diff --git a/VIPSWeb/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/VIPSWeb/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 55c2ffd51231cf0029202615b08d588c5d4dd426..36a56d8d8b4a7f87091c2ac468171a97999a5ec3 100755 --- a/VIPSWeb/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/VIPSWeb/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-31 11:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-04 10:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-14 09:31+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -30,38 +30,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.6.5\n" -#: VIPSWeb/local_settings.py:208 -msgid "Risk maps" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:212 -msgid "About risk maps" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:216 -msgid "Naerstad Late Blight Model" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:220 -msgid "Carrot rust fly temperature model" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:231 -msgid "Cereals and oilseeds" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:242 -msgid "Potato and vegetables" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:248 -msgid "Fruits and berries" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:255 -msgid "Other models and services" -msgstr "" - #: VIPSWeb/templates/404.html:3 VIPSWeb/templates/404.html:5 msgid "File not found" msgstr "" diff --git a/VIPSWeb/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/VIPSWeb/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po index 1a9bdae806a575deee22715e219ef29780a74ee5..a51f1e468d7c28e52dad7cb0895c26ef49dbe11f 100755 --- a/VIPSWeb/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/VIPSWeb/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-31 11:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-04 10:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-13 11:26+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -19,38 +19,6 @@ msgstr "" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.7.4\n" -#: VIPSWeb/local_settings.py:208 -msgid "Risk maps" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:212 -msgid "About risk maps" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:216 -msgid "Naerstad Late Blight Model" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:220 -msgid "Carrot rust fly temperature model" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:231 -msgid "Cereals and oilseeds" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:242 -msgid "Potato and vegetables" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:248 -msgid "Fruits and berries" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:255 -msgid "Other models and services" -msgstr "" - #: VIPSWeb/templates/404.html:3 VIPSWeb/templates/404.html:5 msgid "File not found" msgstr "" diff --git a/VIPSWeb/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/VIPSWeb/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 276ef418fade09b5c1f02eb9963be987006a594e..3321d5a7cefa2cbc8a7e11439767e6a3b4fce2a8 100755 --- a/VIPSWeb/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/VIPSWeb/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-31 11:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-04 10:12+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,38 +18,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: VIPSWeb/local_settings.py:208 -msgid "Risk maps" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:212 -msgid "About risk maps" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:216 -msgid "Naerstad Late Blight Model" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:220 -msgid "Carrot rust fly temperature model" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:231 -msgid "Cereals and oilseeds" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:242 -msgid "Potato and vegetables" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:248 -msgid "Fruits and berries" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:255 -msgid "Other models and services" -msgstr "" - #: VIPSWeb/templates/404.html:3 VIPSWeb/templates/404.html:5 msgid "File not found" msgstr "" diff --git a/VIPSWeb/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/VIPSWeb/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index d07c4f4a5841541f010913f6951d412697161875..efe695cf8d829f3fdfb52cc38c2f97e94583646e 100755 --- a/VIPSWeb/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/VIPSWeb/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-31 11:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-04 10:12+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,38 +18,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: VIPSWeb/local_settings.py:208 -msgid "Risk maps" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:212 -msgid "About risk maps" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:216 -msgid "Naerstad Late Blight Model" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:220 -msgid "Carrot rust fly temperature model" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:231 -msgid "Cereals and oilseeds" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:242 -msgid "Potato and vegetables" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:248 -msgid "Fruits and berries" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:255 -msgid "Other models and services" -msgstr "" - #: VIPSWeb/templates/404.html:3 VIPSWeb/templates/404.html:5 msgid "File not found" msgstr "" diff --git a/VIPSWeb/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo b/VIPSWeb/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo deleted file mode 100755 index f4270641c7b7d8cf8bffb7162126d73cfe04eed7..0000000000000000000000000000000000000000 Binary files a/VIPSWeb/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo and /dev/null differ diff --git a/VIPSWeb/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/VIPSWeb/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 1af216c358727515cc0430dae3df28000038ae9a..23cf1cb82ce2a5188ac94da03bb5505b55e6e242 100755 --- a/VIPSWeb/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/VIPSWeb/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VIPSWeb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-31 11:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-04 10:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-22 09:25+0100\n" "Last-Translator: Tor-Einar Skog <tor-einar.skog@nibio.no>\n" "Language-Team: \n" @@ -30,38 +30,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" -#: VIPSWeb/local_settings.py:208 -msgid "Risk maps" -msgstr "Risikokart" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:212 -msgid "About risk maps" -msgstr "Om risikokart" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:216 -msgid "Naerstad Late Blight Model" -msgstr "Nærstads modell" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:220 -msgid "Carrot rust fly temperature model" -msgstr "Gulrotflue svermetidspunktmodell" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:231 -msgid "Cereals and oilseeds" -msgstr "Korn og oljevekster" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:242 -msgid "Potato and vegetables" -msgstr "Poteter og grønnsaker" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:248 -msgid "Fruits and berries" -msgstr "Frukt og bær" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:255 -msgid "Other models and services" -msgstr "Andre modeller og tjenester" - #: VIPSWeb/templates/404.html:3 VIPSWeb/templates/404.html:5 msgid "File not found" msgstr "Fil ikke funnet" @@ -230,5 +198,29 @@ msgstr "Modeller fra IPM Decisions" msgid "Saddle gall midge" msgstr "Salgallmygg" +#~ msgid "Risk maps" +#~ msgstr "Risikokart" + +#~ msgid "About risk maps" +#~ msgstr "Om risikokart" + +#~ msgid "Naerstad Late Blight Model" +#~ msgstr "Nærstads modell" + +#~ msgid "Carrot rust fly temperature model" +#~ msgstr "Gulrotflue svermetidspunktmodell" + +#~ msgid "Cereals and oilseeds" +#~ msgstr "Korn og oljevekster" + +#~ msgid "Potato and vegetables" +#~ msgstr "Poteter og grønnsaker" + +#~ msgid "Fruits and berries" +#~ msgstr "Frukt og bær" + +#~ msgid "Other models and services" +#~ msgstr "Andre modeller og tjenester" + #~ msgid "Septoria reference humidity model" #~ msgstr "Septoria referansefuktmodell" diff --git a/VIPSWeb/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/VIPSWeb/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index 8d2555a1cde30101c97a2edc24b8245cf3033b93..971d852f7025784f115af3abc10c92bb574a1abd 100755 --- a/VIPSWeb/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/VIPSWeb/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-31 11:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-04 10:12+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,38 +18,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: VIPSWeb/local_settings.py:208 -msgid "Risk maps" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:212 -msgid "About risk maps" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:216 -msgid "Naerstad Late Blight Model" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:220 -msgid "Carrot rust fly temperature model" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:231 -msgid "Cereals and oilseeds" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:242 -msgid "Potato and vegetables" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:248 -msgid "Fruits and berries" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:255 -msgid "Other models and services" -msgstr "" - #: VIPSWeb/templates/404.html:3 VIPSWeb/templates/404.html:5 msgid "File not found" msgstr "File không tìm thấy" diff --git a/VIPSWeb/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/VIPSWeb/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo deleted file mode 100644 index 5aff4d0b67b3df1fe4431b16e46306c2539c48b3..0000000000000000000000000000000000000000 Binary files a/VIPSWeb/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo and /dev/null differ diff --git a/VIPSWeb/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/VIPSWeb/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index f34e9b6a86e556740064b4bb2172e0a7d786ff21..a03908a42bfaf2ce164c6fa2af13f437ac0191b5 100644 --- a/VIPSWeb/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/VIPSWeb/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-31 11:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-04 10:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-24 12:21+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -17,38 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" -#: VIPSWeb/local_settings.py:208 -msgid "Risk maps" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:212 -msgid "About risk maps" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:216 -msgid "Naerstad Late Blight Model" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:220 -msgid "Carrot rust fly temperature model" -msgstr "" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:231 -msgid "Cereals and oilseeds" -msgstr "谷物和油籽" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:242 -msgid "Potato and vegetables" -msgstr "土豆和蔬菜" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:248 -msgid "Fruits and berries" -msgstr "水果和浆果" - -#: VIPSWeb/local_settings.py:255 -msgid "Other models and services" -msgstr "其他模型和服务" - #: VIPSWeb/templates/404.html:3 VIPSWeb/templates/404.html:5 msgid "File not found" msgstr "找不到文件" @@ -213,6 +181,18 @@ msgstr "" msgid "Saddle gall midge" msgstr "" +#~ msgid "Cereals and oilseeds" +#~ msgstr "谷物和油籽" + +#~ msgid "Potato and vegetables" +#~ msgstr "土豆和蔬菜" + +#~ msgid "Fruits and berries" +#~ msgstr "水果和浆果" + +#~ msgid "Other models and services" +#~ msgstr "其他模型和服务" + #~ msgid "Temporarily down for maintenance" #~ msgstr "暂时停机维护" diff --git a/cerealblotchmodels/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/cerealblotchmodels/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index e39dd10dc835efc600d74cffd42dbd10ecca709f..1f9e5b13ed190e6cb41faab3dd921cbd071a48fa 100644 --- a/cerealblotchmodels/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cerealblotchmodels/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-31 11:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-04 11:29+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,93 +19,219 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:25 -msgid "Barley net blotch" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:61 +msgid "Barley net blotch – Elen’s model" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:122 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:70 +msgid "" +"<a href='https://www.vips-landbruk.no/forecasts/models/BARLEYNETB/'>Elen's " +"model for barley net blotch</a> generates a disease development curve based " +"on weather data. You can run the model with weather data from your selected " +"location in the map, or from a public or private weather station. The model " +"also requires information about disease incidence, sowing date, variety, " +"crop rotation and tillage. If you have a <a href='https://www.vips-landbruk." +"no/information/27/'>private weather station</a> registered in VIPS, this " +"will be available in the weather station list when you are <a href='https://" +"logic.vips.nibio.no/login'>logged in</a>." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:78 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:64 +msgid "Select weather data" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:83 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:69 +msgid "for a location in the map" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:90 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:103 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:76 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:92 +msgid "Open map" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:97 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:83 +msgid "from a weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:101 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:526 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:90 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:522 +msgid "Select weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:113 +msgid "Crop information" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:120 msgid "Sowing date" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:175 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:125 +msgid "Crop rotation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:126 +msgid "Barley was grown in this field last year" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:130 +msgid "Cultivation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:131 +msgid "Field has been plowed" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:138 +msgid "Observations" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:140 +msgid "Enter date and disease incidence if symptoms are observed" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:145 +#, python-format +msgid "%% of leaves showing symptoms" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:151 +msgid "Fungicide applications" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:153 +msgid "Enter date and details of the most recent fungicide application" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:158 +msgid "Fungicide used" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:164 +msgid "Dosage (ml/daa)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:173 #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:203 msgid "Run model" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:182 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:180 msgid "Model is running, please wait" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:193 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:191 msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:375 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:333 