diff --git a/VIPSWeb/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/VIPSWeb/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 7cf982cc92b55c073e8ebc0392181aa4245dd268..6d931f0aca9f4a0b9c1651402d0d3c56bdab9419 100755 --- a/VIPSWeb/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/VIPSWeb/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-22 13:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-14 09:31+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -30,164 +30,172 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.6.5\n" -#: local_settings.py:169 +#: VIPSWeb/local_settings.py:170 msgid "Cereals and oilseeds" msgstr "" -#: local_settings.py:179 +#: VIPSWeb/local_settings.py:181 msgid "Potato and vegetables" msgstr "" -#: local_settings.py:185 +#: VIPSWeb/local_settings.py:187 msgid "Fruits and berries" msgstr "" -#: local_settings.py:192 +#: VIPSWeb/local_settings.py:194 msgid "Other models and services" msgstr "" -#: templates/404.html:3 templates/404.html.py:5 +#: VIPSWeb/templates/404.html:3 VIPSWeb/templates/404.html:5 msgid "File not found" msgstr "" -#: templates/404.html:6 +#: VIPSWeb/templates/404.html:6 msgid "We are sorry, but the requested file was not found" msgstr "" -#: templates/base.html:59 +#: VIPSWeb/templates/base.html:59 msgid "Toggle navigation" msgstr "Навигация" -#: templates/base.html:85 +#: VIPSWeb/templates/base.html:85 msgid "Language" msgstr "" -#: templates/base.html:96 +#: VIPSWeb/templates/base.html:96 msgid "Administration" msgstr "" -#: templates/base.html:98 +#: VIPSWeb/templates/base.html:98 msgid "Sign out" msgstr "" -#: templates/base.html:102 +#: VIPSWeb/templates/base.html:102 msgid "Sign in" msgstr "" -#: templates/base.html:119 +#: VIPSWeb/templates/base.html:119 msgid "This is the default page contents." msgstr "Това е съдържанието на страницата по подразбиране. " -#: templates/base.html:146 +#: VIPSWeb/templates/base.html:146 msgid "This website uses cookies to give you the best possible user experience" msgstr "" -#: templates/base.html:146 +#: VIPSWeb/templates/base.html:146 msgid "Got it!" msgstr "" -#: templates/base.html:146 +#: VIPSWeb/templates/base.html:146 msgid "More info" msgstr "" -#: templates/index.html:25 templates/index_old.html:25 +#: VIPSWeb/templates/index.html:25 VIPSWeb/templates/index_old.html:25 msgid "Welcome" msgstr "Добре дошли" -#: templates/index.html:42 templates/index_old.html:42 +#: VIPSWeb/templates/index.html:42 VIPSWeb/templates/index_old.html:42 msgid "" "WARNING: We recommend using Chrome on Android handsets. Click OK to install " "Chrome, or Cancel to proceed without installing Chrome." msgstr "" -#: templates/index.html:47 templates/index_old.html:47 +#: VIPSWeb/templates/index.html:47 msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " -"and missing features. Please use a different browser, like Microsoft Edge or " -"Google Chrome." +"and missing features. Please use a different browser, like Firefox, " +"Microsoft Edge or Google Chrome." msgstr "" -#: templates/index.html:78 templates/index_old.html:78 +#: VIPSWeb/templates/index.html:78 VIPSWeb/templates/index_old.html:78 msgid "Surveillance and first observations" msgstr "" -#: templates/index.html:78 templates/index_old.html:78 +#: VIPSWeb/templates/index.html:78 VIPSWeb/templates/index_old.html:78 msgid "All observations" msgstr "" -#: templates/index.html:84 templates/index_old.html:84 +#: VIPSWeb/templates/index.html:84 VIPSWeb/templates/index_old.html:84 #, fuzzy #| msgid "Messages" msgid "Latest messages" msgstr "Съобщения" -#: templates/index.html:84 templates/index_old.html:84 +#: VIPSWeb/templates/index.html:84 VIPSWeb/templates/index_old.html:84 #, fuzzy #| msgid "Messages" msgid "All messages" msgstr "Съобщения" -#: templates/index.html:97 templates/index_old.html:97 +#: VIPSWeb/templates/index.html:97 VIPSWeb/templates/index_old.html:97 msgid "Crops" msgstr "" -#: templates/index.html:114 templates/index.html.py:152 -#: templates/index_old.html:147 +#: VIPSWeb/templates/index.html:114 VIPSWeb/templates/index.html:152 +#: VIPSWeb/templates/index_old.html:147 msgid "Forecasts" msgstr "Прогноза" -#: templates/index.html:115 +#: VIPSWeb/templates/index.html:115 msgid "Observations" msgstr "" -#: templates/index.html:119 templates/index_old.html:115 +#: VIPSWeb/templates/index.html:119 VIPSWeb/templates/index_old.html:115 msgid "High risk of infection" msgstr "" -#: templates/index.html:120 templates/index_old.html:116 +#: VIPSWeb/templates/index.html:120 VIPSWeb/templates/index_old.html:116 msgid "Medium risk of infection" msgstr "" -#: templates/index.html:121 templates/index_old.html:117 +#: VIPSWeb/templates/index.html:121 VIPSWeb/templates/index_old.html:117 msgid "No risk of infection" msgstr "" -#: templates/index.html:122 templates/index_old.html:118 +#: VIPSWeb/templates/index.html:122 VIPSWeb/templates/index_old.html:118 msgid "Missing data" msgstr "" -#: templates/index.html:123 templates/index_old.html:119 +#: VIPSWeb/templates/index.html:123 VIPSWeb/templates/index_old.html:119 msgid "No forecast available" msgstr "" -#: templates/index.html:145 templates/index_old.html:140 +#: VIPSWeb/templates/index.html:145 VIPSWeb/templates/index_old.html:140 #, fuzzy #| msgid "Forecasts" msgid "My forecasts" msgstr "Прогноза" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Sort by" msgstr "" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Weather station" msgstr "" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Pest" msgstr "" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Model" msgstr "" -#: templates/index.html:154 templates/index_old.html:149 +#: VIPSWeb/templates/index.html:154 VIPSWeb/templates/index_old.html:149 msgid "Select crops or zoom in to see list of forecasts" msgstr "" -#: templatetags/template_helper.py:74 +#: VIPSWeb/templates/index_old.html:47 +msgid "" +"WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " +"is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " +"and missing features. Please use a different browser, like Microsoft Edge or " +"Google Chrome." +msgstr "" + +#: VIPSWeb/templatetags/template_helper.py:75 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Друго действие" diff --git a/VIPSWeb/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/VIPSWeb/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po index 09100f273874f0e2244d89a6f94d4c78c05f88ed..b433ee21e318e2bce10e6a9840d177fdbe343fc5 100755 --- a/VIPSWeb/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/VIPSWeb/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-22 13:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-13 11:26+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -19,163 +19,171 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.7.4\n" -#: local_settings.py:169 +#: VIPSWeb/local_settings.py:170 msgid "Cereals and oilseeds" msgstr "" -#: local_settings.py:179 +#: VIPSWeb/local_settings.py:181 msgid "Potato and vegetables" msgstr "" -#: local_settings.py:185 +#: VIPSWeb/local_settings.py:187 msgid "Fruits and berries" msgstr "" -#: local_settings.py:192 +#: VIPSWeb/local_settings.py:194 msgid "Other models and services" msgstr "" -#: templates/404.html:3 templates/404.html.py:5 +#: VIPSWeb/templates/404.html:3 VIPSWeb/templates/404.html:5 msgid "File not found" msgstr "" -#: templates/404.html:6 +#: VIPSWeb/templates/404.html:6 msgid "We are sorry, but the requested file was not found" msgstr "" -#: templates/base.html:59 +#: VIPSWeb/templates/base.html:59 msgid "Toggle navigation" msgstr "Prebaci navigaciju " -#: templates/base.html:85 +#: VIPSWeb/templates/base.html:85 msgid "Language" msgstr "" -#: templates/base.html:96 +#: VIPSWeb/templates/base.html:96 msgid "Administration" msgstr "" -#: templates/base.html:98 +#: VIPSWeb/templates/base.html:98 msgid "Sign out" msgstr "" -#: templates/base.html:102 +#: VIPSWeb/templates/base.html:102 msgid "Sign in" msgstr "" -#: templates/base.html:119 +#: VIPSWeb/templates/base.html:119 msgid "This is the default page contents." msgstr "Ovo je zadani sadržaj stranice " -#: templates/base.html:146 +#: VIPSWeb/templates/base.html:146 msgid "This website uses cookies to give you the best possible user experience" msgstr "" -#: templates/base.html:146 +#: VIPSWeb/templates/base.html:146 msgid "Got it!" msgstr "" -#: templates/base.html:146 +#: VIPSWeb/templates/base.html:146 msgid "More info" msgstr "" -#: templates/index.html:25 templates/index_old.html:25 +#: VIPSWeb/templates/index.html:25 VIPSWeb/templates/index_old.html:25 msgid "Welcome" msgstr "Dobrodošli " -#: templates/index.html:42 templates/index_old.html:42 +#: VIPSWeb/templates/index.html:42 VIPSWeb/templates/index_old.html:42 msgid "" "WARNING: We recommend using Chrome on Android handsets. Click OK to install " "Chrome, or Cancel to proceed without installing Chrome." msgstr "" -#: templates/index.html:47 templates/index_old.html:47 +#: VIPSWeb/templates/index.html:47 msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " -"and missing features. Please use a different browser, like Microsoft Edge or " -"Google Chrome." +"and missing features. Please use a different browser, like Firefox, " +"Microsoft Edge or Google Chrome." msgstr "" -#: templates/index.html:78 templates/index_old.html:78 +#: VIPSWeb/templates/index.html:78 VIPSWeb/templates/index_old.html:78 msgid "Surveillance and first observations" msgstr "" -#: templates/index.html:78 templates/index_old.html:78 +#: VIPSWeb/templates/index.html:78 VIPSWeb/templates/index_old.html:78 msgid "All observations" msgstr "" -#: templates/index.html:84 templates/index_old.html:84 +#: VIPSWeb/templates/index.html:84 VIPSWeb/templates/index_old.html:84 #, fuzzy #| msgid "Messages" msgid "Latest messages" msgstr "Poruke" -#: templates/index.html:84 templates/index_old.html:84 +#: VIPSWeb/templates/index.html:84 VIPSWeb/templates/index_old.html:84 #, fuzzy #| msgid "Messages" msgid "All messages" msgstr "Poruke" -#: templates/index.html:97 templates/index_old.html:97 +#: VIPSWeb/templates/index.html:97 VIPSWeb/templates/index_old.html:97 msgid "Crops" msgstr "Usjevi " -#: templates/index.html:114 templates/index.html.py:152 -#: templates/index_old.html:147 +#: VIPSWeb/templates/index.html:114 VIPSWeb/templates/index.html:152 +#: VIPSWeb/templates/index_old.html:147 msgid "Forecasts" msgstr "Prognoze " -#: templates/index.html:115 +#: VIPSWeb/templates/index.html:115 msgid "Observations" msgstr "" -#: templates/index.html:119 templates/index_old.html:115 +#: VIPSWeb/templates/index.html:119 VIPSWeb/templates/index_old.html:115 msgid "High risk of infection" msgstr "Visok rizik infekcije" -#: templates/index.html:120 templates/index_old.html:116 +#: VIPSWeb/templates/index.html:120 VIPSWeb/templates/index_old.html:116 msgid "Medium risk of infection" msgstr "Srednji rizik infekcije" -#: templates/index.html:121 templates/index_old.html:117 +#: VIPSWeb/templates/index.html:121 VIPSWeb/templates/index_old.html:117 msgid "No risk of infection" msgstr "Bez rizika infekcije" -#: templates/index.html:122 templates/index_old.html:118 +#: VIPSWeb/templates/index.html:122 VIPSWeb/templates/index_old.html:118 msgid "Missing data" msgstr "Podaci nedostaju" -#: templates/index.html:123 templates/index_old.html:119 +#: VIPSWeb/templates/index.html:123 VIPSWeb/templates/index_old.html:119 msgid "No forecast available" msgstr "Prognoza nije dostupna" -#: templates/index.html:145 templates/index_old.html:140 +#: VIPSWeb/templates/index.html:145 VIPSWeb/templates/index_old.html:140 #, fuzzy #| msgid "Forecasts" msgid "My forecasts" msgstr "Prognoze " -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Sort by" msgstr "" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Weather station" msgstr "" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Pest" msgstr "" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Model" msgstr "" -#: templates/index.html:154 templates/index_old.html:149 +#: VIPSWeb/templates/index.html:154 VIPSWeb/templates/index_old.html:149 msgid "Select crops or zoom in to see list of forecasts" msgstr "" -#: templatetags/template_helper.py:74 +#: VIPSWeb/templates/index_old.html:47 +msgid "" +"WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " +"is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " +"and missing features. Please