:373 msgid "Select crop" msgstr "Velg kultur" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:333 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:417 +#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:335 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:413 msgid "Select preparation" msgstr "Velg plantevernmiddel" +#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:364 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:207 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:445 +msgid "" +"WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " +"is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " +"and missing features. Please use a different browser, like Microsoft Edge or " +"Google Chrome." +msgstr "" +"ADVARSEL: Det ser ut som du bruker Internet Explorer på denne websiden. VIPS " +"er ikke designet for å fungere med Internet Explorer, så du må forvente feil " +"og manglende funksjonalitet. Vennligst bruk en moderne nettleser som " +"Microsoft Edge, Firefox eller Google Chrome." + #: templates/cerealblotchmodels/index.html:25 #: templates/cerealblotchmodels/index.html:27 msgid "Cereal blotch models" msgstr "Bladflekksjukdommer i korn" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:28 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:439 -msgid "Septoria humidity model" -msgstr "Septoria fuktmodell" - #: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:32 msgid "Background data" msgstr "Bakgrunnsdata" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:38 -msgid "Country" -msgstr "Land" - -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:40 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:47 -msgid "Please select" -msgstr "Vennligst velg" - #: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:53 msgid "Sprayings" -msgstr "Sprøytinger" +msgstr "Utførte sprøytinger" #: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:55 #: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:60 @@ -211,19 +329,19 @@ msgstr "Sprøytedato 1" #: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:70 msgid "Phenology" -msgstr "Utviklingsstadium" +msgstr "Dato for utviklingsstadium" #: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:72 msgid "Growth stage 31" -msgstr "Vekststadie 31" +msgstr "BBCH 31. Beg. strekning" #: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:77 msgid "3rd upper leaf (gs 32)" -msgstr "3. øverste blad (vs32)" +msgstr "BBCH 32. 2. leddknute synlig" #: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:82 msgid "2nd upper leaf (gs 33)" -msgstr "Nest øverste blad (vs 33)" +msgstr "BBCH 33. 3. leddknute synlig" #: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:87 msgid "Upper leaf (gs 37-39)" @@ -231,147 +349,93 @@ msgstr "Øvre blad (vs 37-39)" #: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:92 msgid "All kernels fully developed (gs 75)" -msgstr "Alle kjerner fullt strukket ut (vs 75)" +msgstr "BBCH 75. Melkemodning" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:100 -msgid "Threshold values for 'humid hour'" -msgstr "Terskelverdier for fuktig time" +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:97 +msgid "Show advanced settings" +msgstr "Vis avanserte innstillinger" #: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:102 +msgid "Threshold values for humid hour" +msgstr "Terskelverdier for fuktighet" + +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:104 msgid "Relative humidity" msgstr "Relativ luftfuktighet" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:107 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:109 msgid "Leaf wetness (min/hour)" msgstr "Bladfukt (min/t)" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:112 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:114 msgid "Precipitation" msgstr "Nedbør" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:117 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:119 msgid "Sliding hours past (hours)" -msgstr "Glidende sum, bakover (timer)" +msgstr "Referanseperiode, bakover (timer)" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:122 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:124 msgid "Sliding hours ahead (hours)" -msgstr "Glidende sum, fremover (timer)" +msgstr "Prognoseperiode, fremover (timer)" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:131 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:132 msgid "Other threshold values" msgstr "Andre terskelverdier" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:133 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:134 msgid "Number of consecutive 'humid hours'" msgstr "Antall sammenhengende \"fuktige timer\"" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:138 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:139 msgid "Spraying protection days" -msgstr "Antall dager beskyttelse etter sprøyting" +msgstr "Forv. ant. dager beskyttelse etter sprøyting" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:143 +#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:144 msgid "Leaf life time (days)" msgstr "Levetid for blad (dager)" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:351 -msgid "The model is running, please wait" -msgstr "Modellen kjører, vennligst vent" - -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:370 -msgid "Leaf wetness, hourly" -msgstr "Bladfukt, timesverdi" - -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:371 -msgid "Rain, hourly" -msgstr "Regn, timeverdi" - -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:372 -msgid "Relative humidity, hourly mean" -msgstr "Relativ luftfuktighet, timesgjennomsnitt" - -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:373 -msgid "Humid hour (yes/no)" -msgstr "Fuktig time (ja/nei)" - -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:374 -msgid "Humid period hour" -msgstr "Time nr i fuktig periode" - -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:375 -msgid "Humid hour sum" -msgstr "Sum fuktige timer" - -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:376 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:434 -msgid "Humid period hour outside protection period" -msgstr "Time nr x i fuktig periode utenfor sprøyteperiode" - -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:430 -msgid "Hours" -msgstr "Timer" - -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:435 -msgid "Threshold humid period" -msgstr "Terskelverdier for fuktig time" - -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:436 -msgid "Spraying protection period" -msgstr "Beskyttelse etter sprøyting" - #: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:25 #: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:34 msgid "Wheat leaf blotch" msgstr "Bladflekksjukdommer i hvete" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:43 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:39 msgid "Background data for the wheat leaf blotch model" msgstr "Bakgrunnsdata for bladflekksjukdomsmodellen" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:50 -msgid "Growth stage" -msgstr "Vekststadium" - -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:66 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:62 msgid "Wheat variety" msgstr "Hvetesort" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:73 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:69 msgid "Previous crop was wheat" msgstr "Fjorårets vekst var hvete" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:96 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:92 msgid "Spraying" msgstr "Sprøytinger" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:103 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:99 msgid "Preparation 1" msgstr "Plantevernmiddel 1" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:114 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:110 msgid "Preparation 2" msgstr "Plantevernmiddel 2" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:125 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:121 msgid "Preparation 3" msgstr "Plantevernmiddel 3" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:201 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:197 msgid "Missing spraying information on second preparation" msgstr "Sprøyteinformasjon mangler" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:212 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:208 msgid "Too early to calculate risk" msgstr "For tidlig å beregne risiko" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:336 +#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:332 msgid "Wheat leaf blotch development" msgstr "Utvikling av bladflekksjukdom i hvete" - -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:449 -msgid "" -"WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " -"is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " -"and missing features. Please use a different browser, like Microsoft Edge or " -"Google Chrome." -msgstr "ADVARSEL: Det ser ut som du bruker Internet Explorer på denne websiden. VIPS er ikke designet for å fungere med Internet Explorer, så du må forvente feil og manglende funksjonalitet. Vennligst bruk en moderne nettleser som Microsoft Edge, Firefox eller Google Chrome." - diff --git a/cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html b/cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html index 5c7f34ea..47731093 100644 --- a/cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html +++ b/cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html @@ -94,10 +94,12 @@ <span class="help-block" id="{{ form_id }}_dateGs75_validation"></span> </div> </fieldset> + {% trans "Show advanced settings" %} <input type="checkbox" onclick="toggleAdvancedColumns(this);" autocomplete="off"/> </div> <div class="col-md-3"> - <fieldset> - <legend>{% trans "Threshold values for 'humid hour'" %}</legend> + + <fieldset id="septoriaHumidityAdvancedColumn1" style="visibility: hidden"> + <legend>{% trans "Threshold values for humid hour" %}</legend> <div class="form-group"> <label for="thresholdRelativeHumidity">{% trans "Relative humidity" %} (%)</label> <input type="number" name="thresholdRelativeHumidity" class="form-control" value="85"/> @@ -126,8 +128,7 @@ </fieldset> </div> <div class="col-md-3"> - - <fieldset> + <fieldset id="septoriaHumidityAdvancedColumn2" style="visibility: hidden"> <legend>{% trans "Other threshold values" %}</legend> <div class="form-group"> <label for="thresholdHumidPeriodHours">{% trans "Number of consecutive 'humid hours'" %}</label> @@ -487,5 +488,12 @@ } storeLocalSettings(settingsDict); }; + + var toggleAdvancedColumns = function(theCheckBox){ + var col1 = document.getElementById("septoriaHumidityAdvancedColumn1"); + var col2 = document.getElementById("septoriaHumidityAdvancedColumn2"); + col1.style.visibility = theCheckBox.checked ? "visible" : "hidden"; + col2.style.visibility = theCheckBox.checked ? "visible" : "hidden"; + }; </script> {% endblock %} \ No newline at end of file -- GitLab