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:339 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:334 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:340 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:335 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:341 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:336 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:342 +msgid "Time zone" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:357 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:421 +msgid "Missing valid location" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:362 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:427 +msgid "Missing weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:366 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:431 +msgid "Missing type of weather data source" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:373 msgid "Missing observation information" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:384 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:382 msgid "Missing spraying information" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:442 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:440 msgid "Temperature, daily mean" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:443 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:441 msgid "Rain last 28 days" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:444 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:442 msgid "Rain, daily" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:445 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:443 msgid "Day degrees since sowing" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:446 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:513 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:444 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:511 msgid "Threshold" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:447 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:514 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:445 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:512 msgid "Disease" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:454 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:601 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:452 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:600 msgid "Time" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:462 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:608 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:460 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:607 msgid "Warning status" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:497 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:495 msgid "No data returned" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:510 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:508 msgid "Disease value" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:517 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:515 msgid "Barley net blotch development" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:528 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:523 -msgid "Select weather station" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:552 +msgid "Cultivar" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:581 -msgid "Select preparation" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:579 +msgid "Select fungicide" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:610 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:388 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:608 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:387 msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " @@ -120,17 +246,25 @@ msgstr "" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:58 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:658 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:657 msgid "Septoria humidity model" msgstr "" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:59 msgid "" -"Fuktmodellen er et beslutningsstøtteverktøy, utviklet av <a href='https://" -"www.seges.dk/'>SEGES</a>, Danmark, for å kunne vurdere risiko for angrep av " -"hvetebladprikk i høsthvete under danske forhold. <a href='/forecasts/models/" -"SEPTORIAHU/' target='new'>Les mer</a>, og se <a href='https://vimeo." -"com/818734601' target='new'>informasjonsvideo</a>" +"The risk of leaf spot diseases in cereals is calculated based on the number " +"of hours with leaf moisture. The model requires the input of the date for " +"development stage (BBCH) 31 or 32. The dates for the other development " +"stages are calculated in the model but can be adjusted manually. <a href='/" +"forecasts/models/SEPTORIAHU/' target='new'>Read more</a> and watch the <a " +"href='https://vimeo.com/818734601' target='new'>informational video</a>. The " +"moisture model was developed by <a href='https://www.seges.dk/'>SEGES</a> in " +"Denmark as a decision support tool to assess the risk of wheat leaf spot in " +"winter wheat under Danish conditions." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:87 +msgid "Select country" msgstr "" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:103 @@ -213,47 +347,55 @@ msgstr "" msgid "Leaf life time (days)" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:570 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:213 +msgid "" +"Interpretation of the forecast: When the number of hours with leaf moisture " +"in a susceptible variety approaches 20, the risk curve will enter a red " +"zone, and direct control measures should be considered due to increased " +"infection risk. A forecast for the coming days is also shown." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:569 msgid "The model is running, please wait" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:589 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:588 msgid "Leaf wetness, hourly" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:590 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:589 msgid "Rain, hourly" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:591 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:590 msgid "Relative humidity, hourly mean" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:592 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:591 msgid "Humid hour (yes/no)" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:593 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:592 msgid "Humid period hour" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:594 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:593 msgid "Humid hour sum" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:595 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:653 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:594 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:652 msgid "Humid period hour outside protection period" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:649 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:648 msgid "Hours" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:654 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:653 msgid "Threshold humid period" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:655 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:654 msgid "Spraying protection period" msgstr "" diff --git a/cerealblotchmodels/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/cerealblotchmodels/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po index 9366bb4b0e824a2d4175e5fbb6ae6ee07f0ef4ff..0998775360a45d16516df672ea30d14f40ede1cb 100644 --- a/cerealblotchmodels/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cerealblotchmodels/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-31 11:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-04 11:29+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -20,93 +20,219 @@ msgstr "" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:25 -msgid "Barley net blotch" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:61 +msgid "Barley net blotch – Elen’s model" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:122 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:70 +msgid "" +"<a href='https://www.vips-landbruk.no/forecasts/models/BARLEYNETB/'>Elen's " +"model for barley net blotch</a> generates a disease development curve based " +"on weather data. You can run the model with weather data from your selected " +"location in the map, or from a public or private weather station. The model " +"also requires information about disease incidence, sowing date, variety, " +"crop rotation and tillage. If you have a <a href='https://www.vips-landbruk." +"no/information/27/'>private weather station</a> registered in VIPS, this " +"will be available in the weather station list when you are <a href='https://" +"logic.vips.nibio.no/login'>logged in</a>." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:78 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:64 +msgid "Select weather data" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:83 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:69 +msgid "for a location in the map" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:90 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:103 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:76 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:92 +msgid "Open map" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:97 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:83 +msgid "from a weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:101 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:526 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:90 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:522 +msgid "Select weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:113 +msgid "Crop information" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:120 msgid "Sowing date" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:175 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:125 +msgid "Crop rotation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:126 +msgid "Barley was grown in this field last year" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:130 +msgid "Cultivation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:131 +msgid "Field has been plowed" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:138 +msgid "Observations" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:140 +msgid "Enter date and disease incidence if symptoms are observed" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:145 +#, python-format +msgid "%% of leaves showing symptoms" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:151 +msgid "Fungicide applications" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:153 +msgid "Enter date and details of the most recent fungicide application" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:158 +msgid "Fungicide used" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:164 +msgid "Dosage (ml/daa)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:173 #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:203 msgid "Run model" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:182 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:180 msgid "Model is running, please wait" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:193 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:191 msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:375 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:333 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:339 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:334 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:340 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:335 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:341 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:336 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:342 +msgid "Time zone" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:357 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:421 +msgid "Missing valid location" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:362 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:427 +msgid "Missing weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:366 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:431 +msgid "Missing type of weather data source" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:373 msgid "Missing observation information" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:384 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:382 msgid "Missing spraying information" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:442 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:440 msgid "Temperature, daily mean" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:443 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:441 msgid "Rain last 28 days" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:444 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:442 msgid "Rain, daily" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:445 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:443 msgid "Day degrees since sowing" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:446 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:513 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:444 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:511 msgid "Threshold" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:447 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:514 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:445 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:512 msgid "Disease" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:454 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:601 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:452 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:600 msgid "Time" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:462 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:608 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:460 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:607 msgid "Warning status" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:497 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:495 msgid "No data returned" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:510 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:508 msgid "Disease value" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:517 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:515 msgid "Barley net blotch development" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:528 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:523 -msgid "Select weather station" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:552 +msgid "Cultivar" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:581 -msgid "Select preparation" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:579 +msgid "Select fungicide" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:610 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:388 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:608 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:387 msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " @@ -121,17 +247,25 @@ msgstr "" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:58 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:658 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:657 msgid "Septoria humidity model" msgstr "" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:59 msgid "" -"Fuktmodellen er et beslutningsstøtteverktøy, utviklet av <a href='https://" -"www.seges.dk/'>SEGES</a>, Danmark, for å kunne vurdere risiko for angrep av " -"hvetebladprikk i høsthvete under danske forhold. <a href='/forecasts/models/" -"SEPTORIAHU/' target='new'>Les mer</a>, og se <a href='https://vimeo." -"com/818734601' target='new'>informasjonsvideo</a>" +"The risk of leaf spot diseases in cereals is calculated based on the number " +"of hours with leaf moisture. The model requires the input of the date for " +"development stage (BBCH) 31 or 32. The dates for the other development " +"stages are calculated in the model but can be adjusted manually. <a href='/" +"forecasts/models/SEPTORIAHU/' target='new'>Read more</a> and watch the <a " +"href='https://vimeo.com/818734601' target='new'>informational video</a>. The " +"moisture model was developed by <a href='https://www.seges.dk/'>SEGES</a> in " +"Denmark as a decision support tool to assess the risk of wheat leaf spot in " +"winter wheat under Danish conditions." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:87 +msgid "Select country" msgstr "" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:103 @@ -214,47 +348,55 @@ msgstr "" msgid "Leaf life time (days)" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:570 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:213 +msgid "" +"Interpretation of the forecast: When the number of hours with leaf moisture " +"in a susceptible variety approaches 20, the risk curve will enter a red " +"zone, and direct control measures should be considered due to increased " +"infection risk. A forecast for the coming days is also shown." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:569 msgid "The model is running, please wait" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:589 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:588 msgid "Leaf wetness, hourly" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:590 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:589 msgid "Rain, hourly" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:591 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:590 msgid "Relative humidity, hourly mean" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:592 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:591 msgid "Humid hour (yes/no)" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:593 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:592 msgid "Humid period hour" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:594 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:593 msgid "Humid hour sum" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:595 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:653 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:594 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:652 msgid "Humid period hour outside protection period" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:649 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:648 msgid "Hours" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:654 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:653 msgid "Threshold humid period" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:655 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:654 msgid "Spraying protection period" msgstr "" diff --git a/cerealblotchmodels/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/cerealblotchmodels/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index e39dd10dc835efc600d74cffd42dbd10ecca709f..1f9e5b13ed190e6cb41faab3dd921cbd071a48fa 100755 --- a/cerealblotchmodels/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cerealblotchmodels/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-31 11:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-04 11:29+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,93 +19,219 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:25 -msgid "Barley net blotch" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:61 +msgid "Barley net blotch – Elen’s model" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:122 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:70 +msgid "" +"<a href='https://www.vips-landbruk.no/forecasts/models/BARLEYNETB/'>Elen's " +"model for barley net blotch</a> generates a disease development curve based " +"on weather data. You can run the model with weather data from your selected " +"location in the map, or from a public or private weather station. The model " +"also requires information about disease incidence, sowing date, variety, " +"crop rotation and tillage. If you have a <a href='https://www.vips-landbruk." +"no/information/27/'>private weather station</a> registered in VIPS, this " +"will be available in the weather station list when you are <a href='https://" +"logic.vips.nibio.no/login'>logged in</a>." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:78 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:64 +msgid "Select weather data" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:83 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:69 +msgid "for a location in the map" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:90 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:103 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:76 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:92 +msgid "Open map" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:97 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:83 +msgid "from a weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:101 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:526 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:90 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:522 +msgid "Select weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:113 +msgid "Crop information" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:120 msgid "Sowing date" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:175 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:125 +msgid "Crop rotation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:126 +msgid "Barley was grown in this field last year" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:130 +msgid "Cultivation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:131 +msgid "Field has been plowed" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:138 +msgid "Observations" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:140 +msgid "Enter date and disease incidence if symptoms are observed" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:145 +#, python-format +msgid "%% of leaves showing symptoms" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:151 +msgid "Fungicide applications" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:153 +msgid "Enter date and details of the most recent fungicide application" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:158 +msgid "Fungicide used" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:164 +msgid "Dosage (ml/daa)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:173 #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:203 msgid "Run model" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:182 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:180 msgid "Model is running, please wait" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:193 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:191 msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:375 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:333 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:339 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:334 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:340 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:335 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:341 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:336 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:342 +msgid "Time zone" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:357 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:421 +msgid "Missing valid location" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:362 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:427 +msgid "Missing weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:366 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:431 +msgid "Missing type of weather data source" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:373 msgid "Missing observation information" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:384 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:382 msgid "Missing spraying information" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:442 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:440 msgid "Temperature, daily mean" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:443 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:441 msgid "Rain last 28 days" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:444 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:442 msgid "Rain, daily" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:445 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:443 msgid "Day degrees since sowing" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:446 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:513 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:444 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:511 msgid "Threshold" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:447 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:514 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:445 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:512 msgid "Disease" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:454 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:601 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:452 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:600 msgid "Time" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:462 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:608 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:460 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:607 msgid "Warning status" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:497 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:495 msgid "No data returned" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:510 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:508 msgid "Disease value" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:517 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:515 msgid "Barley net blotch development" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:528 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:523 -msgid "Select weather station" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:552 +msgid "Cultivar" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:581 -msgid "Select preparation" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:579 +msgid "Select fungicide" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:610 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:388 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:608 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:387 msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " @@ -120,17 +246,25 @@ msgstr "" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:58 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:658 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:657 msgid "Septoria humidity model" msgstr "" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:59 msgid "" -"Fuktmodellen er et beslutningsstøtteverktøy, utviklet av <a href='https://" -"www.seges.dk/'>SEGES</a>, Danmark, for å kunne vurdere risiko for angrep av " -"hvetebladprikk i høsthvete under danske forhold. <a href='/forecasts/models/" -"SEPTORIAHU/' target='new'>Les mer</a>, og se <a href='https://vimeo." -"com/818734601' target='new'>informasjonsvideo</a>" +"The risk of leaf spot diseases in cereals is calculated based on the number " +"of hours with leaf moisture. The model requires the input of the date for " +"development stage (BBCH) 31 or 32. The dates for the other development " +"stages are calculated in the model but can be adjusted manually. <a href='/" +"forecasts/models/SEPTORIAHU/' target='new'>Read more</a> and watch the <a " +"href='https://vimeo.com/818734601' target='new'>informational video</a>. The " +"moisture model was developed by <a href='https://www.seges.dk/'>SEGES</a> in " +"Denmark as a decision support tool to assess the risk of wheat leaf spot in " +"winter wheat under Danish conditions." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:87 +msgid "Select country" msgstr "" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:103 @@ -213,47 +347,55 @@ msgstr "" msgid "Leaf life time (days)" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:570 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:213 +msgid "" +"Interpretation of the forecast: When the number of hours with leaf moisture " +"in a susceptible variety approaches 20, the risk curve will enter a red " +"zone, and direct control measures should be considered due to increased " +"infection risk. A forecast for the coming days is also shown." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:569 msgid "The model is running, please wait" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:589 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:588 msgid "Leaf wetness, hourly" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:590 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:589 msgid "Rain, hourly" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:591 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:590 msgid "Relative humidity, hourly mean" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:592 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:591 msgid "Humid hour (yes/no)" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:593 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:592 msgid "Humid period hour" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:594 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:593 msgid "Humid hour sum" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:595 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:653 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:594 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:652 msgid "Humid period hour outside protection period" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:649 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:648 msgid "Hours" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:654 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:653 msgid "Threshold humid period" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:655 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:654 msgid "Spraying protection period" msgstr "" diff --git a/cerealblotchmodels/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/cerealblotchmodels/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index e39dd10dc835efc600d74cffd42dbd10ecca709f..1f9e5b13ed190e6cb41faab3dd921cbd071a48fa 100644 --- a/cerealblotchmodels/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cerealblotchmodels/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-31 11:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-04 11:29+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,93 +19,219 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:25 -msgid "Barley net blotch" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:61 +msgid "Barley net blotch – Elen’s model" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:122 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:70 +msgid "" +"<a href='https://www.vips-landbruk.no/forecasts/models/BARLEYNETB/'>Elen's " +"model for barley net blotch</a> generates a disease development curve based " +"on weather data. You can run the model with weather data from your selected " +"location in the map, or from a public or private weather station. The model " +"also requires information about disease incidence, sowing date, variety, " +"crop rotation and tillage. If you have a <a href='https://www.vips-landbruk." +"no/information/27/'>private weather station</a> registered in VIPS, this " +"will be available in the weather station list when you are <a href='https://" +"logic.vips.nibio.no/login'>logged in</a>." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:78 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:64 +msgid "Select weather data" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:83 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:69 +msgid "for a location in the map" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:90 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:103 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:76 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:92 +msgid "Open map" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:97 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:83 +msgid "from a weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:101 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:526 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:90 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:522 +msgid "Select weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:113 +msgid "Crop information" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:120 msgid "Sowing date" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:175 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:125 +msgid "Crop rotation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:126 +msgid "Barley was grown in this field last year" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:130 +msgid "Cultivation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:131 +msgid "Field has been plowed" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:138 +msgid "Observations" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:140 +msgid "Enter date and disease incidence if symptoms are observed" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:145 +#, python-format +msgid "%% of leaves showing symptoms" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:151 +msgid "Fungicide applications" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:153 +msgid "Enter date and details of the most recent fungicide application" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:158 +msgid "Fungicide used" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:164 +msgid "Dosage (ml/daa)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:173 #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:203 msgid "Run model" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:182 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:180 msgid "Model is running, please wait" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:193 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:191 msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:375 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:333 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:339 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:334 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:340 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:335 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:341 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:336 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:342 +msgid "Time zone" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:357 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:421 +msgid "Missing valid location" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:362 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:427 +msgid "Missing weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:366 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:431 +msgid "Missing type of weather data source" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:373 msgid "Missing observation information" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:384 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:382 msgid "Missing spraying information" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:442 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:440 msgid "Temperature, daily mean" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:443 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:441 msgid "Rain last 28 days" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:444 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:442 msgid "Rain, daily" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:445 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:443 msgid "Day degrees since sowing" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:446 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:513 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:444 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:511 msgid "Threshold" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:447 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:514 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:445 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:512 msgid "Disease" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:454 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:601 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:452 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:600 msgid "Time" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:462 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:608 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:460 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:607 msgid "Warning status" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:497 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:495 msgid "No data returned" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:510 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:508 msgid "Disease value" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:517 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:515 msgid "Barley net blotch development" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:528 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:523 -msgid "Select weather station" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:552 +msgid "Cultivar" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:581 -msgid "Select preparation" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:579 +msgid "Select fungicide" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:610 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:388 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:608 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:387 msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " @@ -120,17 +246,25 @@ msgstr "" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:58 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:658 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:657 msgid "Septoria humidity model" msgstr "" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:59 msgid "" -"Fuktmodellen er et beslutningsstøtteverktøy, utviklet av <a href='https://" -"www.seges.dk/'>SEGES</a>, Danmark, for å kunne vurdere risiko for angrep av " -"hvetebladprikk i høsthvete under danske forhold. <a href='/forecasts/models/" -"SEPTORIAHU/' target='new'>Les mer</a>, og se <a href='https://vimeo." -"com/818734601' target='new'>informasjonsvideo</a>" +"The risk of leaf spot diseases in cereals is calculated based on the number " +"of hours with leaf moisture. The model requires the input of the date for " +"development stage (BBCH) 31 or 32. The dates for the other development " +"stages are calculated in the model but can be adjusted manually. <a href='/" +"forecasts/models/SEPTORIAHU/' target='new'>Read more</a> and watch the <a " +"href='https://vimeo.com/818734601' target='new'>informational video</a>. The " +"moisture model was developed by <a href='https://www.seges.dk/'>SEGES</a> in " +"Denmark as a decision support tool to assess the risk of wheat leaf spot in " +"winter wheat under Danish conditions." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:87 +msgid "Select country" msgstr "" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:103 @@ -213,47 +347,55 @@ msgstr "" msgid "Leaf life time (days)" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:570 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:213 +msgid "" +"Interpretation of the forecast: When the number of hours with leaf moisture " +"in a susceptible variety approaches 20, the risk curve will enter a red " +"zone, and direct control measures should be considered due to increased " +"infection risk. A forecast for the coming days is also shown." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:569 msgid "The model is running, please wait" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:589 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:588 msgid "Leaf wetness, hourly" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:590 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:589 msgid "Rain, hourly" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:591 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:590 msgid "Relative humidity, hourly mean" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:592 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:591 msgid "Humid hour (yes/no)" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:593 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:592 msgid "Humid period hour" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:594 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:593 msgid "Humid hour sum" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:595 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:653 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:594 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:652 msgid "Humid period hour outside protection period" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:649 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:648 msgid "Hours" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:654 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:653 msgid "Threshold humid period" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:655 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:654 msgid "Spraying protection period" msgstr "" diff --git a/cerealblotchmodels/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo b/cerealblotchmodels/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo deleted file mode 100755 index cb3f59175285781079f355433b6d7e3bfaa7a566..0000000000000000000000000000000000000000 Binary files a/cerealblotchmodels/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo and /dev/null differ diff --git a/cerealblotchmodels/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/cerealblotchmodels/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 9de05277341ee57be1aa7f7a67610963df787bc3..8409496ac9a034720058e4d046cb73f3e7c1a6e0 100644 --- a/cerealblotchmodels/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cerealblotchmodels/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-31 11:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-04 11:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-04 12:59+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -20,93 +20,228 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:25 -msgid "Barley net blotch" -msgstr "Byggbrunflekk" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:61 +msgid "Barley net blotch – Elen’s model" +msgstr "Byggbrunflekk - Elens modell" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:122 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:70 +msgid "" +"<a href='https://www.vips-landbruk.no/forecasts/models/BARLEYNETB/'>Elen's " +"model for barley net blotch</a> generates a disease development curve based " +"on weather data. You can run the model with weather data from your selected " +"location in the map, or from a public or private weather station. The model " +"also requires information about disease incidence, sowing date, variety, " +"crop rotation and tillage. If you have a <a href='https://www.vips-landbruk." +"no/information/27/'>private weather station</a> registered in VIPS, this " +"will be available in the weather station list when you are <a href='https://" +"logic.vips.nibio.no/login'>logged in</a>." +msgstr "" +"<a href='https://www.vips-landbruk.no/forecasts/models/BARLEYNETB/'>Elens " +"modell for byggbrunflekk</a> lager en tilvekstkurve for byggbrunflekk med " +"værdata som grunnlag. Du kan velge å kjøre modellen med værdata for et " +"vilkårlig punkt i kartet, eller fra en værstasjon. Det er i tillegg " +"nødvendig å legge inn informasjon om nivået på angrep av sjukdommen, samt " +"sådato, sort, vekstskifte og jordarbeiding. Dersom du har en <a " +"href='https://www.vips-landbruk.no/information/27/'>privat værstasjon</a> " +"som er registrert i VIPS, vil denne være tilgjengelig i skjemaet etter <a " +"href='https://logic.vips.nibio.no/login'>innlogging</a>." + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:78 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:64 +msgid "Select weather data" +msgstr "Jeg vil bruke værdata" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:83 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:69 +msgid "for a location in the map" +msgstr "for et punkt i kartet" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:90 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:103 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:76 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:92 +msgid "Open map" +msgstr "Velg i kart" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:97 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:83 +msgid "from a weather station" +msgstr "fra en værstasjon" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:101 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:526 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:90 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:522 +msgid "Select weather station" +msgstr "Velg værstasjon" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:113 +msgid "Crop information" +msgstr "Jeg dyrker" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:120 msgid "Sowing date" msgstr "Sådato" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:175 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:125 +msgid "Crop rotation" +msgstr "Vekstskifte" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:126 +msgid "Barley was grown in this field last year" +msgstr "Jeg dyrket bygg på samme skifte i fjor" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:130 +msgid "Cultivation" +msgstr "Jordarbeiding" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:131 +msgid "Field has been plowed" +msgstr "Jeg har pløyd" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:138 +msgid "Observations" +msgstr "Observasjon" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:140 +msgid "Enter date and disease incidence if symptoms are observed" +msgstr "Legg inn dato og omfang dersom du har observert symptomer" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:145 +#, python-format +msgid "%% of leaves showing symptoms" +msgstr "%% blad med symptomer" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:151 +msgid "Fungicide applications" +msgstr "Sprøyting" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:153 +msgid "Enter date and details of the most recent fungicide application" +msgstr "Legg inn dato og detaljer for eventuell siste sprøyting" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:158 +msgid "Fungicide used" +msgstr "med preparat" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:164 +msgid "Dosage (ml/daa)" +msgstr "og preparatdose (ml/daa)" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:173 #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:203 msgid "Run model" msgstr "Kjør modell" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:182 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:180 msgid "Model is running, please wait" msgstr "Modellen kjører, vennligst vent" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:193 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:191 msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" msgstr "Scroll forbi grafen ved å sveipe den prikkede linjen til høyre" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:375 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:333 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:339 +msgid "Location" +msgstr "Sted" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:334 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:340 +msgid "Latitude" +msgstr "Breddegrad" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:335 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:341 +msgid "Longitude" +msgstr "Lengdegrad" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:336 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:342 +msgid "Time zone" +msgstr "Tidssone" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:357 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:421 +msgid "Missing valid location" +msgstr "Manglende gyldig punkt" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:362 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:427 +msgid "Missing weather station" +msgstr "Manglende værstasjon" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:366 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:431 +msgid "Missing type of weather data source" +msgstr "Manglende type værdatakilde" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:373 msgid "Missing observation information" msgstr "Manglende informasjon om feltobservasjoner" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:384 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:382 msgid "Missing spraying information" msgstr "Manglende sprøytedata" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:442 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:440 msgid "Temperature, daily mean" msgstr "Temperatur, daglig gjennomsnitt" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:443 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:441 msgid "Rain last 28 days" msgstr "Regn siste 28 dager" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:444 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:442 msgid "Rain, daily" msgstr "Regn, daglig sum" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:445 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:443 msgid "Day degrees since sowing" msgstr "Døgngrader siden såing" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:446 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:513 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:444 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:511 msgid "Threshold" msgstr "Terskel" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:447 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:514 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:445 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:512 msgid "Disease" msgstr "Sykdom" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:454 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:601 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:452 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:600 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:462 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:608 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:460 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:607 msgid "Warning status" msgstr "Varselstatus" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:497 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:495 msgid "No data returned" msgstr "Ingen data returnert" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:510 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:508 msgid "Disease value" msgstr "Sykdomsverdi" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:517 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:515 msgid "Barley net blotch development" msgstr "Utvikling av byggbrunflekk" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:528 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:523 -msgid "Select weather station" -msgstr "Velg målestasjon" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:552 +msgid "Cultivar" +msgstr "Velg sort" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:581 -msgid "Select preparation" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:579 +msgid "Select fungicide" msgstr "Velg preparat" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:610 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:388 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:608 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:387 msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " @@ -125,19 +260,27 @@ msgstr "Hvetebladflekkmodeller" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:58 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:658 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:657 msgid "Septoria humidity model" msgstr "Bladflekker i korn - fuktmodell" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:59 msgid "" -"Fuktmodellen er et beslutningsstøtteverktøy, utviklet av <a href='https://" -"www.seges.dk/'>SEGES</a>, Danmark, for å kunne vurdere risiko for angrep av " -"hvetebladprikk i høsthvete under danske forhold. <a href='/forecasts/models/" -"SEPTORIAHU/' target='new'>Les mer</a>, og se <a href='https://vimeo." -"com/818734601' target='new'>informasjonsvideo</a>" +"The risk of leaf spot diseases in cereals is calculated based on the number " +"of hours with leaf moisture. The model requires the input of the date for " +"development stage (BBCH) 31 or 32. The dates for the other development " +"stages are calculated in the model but can be adjusted manually. <a href='/" +"forecasts/models/SEPTORIAHU/' target='new'>Read more</a> and watch the <a " +"href='https://vimeo.com/818734601' target='new'>informational video</a>. The " +"moisture model was developed by <a href='https://www.seges.dk/'>SEGES</a> in " +"Denmark as a decision support tool to assess the risk of wheat leaf spot in " +"winter wheat under Danish conditions." msgstr "" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:87 +msgid "Select country" +msgstr "Velg land" + #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:103 msgid "Sprayings" msgstr "Sprøytinger" @@ -218,57 +361,72 @@ msgstr "Varighet (dager) av beskyttelse etter sprøyting" msgid "Leaf life time (days)" msgstr "Bladets levetid (dager)" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:570 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:213 +msgid "" +"Interpretation of the forecast: When the number of hours with leaf moisture " +"in a susceptible variety approaches 20, the risk curve will enter a red " +"zone, and direct control measures should be considered due to increased " +"infection risk. A forecast for the coming days is also shown." +msgstr "" +"Tolking av varsel: Når antall timer med bladfuktighet i en mottakelig sort " +"nærmer seg 20, vil risikokurven går over i et rødt område og direkte " +"bekjempingstiltak skal vurderes pga. av økt infeksjonsrisiko. Det vises også " +"en prognose for de kommende dager." + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:569 msgid "The model is running, please wait" msgstr "Modellen kjører, vennligst vent" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:589 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:588 msgid "Leaf wetness, hourly" msgstr "Bladfukt, timeverdi" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:590 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:589 msgid "Rain, hourly" msgstr "Nedbør, timeverdi" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:591 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:590 msgid "Relative humidity, hourly mean" msgstr "Relativ luftfukt, timesgjennomsnitt" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:592 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:591 msgid "Humid hour (yes/no)" msgstr "Fuktig time (ja/nei)" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:593 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:592 msgid "Humid period hour" msgstr "Fuktig periode-time" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:594 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:593 msgid "Humid hour sum" msgstr "Sum fuktige timer" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:595 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:653 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:594 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:652 msgid "Humid period hour outside protection period" msgstr "Fuktige timer utenfor beskyttelsesperiode" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:649 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:648 msgid "Hours" msgstr "Timer" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:654 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:653 msgid "Threshold humid period" msgstr "Terskel fuktig periode" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:655 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:654 msgid "Spraying protection period" msgstr "Beskyttet periode ved sprøyting" +#~ msgid "Barley net blotch" +#~ msgstr "Byggbrunflekk" + +#~ msgid "Select preparation" +#~ msgstr "Velg preparat" + #~ msgid "% Infected leaves" #~ msgstr "% Infiserte blad" -#~ msgid "Select crop" -#~ msgstr "Velg kultur" - #~ msgid "Background data" #~ msgstr "Bakgrunnsdata" @@ -278,9 +436,6 @@ msgstr "Beskyttet periode ved sprøyting" #~ msgid "Please select" #~ msgstr "Vennligst velg" -#~ msgid "Weather station" -#~ msgstr "Målestasjon" - #~ msgid "Background data for the barley net blotch model" #~ msgstr "Bakgrunnsdata for byggbrunflekkmodellen" @@ -293,14 +448,8 @@ msgstr "Beskyttet periode ved sprøyting" #~ msgid "Plowed" #~ msgstr "Plølyd" -#~ msgid "Observation date" -#~ msgstr "Observasjonsdato" - #~ msgid "Spraying date" #~ msgstr "Sprøytedato" -#~ msgid "Preparation" -#~ msgstr "Preparat" - #~ msgid "Preparation dose" #~ msgstr "Preparatdose" diff --git a/cerealblotchmodels/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/cerealblotchmodels/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index 4d51865e88cdfa5fcc9e6890a1abbf5541617631..be5923341285706fc6b5a84a233886fc1853fdb2 100644 --- a/cerealblotchmodels/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cerealblotchmodels/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-31 11:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-04 11:29+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,93 +19,219 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:25 -msgid "Barley net blotch" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:61 +msgid "Barley net blotch – Elen’s model" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:122 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:70 +msgid "" +"<a href='https://www.vips-landbruk.no/forecasts/models/BARLEYNETB/'>Elen's " +"model for barley net blotch</a> generates a disease development curve based " +"on weather data. You can run the model with weather data from your selected " +"location in the map, or from a public or private weather station. The model " +"also requires information about disease incidence, sowing date, variety, " +"crop rotation and tillage. If you have a <a href='https://www.vips-landbruk." +"no/information/27/'>private weather station</a> registered in VIPS, this " +"will be available in the weather station list when you are <a href='https://" +"logic.vips.nibio.no/login'>logged in</a>." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:78 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:64 +msgid "Select weather data" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:83 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:69 +msgid "for a location in the map" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:90 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:103 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:76 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:92 +msgid "Open map" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:97 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:83 +msgid "from a weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:101 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:526 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:90 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:522 +msgid "Select weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:113 +msgid "Crop information" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:120 msgid "Sowing date" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:175 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:125 +msgid "Crop rotation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:126 +msgid "Barley was grown in this field last year" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:130 +msgid "Cultivation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:131 +msgid "Field has been plowed" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:138 +msgid "Observations" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:140 +msgid "Enter date and disease incidence if symptoms are observed" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:145 +#, python-format +msgid "%% of leaves showing symptoms" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:151 +msgid "Fungicide applications" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:153 +msgid "Enter date and details of the most recent fungicide application" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:158 +msgid "Fungicide used" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:164 +msgid "Dosage (ml/daa)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:173 #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:203 msgid "Run model" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:182 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:180 msgid "Model is running, please wait" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:193 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:191 msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:375 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:333 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:339 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:334 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:340 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:335 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:341 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:336 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:342 +msgid "Time zone" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:357 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:421 +msgid "Missing valid location" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:362 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:427 +msgid "Missing weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:366 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:431 +msgid "Missing type of weather data source" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:373 msgid "Missing observation information" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:384 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:382 msgid "Missing spraying information" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:442 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:440 msgid "Temperature, daily mean" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:443 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:441 msgid "Rain last 28 days" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:444 