use a different browser, like Microsoft Edge or " +"Google Chrome." +msgstr "" + +#: VIPSWeb/templatetags/template_helper.py:75 msgid "Information" msgstr "" diff --git a/VIPSWeb/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/VIPSWeb/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index e12bebdcf0a0347f3a780ae244d59b817d930bc7..84d16fe982e094e8e2afbfbd6564079e3ca3f0f7 100755 --- a/VIPSWeb/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/VIPSWeb/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-22 13:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,157 +18,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: local_settings.py:169 +#: VIPSWeb/local_settings.py:170 msgid "Cereals and oilseeds" msgstr "" -#: local_settings.py:179 +#: VIPSWeb/local_settings.py:181 msgid "Potato and vegetables" msgstr "" -#: local_settings.py:185 +#: VIPSWeb/local_settings.py:187 msgid "Fruits and berries" msgstr "" -#: local_settings.py:192 +#: VIPSWeb/local_settings.py:194 msgid "Other models and services" msgstr "" -#: templates/404.html:3 templates/404.html.py:5 +#: VIPSWeb/templates/404.html:3 VIPSWeb/templates/404.html:5 msgid "File not found" msgstr "" -#: templates/404.html:6 +#: VIPSWeb/templates/404.html:6 msgid "We are sorry, but the requested file was not found" msgstr "" -#: templates/base.html:59 +#: VIPSWeb/templates/base.html:59 msgid "Toggle navigation" msgstr "" -#: templates/base.html:85 +#: VIPSWeb/templates/base.html:85 msgid "Language" msgstr "" -#: templates/base.html:96 +#: VIPSWeb/templates/base.html:96 msgid "Administration" msgstr "" -#: templates/base.html:98 +#: VIPSWeb/templates/base.html:98 msgid "Sign out" msgstr "" -#: templates/base.html:102 +#: VIPSWeb/templates/base.html:102 msgid "Sign in" msgstr "" -#: templates/base.html:119 +#: VIPSWeb/templates/base.html:119 msgid "This is the default page contents." msgstr "" -#: templates/base.html:146 +#: VIPSWeb/templates/base.html:146 msgid "This website uses cookies to give you the best possible user experience" msgstr "" -#: templates/base.html:146 +#: VIPSWeb/templates/base.html:146 msgid "Got it!" msgstr "" -#: templates/base.html:146 +#: VIPSWeb/templates/base.html:146 msgid "More info" msgstr "" -#: templates/index.html:25 templates/index_old.html:25 +#: VIPSWeb/templates/index.html:25 VIPSWeb/templates/index_old.html:25 msgid "Welcome" msgstr "" -#: templates/index.html:42 templates/index_old.html:42 +#: VIPSWeb/templates/index.html:42 VIPSWeb/templates/index_old.html:42 msgid "" "WARNING: We recommend using Chrome on Android handsets. Click OK to install " "Chrome, or Cancel to proceed without installing Chrome." msgstr "" -#: templates/index.html:47 templates/index_old.html:47 +#: VIPSWeb/templates/index.html:47 msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " -"and missing features. Please use a different browser, like Microsoft Edge or " -"Google Chrome." +"and missing features. Please use a different browser, like Firefox, " +"Microsoft Edge or Google Chrome." msgstr "" -#: templates/index.html:78 templates/index_old.html:78 +#: VIPSWeb/templates/index.html:78 VIPSWeb/templates/index_old.html:78 msgid "Surveillance and first observations" msgstr "" -#: templates/index.html:78 templates/index_old.html:78 +#: VIPSWeb/templates/index.html:78 VIPSWeb/templates/index_old.html:78 msgid "All observations" msgstr "" -#: templates/index.html:84 templates/index_old.html:84 +#: VIPSWeb/templates/index.html:84 VIPSWeb/templates/index_old.html:84 msgid "Latest messages" msgstr "" -#: templates/index.html:84 templates/index_old.html:84 +#: VIPSWeb/templates/index.html:84 VIPSWeb/templates/index_old.html:84 msgid "All messages" msgstr "" -#: templates/index.html:97 templates/index_old.html:97 +#: VIPSWeb/templates/index.html:97 VIPSWeb/templates/index_old.html:97 msgid "Crops" msgstr "" -#: templates/index.html:114 templates/index.html.py:152 -#: templates/index_old.html:147 +#: VIPSWeb/templates/index.html:114 VIPSWeb/templates/index.html:152 +#: VIPSWeb/templates/index_old.html:147 msgid "Forecasts" msgstr "" -#: templates/index.html:115 +#: VIPSWeb/templates/index.html:115 msgid "Observations" msgstr "" -#: templates/index.html:119 templates/index_old.html:115 +#: VIPSWeb/templates/index.html:119 VIPSWeb/templates/index_old.html:115 msgid "High risk of infection" msgstr "" -#: templates/index.html:120 templates/index_old.html:116 +#: VIPSWeb/templates/index.html:120 VIPSWeb/templates/index_old.html:116 msgid "Medium risk of infection" msgstr "" -#: templates/index.html:121 templates/index_old.html:117 +#: VIPSWeb/templates/index.html:121 VIPSWeb/templates/index_old.html:117 msgid "No risk of infection" msgstr "" -#: templates/index.html:122 templates/index_old.html:118 +#: VIPSWeb/templates/index.html:122 VIPSWeb/templates/index_old.html:118 msgid "Missing data" msgstr "" -#: templates/index.html:123 templates/index_old.html:119 +#: VIPSWeb/templates/index.html:123 VIPSWeb/templates/index_old.html:119 msgid "No forecast available" msgstr "" -#: templates/index.html:145 templates/index_old.html:140 +#: VIPSWeb/templates/index.html:145 VIPSWeb/templates/index_old.html:140 msgid "My forecasts" msgstr "" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Sort by" msgstr "" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Weather station" msgstr "" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Pest" msgstr "" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Model" msgstr "" -#: templates/index.html:154 templates/index_old.html:149 +#: VIPSWeb/templates/index.html:154 VIPSWeb/templates/index_old.html:149 msgid "Select crops or zoom in to see list of forecasts" msgstr "" -#: templatetags/template_helper.py:74 +#: VIPSWeb/templates/index_old.html:47 +msgid "" +"WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " +"is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " +"and missing features. Please use a different browser, like Microsoft Edge or " +"Google Chrome." +msgstr "" + +#: VIPSWeb/templatetags/template_helper.py:75 msgid "Information" msgstr "" diff --git a/VIPSWeb/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/VIPSWeb/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index 4b51feb2bb73fdcbef0094b94079ee66a77ba079..b328de14302d4f254139be4e13311857cb5afe87 100755 --- a/VIPSWeb/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/VIPSWeb/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-22 13:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,163 +18,171 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: local_settings.py:169 +#: VIPSWeb/local_settings.py:170 msgid "Cereals and oilseeds" msgstr "" -#: local_settings.py:179 +#: VIPSWeb/local_settings.py:181 msgid "Potato and vegetables" msgstr "" -#: local_settings.py:185 +#: VIPSWeb/local_settings.py:187 msgid "Fruits and berries" msgstr "" -#: local_settings.py:192 +#: VIPSWeb/local_settings.py:194 msgid "Other models and services" msgstr "" -#: templates/404.html:3 templates/404.html.py:5 +#: VIPSWeb/templates/404.html:3 VIPSWeb/templates/404.html:5 msgid "File not found" msgstr "" -#: templates/404.html:6 +#: VIPSWeb/templates/404.html:6 msgid "We are sorry, but the requested file was not found" msgstr "" -#: templates/base.html:59 +#: VIPSWeb/templates/base.html:59 msgid "Toggle navigation" msgstr "" -#: templates/base.html:85 +#: VIPSWeb/templates/base.html:85 msgid "Language" msgstr "" -#: templates/base.html:96 +#: VIPSWeb/templates/base.html:96 msgid "Administration" msgstr "" -#: templates/base.html:98 +#: VIPSWeb/templates/base.html:98 msgid "Sign out" msgstr "" -#: templates/base.html:102 +#: VIPSWeb/templates/base.html:102 msgid "Sign in" msgstr "" -#: templates/base.html:119 +#: VIPSWeb/templates/base.html:119 msgid "This is the default page contents." msgstr "" -#: templates/base.html:146 +#: VIPSWeb/templates/base.html:146 msgid "This website uses cookies to give you the best possible user experience" msgstr "" -#: templates/base.html:146 +#: VIPSWeb/templates/base.html:146 msgid "Got it!" msgstr "" -#: templates/base.html:146 +#: VIPSWeb/templates/base.html:146 msgid "More info" msgstr "" -#: templates/index.html:25 templates/index_old.html:25 +#: VIPSWeb/templates/index.html:25 