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:442 msgid "Rain, daily" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:445 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:443 msgid "Day degrees since sowing" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:446 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:513 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:444 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:511 msgid "Threshold" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:447 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:514 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:445 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:512 msgid "Disease" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:454 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:601 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:452 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:600 msgid "Time" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:462 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:608 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:460 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:607 msgid "Warning status" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:497 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:495 msgid "No data returned" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:510 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:508 msgid "Disease value" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:517 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:515 msgid "Barley net blotch development" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:528 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:523 -msgid "Select weather station" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:552 +msgid "Cultivar" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:581 -msgid "Select preparation" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:579 +msgid "Select fungicide" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:610 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:388 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:608 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:387 msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " @@ -120,17 +246,25 @@ msgstr "" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:58 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:658 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:657 msgid "Septoria humidity model" msgstr "" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:59 msgid "" -"Fuktmodellen er et beslutningsstøtteverktøy, utviklet av <a href='https://" -"www.seges.dk/'>SEGES</a>, Danmark, for å kunne vurdere risiko for angrep av " -"hvetebladprikk i høsthvete under danske forhold. <a href='/forecasts/models/" -"SEPTORIAHU/' target='new'>Les mer</a>, og se <a href='https://vimeo." -"com/818734601' target='new'>informasjonsvideo</a>" +"The risk of leaf spot diseases in cereals is calculated based on the number " +"of hours with leaf moisture. The model requires the input of the date for " +"development stage (BBCH) 31 or 32. The dates for the other development " +"stages are calculated in the model but can be adjusted manually. <a href='/" +"forecasts/models/SEPTORIAHU/' target='new'>Read more</a> and watch the <a " +"href='https://vimeo.com/818734601' target='new'>informational video</a>. The " +"moisture model was developed by <a href='https://www.seges.dk/'>SEGES</a> in " +"Denmark as a decision support tool to assess the risk of wheat leaf spot in " +"winter wheat under Danish conditions." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:87 +msgid "Select country" msgstr "" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:103 @@ -213,47 +347,55 @@ msgstr "" msgid "Leaf life time (days)" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:570 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:213 +msgid "" +"Interpretation of the forecast: When the number of hours with leaf moisture " +"in a susceptible variety approaches 20, the risk curve will enter a red " +"zone, and direct control measures should be considered due to increased " +"infection risk. A forecast for the coming days is also shown." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:569 msgid "The model is running, please wait" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:589 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:588 msgid "Leaf wetness, hourly" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:590 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:589 msgid "Rain, hourly" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:591 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:590 msgid "Relative humidity, hourly mean" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:592 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:591 msgid "Humid hour (yes/no)" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:593 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:592 msgid "Humid period hour" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:594 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:593 msgid "Humid hour sum" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:595 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:653 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:594 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:652 msgid "Humid period hour outside protection period" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:649 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:648 msgid "Hours" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:654 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:653 msgid "Threshold humid period" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:655 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:654 msgid "Spraying protection period" msgstr "" diff --git a/cerealblotchmodels/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/cerealblotchmodels/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index fa9d06ea3f5552f79942fb00ce541f0680e06baa..6041f894101696981f86dffd032c84c4844a28b6 100755 --- a/cerealblotchmodels/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cerealblotchmodels/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-31 11:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-04 11:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-07 11:05+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -19,93 +19,235 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:25 -msgid "Barley net blotch" -msgstr "大麦网斑病" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:61 +#, fuzzy +#| msgid "Barley net blotch development" +msgid "Barley net blotch – Elen’s model" +msgstr "大麦网斑病发展" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:122 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:70 +msgid "" +"<a href='https://www.vips-landbruk.no/forecasts/models/BARLEYNETB/'>Elen's " +"model for barley net blotch</a> generates a disease development curve based " +"on weather data. You can run the model with weather data from your selected " +"location in the map, or from a public or private weather station. The model " +"also requires information about disease incidence, sowing date, variety, " +"crop rotation and tillage. If you have a <a href='https://www.vips-landbruk." +"no/information/27/'>private weather station</a> registered in VIPS, this " +"will be available in the weather station list when you are <a href='https://" +"logic.vips.nibio.no/login'>logged in</a>." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:78 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:64 +#, fuzzy +#| msgid "Select weather station" +msgid "Select weather data" +msgstr "选择气象站" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:83 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:69 +msgid "for a location in the map" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:90 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:103 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:76 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:92 +msgid "Open map" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:97 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:83 +#, fuzzy +#| msgid "Weather station" +msgid "from a weather station" +msgstr "气象站" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:101 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:526 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:90 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:522 +msgid "Select weather station" +msgstr "选择气象站" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:113 +msgid "Crop information" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:120 msgid "Sowing date" msgstr "播种日期" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:175 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:125 +#, fuzzy +#| msgid "Preparation" +msgid "Crop rotation" +msgstr "准备" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:126 +msgid "Barley was grown in this field last year" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:130 +msgid "Cultivation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:131 +msgid "Field has been plowed" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:138 +#, fuzzy +#| msgid "Observation date" +msgid "Observations" +msgstr "观测日期" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:140 +msgid "Enter date and disease incidence if symptoms are observed" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:145 +#, python-format +msgid "%% of leaves showing symptoms" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:151 +msgid "Fungicide applications" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:153 +msgid "Enter date and details of the most recent fungicide application" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:158 +msgid "Fungicide used" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:164 +msgid "Dosage (ml/daa)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:173 #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:203 msgid "Run model" msgstr "运行模型" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:182 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:180 msgid "Model is running, please wait" msgstr "模型在运行,请等候" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:193 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:191 msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" msgstr "点击右边点状线看上一幅图" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:375 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:333 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:339 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:334 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:340 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:335 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:341 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:336 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:342 +#, fuzzy +#| msgid "Time" +msgid "Time zone" +msgstr "时间" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:357 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:421 +#, fuzzy +#| msgid "Missing spraying information" +msgid "Missing valid location" +msgstr "遗失的喷药信息" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:362 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:427 +#, fuzzy +#| msgid "Weather station" +msgid "Missing weather station" +msgstr "气象站" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:366 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:431 +msgid "Missing type of weather data source" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:373 msgid "Missing observation information" msgstr "遗失的观测信息" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:384 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:382 msgid "Missing spraying information" msgstr "遗失的喷药信息" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:442 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:440 msgid "Temperature, daily mean" msgstr "日均温" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:443 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:441 msgid "Rain last 28 days" msgstr "过去28天降雨" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:444 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:442 msgid "Rain, daily" msgstr "日降雨" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:445 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:443 msgid "Day degrees since sowing" msgstr "从撒种开始日温度" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:446 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:513 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:444 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:511 msgid "Threshold" msgstr "阈值" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:447 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:514 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:445 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:512 msgid "Disease" msgstr "疾病" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:454 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:601 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:452 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:600 msgid "Time" msgstr "时间" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:462 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:608 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:460 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:607 msgid "Warning status" msgstr "预警信息" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:497 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:495 msgid "No data returned" msgstr "无数据返回" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:510 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:508 msgid "Disease value" msgstr "疾病值" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:517 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:515 msgid "Barley net blotch development" msgstr "大麦网斑病发展" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:528 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:523 -msgid "Select weather station" -msgstr "选择气象站" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:552 +msgid "Cultivar" +msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:581 -msgid "Select preparation" -msgstr "选择准备" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:579 +msgid "Select fungicide" +msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:610 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:388 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:608 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:387 msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " @@ -120,19 +262,29 @@ msgstr "谷物斑点病模型" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:58 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:658 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:657 msgid "Septoria humidity model" msgstr "" #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:59 msgid "" -"Fuktmodellen er et beslutningsstøtteverktøy, utviklet av <a href='https://" -"www.seges.dk/'>SEGES</a>, Danmark, for å kunne vurdere risiko for angrep av " -"hvetebladprikk i høsthvete under danske forhold. <a href='/forecasts/models/" -"SEPTORIAHU/' target='new'>Les mer</a>, og se <a href='https://vimeo." -"com/818734601' target='new'>informasjonsvideo</a>" +"The risk of leaf spot diseases in cereals is calculated based on the number " +"of hours with leaf moisture. The model requires the input of the date for " +"development stage (BBCH) 31 or 32. The dates for the other development " +"stages are calculated in the model but can be adjusted manually. <a href='/" +"forecasts/models/SEPTORIAHU/' target='new'>Read more</a> and watch the <a " +"href='https://vimeo.com/818734601' target='new'>informational video</a>. The " +"moisture model was developed by <a href='https://www.seges.dk/'>SEGES</a> in " +"Denmark as a decision support tool to assess the risk of wheat leaf spot in " +"winter wheat under Danish conditions." msgstr "" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:87 +#, fuzzy +#| msgid "Select crop" +msgid "Select country" +msgstr "选择作物" + #: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:103 #, fuzzy #| msgid "Spraying date" @@ -221,63 +373,71 @@ msgstr "" msgid "Leaf life time (days)" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:570 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:213 +msgid "" +"Interpretation of the forecast: When the number of hours with leaf moisture " +"in a susceptible variety approaches 20, the risk curve will enter a red " +"zone, and direct control measures should be considered due to increased " +"infection risk. A forecast for the coming days is also shown." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:569 #, fuzzy #| msgid "Model is running, please wait" msgid "The model is running, please wait" msgstr "模型在运行,请等候" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:589 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:588 msgid "Leaf wetness, hourly" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:590 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:589 #, fuzzy #| msgid "Rain, daily" msgid "Rain, hourly" msgstr "日降雨" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:591 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:590 msgid "Relative humidity, hourly mean" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:592 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:591 msgid "Humid hour (yes/no)" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:593 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:592 msgid "Humid period hour" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:594 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:593 msgid "Humid hour sum" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:595 -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:653 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:594 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:652 msgid "Humid period hour outside protection period" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:649 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:648 msgid "Hours" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:654 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:653 msgid "Threshold humid period" msgstr "" -#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:655 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:654 msgid "Spraying protection period" msgstr "" -#~ msgid "% Infected leaves" -#~ msgstr "% 感染水平" +#~ msgid "Barley net blotch" +#~ msgstr "大麦网斑病" -#~ msgid "Select crop" -#~ msgstr "选择作物" +#~ msgid "Select preparation" +#~ msgstr "选择准备" -#~ msgid "Weather station" -#~ msgstr "气象站" +#~ msgid "% Infected leaves" +#~ msgstr "% 感染水平" #~ msgid "Background data for the barley net blotch model" #~ msgstr "大麦网斑病模型的背景数据" @@ -291,15 +451,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Plowed" #~ msgstr "犁过的" -#~ msgid "Observation date" -#~ msgstr "观测日期" - #~ msgid "Spraying date" #~ msgstr "喷药日期" -#~ msgid "Preparation" -#~ msgstr "准备" - #~ msgid "Preparation dose" #~ msgstr "准备剂量" diff --git a/cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html b/cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html index eb50a7b890a3e3d936c8ef19a16011303c8bde4d..eba7b2a54be8e6062610e7e39fe472107e1f9dab 100755 --- a/cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html +++ b/cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html @@ -22,7 +22,7 @@ {% endcomment %} {% load i18n %} -{% block title %}{% trans "Barley net blotch" %}{% endblock %} +{% block title %}{% trans "Barley net blotch – Elen’s model" %}{% endblock %} {% block customCSS %} <!--[if lte IE 9]> @@ -58,7 +58,7 @@ {% block content %} <div class="singleBlockContainer"> - <h1>Byggbrunflekk - Elens modell</h1> + <h1>{% trans "Barley net blotch – Elen’s model" %}</h1> <div class="alert alert-danger" role="alert" id="oldIEWarning" style="display:none;"> Du bruker en gammel versjon av Internet Explorer. Den nye byggbrunflekkmodellen fungerer med de fleste moderne nettlesere, som Chrome, Firefox og Internet Explorer versjon 10 og nyere. @@ -67,42 +67,40 @@ <div class="row"> <div class="col-md-12 mb-3"> <p class="lead"> - <a href="https://www.vips-landbruk.no/forecasts/models/BARLEYNETB/">Elens modell for byggbrunflekk</a> lager en utviklingskurve for byggbrunflekk med værdata som grunnlag. - Du kan velge å kjøre modellen med værdata for et vilkårlig punkt i kartet, eller fra en værstasjon. Det er i tillegg nødvendig å legge inn informasjon om nivået på angrep av sjukdommen, samt - sådato, sort, vekstskifte og jordarbeiding. Dersom du har en <a href="https://www.vips-landbruk.no/information/27/">privat værstasjon</a> som er registrert i VIPS, vil denne være tilgjengelig i skjemaet etter <a href="https://logic.vips.nibio.no/login">innlogging</a>. - </p> + {% trans "<a href='https://www.vips-landbruk.no/forecasts/models/BARLEYNETB/'>Elen's model for barley net blotch</a> generates a disease development curve based on weather data. You can run the model with weather data from your selected location in the map, or from a public or private weather station. The model also requires information about disease incidence, sowing date, variety, crop rotation and tillage. If you have a <a href='https://www.vips-landbruk.no/information/27/'>private weather station</a> registered in VIPS, this will be available in the weather station list when you are <a href='https://logic.vips.nibio.no/login'>logged in</a>." %} + </p> </div> </div> <div class="row"> <div class="col-md-6"> <input type="hidden" name="timeZone" value="Europe/Oslo"/> <fieldset> - <legend>Jeg vil bruke værdata</legend> + <legend>{% trans "Select weather data" %}</legend> <div class="form-group"> <div class="radio"> <label> <input type="radio" name="weatherDataSourceType" id="grid" value="grid" onchange="displayCoordinatesInput()"> - for et punkt i kartet + {% trans "for a location in the map" %} </label> <div id="input-coordinates"> <input type="hidden" class="form-control" name="latitude" id="latitude" placeholder="Breddegrad" aria-label="Breddegrad"> <input type="hidden" class="form-control" name="longitude" id="longitude" placeholder="Lengdegrad" aria-label="Lengdegrad"> <input type="hidden" class="form-control" name="timezone" id="timezone" placeholder="Tidssone" aria-label="Tidssone"> <div id="gridPointInfo"></div> - <button type="button" class="btn btn-primary btn-map" onclick="openCoordinatesMap()"><i class="fa fa-map-marker fa-lg"></i> Velg i kart</button> + <button type="button" class="btn btn-primary btn-map" onclick="openCoordinatesMap()"><i class="fa fa-map-marker fa-lg"></i> {% trans "Open map" %}</button> </div> <div id="coordinates-map" class="map-modal"></div> </div> <div class="radio"> <label> <input type="radio" name="weatherDataSourceType" id="weatherstation" value="weatherstation" onchange="displayWeatherstationInput()"> - fra en værstasjon + {% trans "from a weather station" %} </label> <div id="input-weatherstation" style="display: none;"> <select name="weatherStationId" id="weatherStationId" class="form-control"> - <option value="">Velg værstasjon</option> + <option value="{% trans 'Select weather station' %}"></option> </select> - <button type="button" class="btn btn-primary btn-map" onclick="openPoiMap()"><i class="fa fa-map-marker fa-lg"></i> Velg i kart</button> + <button type="button" class="btn btn-primary btn-map" onclick="openPoiMap()"><i class="fa fa-map-marker fa-lg"></i> {% trans "Open map" %}</button> </div> <div id="poi-map" class="map-modal"></div> </div> @@ -112,7 +110,7 @@ </div> </fieldset> <fieldset> - <legend>Jeg dyrker</legend> + <legend>{% trans "Crop information" %}</legend> <div class="form-group"> <select name="cropOrganismId" id="cropOrganismId" class="form-control" onblur="validateField(this);"> </select> @@ -124,46 +122,46 @@ <span class="help-block" id="{{ form_id }}_sowingDate_validation"></span> </div> <div class="form-group"> - <label for="sameCropAsLastSeason">Vekstskifte</label><br> - <input type="checkbox" id="sameCropAsLastSeason" name="sameCropAsLastSeason"/> Jeg dyrket bygg på samme skifte i fjor<br/> + <label for="sameCropAsLastSeason">{% trans "Crop rotation" %}</label><br> + <input type="checkbox" id="sameCropAsLastSeason" name="sameCropAsLastSeason"/> {% trans "Barley was grown in this field last year" %}<br/> <span class="help-block" id="{{ form_id }}_sameCropAsLastSeason_validation"></span> </div> <div class="form-group"> - <label for="plowed">Jordarbeiding</label><br> - <input type="checkbox" id="plowed" name="plowed"/> Jeg har pløyd<br/> + <label for="plowed">{% trans "Cultivation" %}</label><br> + <input type="checkbox" id="plowed" name="plowed"/> {% trans "Field has been plowed" %}<br/> <span class="help-block" id="{{ form_id }}_plowed_validation"></span> </div> </fieldset> </div> <div class="col-md-6"> <fieldset> - <legend>Observasjon</legend> + <legend>{% trans "Observations" %}</legend> <div class="form-group"> - <p><i>Legg inn dato og omfang dersom du har observert symptomer</i></p> + <p><i>{% trans "Enter date and disease incidence if symptoms are observed" %}</i></p> <input type="date" id="observationDate" name="observationDate" class="form-control"/> <span class="help-block" id="{{ form_id }}_observationDate_validation"></span> </div> <div class="form-group"> - <label for="observationValue">% blad med symptomer</label> + <label for="observationValue">{% trans "% of leaves showing symptoms" %}</label> <input type="number" id="observationValue" name="observationValue" class="form-control" min="0" max="100"/> <span class="help-block" id="{{ form_id }}_observationValue_validation"></span> </div> </fieldset> <fieldset> - <legend>Sprøyting</legend> + <legend>{% trans "Fungicide applications" %}</legend> <div class="form-group"> - <p><i>Legg inn dato og detaljer for eventuell siste sprøyting</i></p> + <p><i>{% trans "Enter date and details of the most recent fungicide application" %}</i></p> <input type="date" id="sprayingDate" name="sprayingDate" class="form-control"/> <span class="help-block" id="{{ form_id }}_sprayingDate_validation"></span> </div> <div class="form-group"> - <label for="preparationId">med preparat</label> + <label for="preparationId">{% trans "Fungicide used" %}</label> <select name="preparationId" id="preparationId" class="form-control"> </select> <span class="help-block" id="{{ form_id }}_preparationId_validation"></span> </div> <div class="form-group"> - <label for="preparationDose">og preparatdose (ml/daa)</label> + <label for="preparationDose">{% trans "Dosage (ml/daa)" %}</label> <input type="number" id="preparationDose" name="preparationDose" class="form-control"/> <span class="help-block" id="{{ form_id }}_preparationDose_validation"></span> </div> @@ -332,10 +330,10 @@ const getTimezoneForPoint = (latitude, longitude) => { getLocationInformation(latitude, longitude).then(locationInfo => { theForm["timezone"].value = locationInfo.timezone; - document.getElementById("gridPointInfo").innerHTML = `<b>Sted</b> ${locationInfo.location}<br> - <b>Breddegrad</b> ${locationInfo.latitude}<br> - <b>Lengdegrad</b> ${locationInfo.longitude}<br> - <b>Tidssone</b> ${locationInfo.timezone}` + document.getElementById("gridPointInfo").innerHTML = `<b>{% trans "Location" %}</b> ${locationInfo.location}<br> + <b>{% trans "Latitude" %}</b> ${locationInfo.latitude}<br> + <b>{% trans "Longitude" %}</b> ${locationInfo.longitude}<br> + <b>{% trans "Time zone" %}</b> ${locationInfo.timezone}` }); } @@ -356,16 +354,16 @@ const trimmedLat = theForm["latitude"].value.trim() const trimmedLon = theForm["longitude"].value.trim() if(trimmedLat === "" || trimmedLon === "" || isNaN(Number(trimmedLat)) || isNaN(Number(trimmedLon))) { - alert("Mangler gyldig punkt"); + alert("{% trans 'Missing valid location' %}"); return false; } } else if (selectedWeatherdataType === "weatherstation") { if(theForm["weatherStationId"].options[theForm["weatherStationId"].selectedIndex].value == "-1") { - alert("Mangler værstasjon") + alert("{% trans 'Missing weather station' %}") return false; } } else { - alert("Mangler type værdatakilde") + alert("{% trans 'Missing type of weather data source' %}") return false; } @@ -551,7 +549,7 @@ statusCode:{ 200: function(data,textStatus, jqXHR){ // Building result HTML - var cropHTML=["<option value=\"-1\">-- Velg sort --</option>"]; + var cropHTML=["<option value=\"-1\">-- {% trans 'Cultivar' %} --</option>"]; data.sort(compareOrganisms); for(var i in data) { @@ -578,7 +576,7 @@ statusCode:{ 200: function(data,textStatus, jqXHR){ // Building result HTML - var preparationHTML=["<option value=\"-1\">-- {% trans "Select preparation" %} --</option>"]; + var preparationHTML=["<option value=\"-1\">-- {% trans "Select fungicide" %} --</option>"]; data.sort(comparePreparations); for(var i in data) { diff --git a/cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html b/cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html index 4126f9525ef2b148c601ce87bffd0f2d9307b610..8bb7298cb14e65dfeae5fc51caf12c500ec31ceb 100644 --- a/cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html +++ b/cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html @@ -56,40 +56,40 @@ {% block content %} <div class="singleBlockContainer"> <h1>{% trans "Septoria humidity model" %}</h1> - <p class="lead">Risiko for angrep av bladflekksjukdommer i korn beregnes i forhold til antall timer med bladfuktighet. Modellen krever at det legges inn dato for utviklingsstadium (BBCH) 31 eller 32. Dato for de andre utviklingsstadiene beregnes i modellen, men kan justeres manuelt. <a href='/forecasts/models/SEPTORIAHU/' target='new'>Les mer</a>, og se <a href='https://vimeo.com/818734601' target='new'>informasjonsvideo</a>. Fuktmodellen er utviklet av <a href='https://www.seges.dk/'>SEGES</a> i Danmark som beslutningsstøtte for å vurdere risiko for angrep av hvetebladprikk i høsthvete under danske forhold.