VIPSWeb/templates/index_old.html:25 msgid "Welcome" msgstr "Tervetuloa" -#: templates/index.html:42 templates/index_old.html:42 +#: VIPSWeb/templates/index.html:42 VIPSWeb/templates/index_old.html:42 msgid "" "WARNING: We recommend using Chrome on Android handsets. Click OK to install " "Chrome, or Cancel to proceed without installing Chrome." msgstr "" -#: templates/index.html:47 templates/index_old.html:47 +#: VIPSWeb/templates/index.html:47 msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " -"and missing features. Please use a different browser, like Microsoft Edge or " -"Google Chrome." +"and missing features. Please use a different browser, like Firefox, " +"Microsoft Edge or Google Chrome." msgstr "" -#: templates/index.html:78 templates/index_old.html:78 +#: VIPSWeb/templates/index.html:78 VIPSWeb/templates/index_old.html:78 msgid "Surveillance and first observations" msgstr "" -#: templates/index.html:78 templates/index_old.html:78 +#: VIPSWeb/templates/index.html:78 VIPSWeb/templates/index_old.html:78 msgid "All observations" msgstr "" -#: templates/index.html:84 templates/index_old.html:84 +#: VIPSWeb/templates/index.html:84 VIPSWeb/templates/index_old.html:84 #, fuzzy #| msgid "Messages" msgid "Latest messages" msgstr "Viestit" -#: templates/index.html:84 templates/index_old.html:84 +#: VIPSWeb/templates/index.html:84 VIPSWeb/templates/index_old.html:84 #, fuzzy #| msgid "Messages" msgid "All messages" msgstr "Viestit" -#: templates/index.html:97 templates/index_old.html:97 +#: VIPSWeb/templates/index.html:97 VIPSWeb/templates/index_old.html:97 msgid "Crops" msgstr "Sato" -#: templates/index.html:114 templates/index.html.py:152 -#: templates/index_old.html:147 +#: VIPSWeb/templates/index.html:114 VIPSWeb/templates/index.html:152 +#: VIPSWeb/templates/index_old.html:147 msgid "Forecasts" msgstr "Hälytykset" -#: templates/index.html:115 +#: VIPSWeb/templates/index.html:115 msgid "Observations" msgstr "" -#: templates/index.html:119 templates/index_old.html:115 +#: VIPSWeb/templates/index.html:119 VIPSWeb/templates/index_old.html:115 msgid "High risk of infection" msgstr "" -#: templates/index.html:120 templates/index_old.html:116 +#: VIPSWeb/templates/index.html:120 VIPSWeb/templates/index_old.html:116 msgid "Medium risk of infection" msgstr "" -#: templates/index.html:121 templates/index_old.html:117 +#: VIPSWeb/templates/index.html:121 VIPSWeb/templates/index_old.html:117 msgid "No risk of infection" msgstr "" -#: templates/index.html:122 templates/index_old.html:118 +#: VIPSWeb/templates/index.html:122 VIPSWeb/templates/index_old.html:118 msgid "Missing data" msgstr "" -#: templates/index.html:123 templates/index_old.html:119 +#: VIPSWeb/templates/index.html:123 VIPSWeb/templates/index_old.html:119 msgid "No forecast available" msgstr "" -#: templates/index.html:145 templates/index_old.html:140 +#: VIPSWeb/templates/index.html:145 VIPSWeb/templates/index_old.html:140 #, fuzzy #| msgid "Forecasts" msgid "My forecasts" msgstr "Hälytykset" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Sort by" msgstr "" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Weather station" msgstr "" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Pest" msgstr "" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Model" msgstr "" -#: templates/index.html:154 templates/index_old.html:149 +#: VIPSWeb/templates/index.html:154 VIPSWeb/templates/index_old.html:149 msgid "Select crops or zoom in to see list of forecasts" msgstr "" -#: templatetags/template_helper.py:74 +#: VIPSWeb/templates/index_old.html:47 +msgid "" +"WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " +"is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " +"and missing features. Please use a different browser, like Microsoft Edge or " +"Google Chrome." +msgstr "" + +#: VIPSWeb/templatetags/template_helper.py:75 msgid "Information" msgstr "" diff --git a/VIPSWeb/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/VIPSWeb/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index a9b16caa82b2044288c603d7cc9dbbb678331d97..468f7dec72762ab0a7408f66883351a725f9c75e 100755 --- a/VIPSWeb/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/VIPSWeb/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VIPSWeb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-22 13:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-07 20:18+0200\n" "Last-Translator: Tor-Einar Skog <tor-einar.skog@nibio.