</p> + <p class="lead">{% trans "The risk of leaf spot diseases in cereals is calculated based on the number of hours with leaf moisture. The model requires the input of the date for development stage (BBCH) 31 or 32. The dates for the other development stages are calculated in the model but can be adjusted manually. <a href='/forecasts/models/SEPTORIAHU/' target='new'>Read more</a> and watch the <a href='https://vimeo.com/818734601' target='new'>informational video</a>. The moisture model was developed by <a href='https://www.seges.dk/'>SEGES</a> in Denmark as a decision support tool to assess the risk of wheat leaf spot in winter wheat under Danish conditions." %}</p> <form role="form" id="{{ form_id }}"> <div class="row"> <div class="col-md-3"> <fieldset> - <legend>Værdata</legend> + <legend>{% trans "Select weather data" %}</legend> <div class="form-group"> <div class="radio"> <label> <input type="radio" name="weatherDataSourceType" id="grid" value="grid" onchange="displayCoordinatesInput()"> - for et punkt i kartet + {% trans "for a location in the map" %} </label> <div id="input-coordinates"> <input type="hidden" class="form-control" name="latitude" id="latitude" placeholder="Breddegrad" aria-label="Breddegrad"> <input type="hidden" class="form-control" name="longitude" id="longitude" placeholder="Lengdegrad" aria-label="Lengdegrad"> <input type="hidden" class="form-control" name="timezone" id="timezone" placeholder="Tidssone" aria-label="Tidssone"> <div id="gridPointInfo"></div> - <button type="button" class="btn btn-primary" onclick="openCoordinatesMap()"><i class="fa fa-map-marker fa-lg"></i> Velg i kart</button> + <button type="button" class="btn btn-primary" onclick="openCoordinatesMap()"><i class="fa fa-map-marker fa-lg"></i> {% trans "Open map" %}</button> </div> <div id="coordinates-map" class="map-modal"></div> </div> <div class="radio"> <label> <input type="radio" name="weatherDataSourceType" id="weatherstation" value="weatherstation" onchange="displayWeatherstationInput()"> - fra en værstasjon + {% trans "from a weather station" %} </label> <div id="input-weatherstation" style="display: none;"> <select name="organizationId_countryCode" id="organizationId_countryCode" class="form-control" onchange="updateWeatherDataSources(this.options[this.options.selectedIndex].value);"> - <option value="None">Velg land</option> + <option value="">{% trans "Select country" %}</option> </select> <select name="weatherStationId" id="weatherStationId" class="form-control" disabled> - <option value="">Velg værstasjon</option> + <option value="">{% trans "Select weather station" %}</option> </select> - <button disabled type="button" id="poi-map-button" class="btn btn-primary" onclick="openPoiMap()"><i class="fa fa-map-marker fa-lg"></i> Velg i kart</button> + <button disabled type="button" id="poi-map-button" class="btn btn-primary" onclick="openPoiMap()"><i class="fa fa-map-marker fa-lg"></i> {% trans "Open map" %}</button> </div> <div id="poi-map" class="map-modal"></div> </div> @@ -210,7 +210,7 @@ </div> </div> <div class="alert alert-info" role="alert" id="warningStatusInterpretation" style="display: none;"> - <p>Tolking av varsel: Når antall timer med bladfuktighet i en mottakelig sort nærmer seg 20, vil risikokurven går over i et rødt område og direkte bekjempingstiltak skal vurderes pga. av økt infeksjonsrisiko. Det vises også en prognose for de kommende dager.</p></div> + <p>{% trans "Interpretation of the forecast: When the number of hours with leaf moisture in a susceptible variety approaches 20, the risk curve will enter a red zone, and direct control measures should be considered due to increased infection risk. A forecast for the coming days is also shown." %}</p></div> <div class="row"> <div class="col-md-12"> <div class="table-responsive"> @@ -336,10 +336,10 @@ const getTimezoneForPoint = (latitude, longitude) => { getLocationInformation(latitude, longitude).then(locationInfo => { theForm["timezone"].value = locationInfo.timezone; - document.getElementById("gridPointInfo").innerHTML = `<b>Sted</b> ${locationInfo.location}<br> - <b>Breddegrad</b> ${locationInfo.latitude}<br> - <b>Lengdegrad</b> ${locationInfo.longitude}<br> - <b>Tidssone</b> ${locationInfo.timezone}` + document.getElementById("gridPointInfo").innerHTML = `<b>{% trans "Location" %}</b> ${locationInfo.location}<br> + <b>{% trans "Latitude" %}</b> ${locationInfo.latitude}<br> + <b>{% trans "Longitude" %}</b> ${locationInfo.longitude}<br> + <b>{% trans "Time zone" %}</b> ${locationInfo.timezone}` }); } @@ -418,17 +418,17 @@ const trimmedLat = theForm["latitude"].value.trim() const trimmedLon = theForm["longitude"].value.trim() if(trimmedLat === "" || trimmedLon === "" || isNaN(Number(trimmedLat)) || isNaN(Number(trimmedLon))) { - alert("Mangler gyldig punkt"); + alert("{% trans 'Missing valid location' %}"); return false; } } else if (selectedWeatherdataType === "weatherstation") { if(theForm["weatherStationId"].options[theForm["weatherStationId"].selectedIndex].value == "-1") { - alert("Mangler værstasjon"); + alert("{% trans 'Missing weather station' %}"); return false; } } else { - alert("Mangler type værdatakilde") + alert("{% trans 'Missing type of weather data source' %}") return false; } return true; @@ -702,4 +702,4 @@ col2.style.visibility = theCheckBox.checked ? "visible" : "hidden"; }; </script> -{% endblock %} \ No newline at end of file +{% endblock %} diff --git a/cydiapomonella/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/cydiapomonella/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index a17d7ea18b83c6d4dc49227544d4bc597bb57bc3..74d637424856f6ae5f505a48632d9a7650d678d7 100644 --- a/cydiapomonella/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cydiapomonella/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" #: cydiapomonella/templates/cydiapomonella/index.html:234 #: cydiapomonella/templates/cydiapomonella/index_old.html:727 msgid "No weather data available from the selected weather station" -msgstr "Ingen værdata er tilgjengelig fra den valgte målestasjonen" +msgstr "Ingen værdata er tilgjengelig fra den valgte værstasjonen" #: cydiapomonella/templates/cydiapomonella/index.html:240 msgid "I want to use weather data" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "fra en værstasjon" #: cydiapomonella/templates/cydiapomonella/index.html:262 #: cydiapomonella/templates/cydiapomonella/index_old.html:733 msgid "Select weather station" -msgstr "Velg målestasjon" +msgstr "Velg værstasjon" #: cydiapomonella/templates/cydiapomonella/index.html:276 msgid "I want to get night temperatures and rainfall back in time:" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Varmesum, med basistemperatur 10, beregnet for " #: cydiapomonella/templates/cydiapomonella/index_old.html:815 msgid "weather station for the period starting with" -msgstr "målestasjon for perioden fra og med" +msgstr "værstasjon for perioden fra og med" #: cydiapomonella/templates/cydiapomonella/index_old.html:815 msgid "and ending with" diff --git a/cydiapomonella/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po b/cydiapomonella/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po index 318bacced37cf11f384a3a77ba7f94218c0c4b35..d9d3a118af2912e2e76effc44b2124821e363c37 100644 --- a/cydiapomonella/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/cydiapomonella/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-31 10:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-04 11:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-31 10:23+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -19,40 +19,39 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" -#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:222 -#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:224 +#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:221 msgid "Heat sum, with a base temperature of" msgstr "Varmesum, med basistemperatur" -#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:224 +#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:221 msgid "calculated for" msgstr "beregnet for" -#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:225 +#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:222 msgid "weatherstation" msgstr "værstasjon" -#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:225 +#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:222 msgid "selected coordinates" msgstr "valgt punkt" -#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:226 +#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:223 msgid "for the period starting with" msgstr "for perioden fra og med" -#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:226 +#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:223 msgid "and ending with" msgstr "til og med" -#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:227 +#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:224 msgid "days" msgstr "dager" -#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:228 +#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:225 msgid "is" msgstr "er" -#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:228 +#: cydiapomonella/static/js/cydiapomonella.js:225 msgid "day degrees" msgstr "graddager" diff --git a/docs/translation.md b/docs/translation.md index ab9a008e7b456b0392d9560aa197b8bcad9d2269..a97382d8640e33f8ad39487d0c16422746e6223b 100644 --- a/docs/translation.md +++ b/docs/translation.md @@ -1,42 +1,46 @@ # Translate texts for the VIPS web site + Version: 2022-09-22 The VIPS web site is a web application tailored to display forecasts and messages from the VIPS system. Its content is translatable. This document describes how to do the translation. # Translation system – a brief introduction + The VIPS web site is based on the web publishing platform called Django, which uses the widely known translation tool called Gettext. The translation happens inside the application code, where a phrase is defined to be translated, for instance: ``` {% trans "Welcome" %} ``` -The application knows which language it should translate this phrase to. If it is Norwegian, it will +The application knows which language it should translate this phrase to. If it is Norwegian, it will + 1. look up the phrase «Welcome» in the norwegian translation file 2. find the translation for it in that file. This lookup looks like this: - ``` - msgid "Welcome" - msgstr "Velkommen" - ``` + ``` + msgid "Welcome" + msgstr "Velkommen" + ``` 3. return the translation «Velkommen» If there is no translation file for Norwegian, or the file exists, but the translation for that phrase is not found, the phrase is returned untranslated. ## Several sub-applications – several translation files + The web page application contains several sub applications. At the moment (2015! TODO Update) these applications are present: -* VIPSWeb – the front page, menu system etc. -* Forecasts – the pages with forecast lists and results -* Messages – the pages with message lists and detailed messages -* Information – a site for publication of a tree structure of documents/documentation + +- VIPSWeb – the front page, menu system etc. +- Forecasts – the pages with forecast lists and results +- Messages – the pages with message lists and detailed messages +- Information – a site for publication of a tree structure of documents/documentation For each application, there is one translation file for each language. So after unZIPing the files and folders, the folder structure thus like this:  -So for each application, you have a folder called «locale», which contains folders with each language abbreviated (nb = Norwegian, bg = Bulgarian). Each language specific folder contains a folder called LC_MESSAGES, and inside there you find at least one file ending with .po. And these files are where the translation is done. You can choose to do this with a text editor (like Notepad, jEdit, Emacs, Vim, etc.) - but NOT MS Word or any other word processor. OR you could do it the easy way, by using the free program called Poedit. You can download it from here: http://poedit.net/ . When you start the application, you're welcomed with this: +So for each application, you have a folder called «locale», which contains folders with each language abbreviated (nb = Norwegian, bg = Bulgarian). Each language specific folder contains a folder called LC_MESSAGES, and inside there you find at least one file ending with .po. And these files are where the translation is done. You can choose to do this with a text editor (like Notepad, jEdit, Emacs, Vim, etc.) - but NOT MS Word or any other word processor. OR you could do it the easy way, by using the free program called Poedit. You can download it from here: http://poedit.net/ . When you start the application, you're welcomed with this:  - So you choose «Edit a translation», and select your translation file:  @@ -48,7 +52,9 @@ After you've opened it, select each item/phrase an fill in the translation. After saving the file, the translation is completed. Return the translation by ZIP'ing the whole folder structure and return it by email to Bioforsk (or, if you're an advanced user, you can submit the updated translation files to the source code control system). ## For the developer + ### Creating a new locale + Entering each of the applications (/VIPSWeb, /forecasts, /messages), do: ```bash @@ -58,22 +64,25 @@ $ ./manage.py makemessages -d djangojs -l [LANGUAGE] After that, you can edit the language files (see above) -PLEASE NOTE: django-admin.py has been creating buggy information for plurals. Please check the header field of your newly created .po file. If the plural-forms header does not start with «nplurals=X;», then something has gone wrong. You can find the correct header here: http://localization-guide.readthedocs.org/en/latest/l10n/pluralforms.html +PLEASE NOTE: django-admin.py has been creating buggy information for plurals. Please check the header field of your newly created .po file. If the plural-forms header does not start with «nplurals=X;», then something has gone wrong. You can find the correct header here: http://localization-guide.readthedocs.org/en/latest/l10n/pluralforms.html + +### Updating translation files -### Updating translation files If you have added new translation keywords, do this from the source root: ```bash -$ ./manage.py makemessages -a -$ ./manage.py makemessages -d djangojs -a [LANGUAGE] +$ ./manage.py makemessages -a +$ ./manage.py makemessages -d djangojs -l [LANGUAGE] ``` Then recompile the translation files (see below) ### Compiling translation files + From the source root: ``` $ ./manage.py compilemessages ``` -**Please note that you will have to do this also when deploying new code to a server, as we don't keep the compiled `.mo` files in GitLab** \ No newline at end of file + +**Please note that you will have to do this also when deploying new code to a server, as we don't keep the compiled `.mo` files in GitLab** diff --git a/forecasts/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/forecasts/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 2e2cb76479421fd60450a44ecf5cbaede386a7e1..b661f40951238f62fde9e2af919a834aaa73587e 100755 --- a/forecasts/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/forecasts/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Modell" #: forecasts/templates/forecasts/index.html:63 #: forecasts/templates/forecasts/index.html:84 msgid "Location" -msgstr "Plassering" +msgstr "Sted" #: forecasts/templates/forecasts/detail.html:40 #: forecasts/templates/forecasts/index.html:62 diff --git a/fusarium/static/fusarium/js/oatFloweringModelForm.js b/fusarium/static/fusarium/js/oatFloweringModelForm.js index c2be1a8c510ed569433a98307be873e35485fb8b..dd1848ddfd2b575213121ad8a277b18151cc555a 100755 --- a/fusarium/static/fusarium/js/oatFloweringModelForm.js +++ b/fusarium/static/fusarium/js/oatFloweringModelForm.js @@ -391,7 +391,7 @@ var getStartHTML = function() "<div class='form-group'>", "<label for='weatherStationId'>Målestasjon</label>", "<select name='weatherStationId' class='form-control'>", - "<option value='-1'>-- Vennligst velg målestasjon --</option>", + "<option value='-1'>-- Vennligst velg værstasjon --</option>", "</select><br/>", "<button type='button' class='btn btn-default' onclick='submitForm();'>Beregn</button>", "</form>", diff --git a/roughage/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po b/roughage/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1738c1acf96a459891970dabcec5971221fe2755..c7d6d35005b700840f131fe0af8a1451da2d09ec 100755 --- a/roughage/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/roughage/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: roughage/static/roughage/js/nutrition.js:236 msgid "Select weather station" -msgstr "Velg målestasjon" +msgstr "Velg værstasjon" #: roughage/static/roughage/js/nutrition.js:265 msgid "Don't use normaldata" diff --git a/spatial/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/spatial/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 2ad40e5f88668283b0e1051f4fe10daf0b123ad0..3e312adba506926ec6784634e24962945c0cec89 100644 --- a/spatial/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/spatial/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" "in the map on the VIPS front page." msgstr "" "Informasjonen i kartet gir en regional oversikt uten å være avhengig av " -"faste målestasjoner. Tilsvarende varsler for ulike skadegjørere beregnes " +"faste værstasjoner. Tilsvarende varsler for ulike skadegjørere beregnes " "også med data fra værstasjoner på faste lokasjoner, hvor mer detaljerte " "beregninger kan hentes opp via visningen i kartet på VIPS-forsida."