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -30,71 +30,71 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: local_settings.py:169 +#: VIPSWeb/local_settings.py:170 msgid "Cereals and oilseeds" msgstr "Korn og oljevekster" -#: local_settings.py:179 +#: VIPSWeb/local_settings.py:181 msgid "Potato and vegetables" msgstr "Poteter og grønnsaker" -#: local_settings.py:185 +#: VIPSWeb/local_settings.py:187 msgid "Fruits and berries" msgstr "Frukt og bær" -#: local_settings.py:192 +#: VIPSWeb/local_settings.py:194 msgid "Other models and services" msgstr "Andre modeller og tjenester" -#: templates/404.html:3 templates/404.html.py:5 +#: VIPSWeb/templates/404.html:3 VIPSWeb/templates/404.html:5 msgid "File not found" msgstr "Fil ikke funnet" -#: templates/404.html:6 +#: VIPSWeb/templates/404.html:6 msgid "We are sorry, but the requested file was not found" msgstr "Beklager, men den etterspurte filen ble ikke funnet" -#: templates/base.html:59 +#: VIPSWeb/templates/base.html:59 msgid "Toggle navigation" msgstr "Vis/skjul navigasjon" -#: templates/base.html:85 +#: VIPSWeb/templates/base.html:85 msgid "Language" msgstr "Språk" -#: templates/base.html:96 +#: VIPSWeb/templates/base.html:96 msgid "Administration" msgstr "Administrasjon" -#: templates/base.html:98 +#: VIPSWeb/templates/base.html:98 msgid "Sign out" msgstr "Logg ut" -#: templates/base.html:102 +#: VIPSWeb/templates/base.html:102 msgid "Sign in" msgstr "Logg inn" -#: templates/base.html:119 +#: VIPSWeb/templates/base.html:119 msgid "This is the default page contents." msgstr "Dette er standardinnholdet på siden" -#: templates/base.html:146 +#: VIPSWeb/templates/base.html:146 msgid "This website uses cookies to give you the best possible user experience" msgstr "Denne websiden bruker cookies for å gi deg en god brukeropplevelse" -#: templates/base.html:146 +#: VIPSWeb/templates/base.html:146 msgid "Got it!" msgstr "Skjønner!" -#: templates/base.html:146 +#: VIPSWeb/templates/base.html:146 msgid "More info" msgstr "Mer informasjon" -#: templates/index.html:25 templates/index_old.html:25 +#: VIPSWeb/templates/index.html:25 VIPSWeb/templates/index_old.html:25 msgid "Welcome" msgstr "Velkommen" -#: templates/index.html:42 templates/index_old.html:42 +#: VIPSWeb/templates/index.html:42 VIPSWeb/templates/index_old.html:42 msgid "" "WARNING: We recommend using Chrome on Android handsets. Click OK to install " "Chrome, or Cancel to proceed without installing Chrome." @@ -103,93 +103,111 @@ msgstr "" "OK for å installere Chrome, eller Cancel for å fortsette uten å installere " "Chrome." -#: templates/index.html:47 templates/index_old.html:47 +#: VIPSWeb/templates/index.html:47 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. " +#| "VIPS is not designed to work with Internet Explorer, you may experience " +#| "errors and missing features. Please use a different browser, like " +#| "Microsoft Edge or Google Chrome." msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " -"and missing features. Please use a different browser, like Microsoft Edge or " -"Google Chrome." +"and missing features. Please use a different browser, like Firefox, " +"Microsoft Edge or Google Chrome." msgstr "" "ADVARSEL: Det ser ut som du bruker Internet Explorer på denne websiden. VIPS " "er ikke designet for å fungere med Internet Explorer, så du må forvente feil " "og manglende funksjonalitet. Vennligst bruk en moderne nettleser som " "Microsoft Edge, Firefox eller Google Chrome." -#: templates/index.html:78 templates/index_old.html:78 +#: VIPSWeb/templates/index.html:78 VIPSWeb/templates/index_old.html:78 msgid "Surveillance and first observations" msgstr "Overvåkning og førstefunn" -#: templates/index.html:78 templates/index_old.html:78 +#: VIPSWeb/templates/index.html:78 VIPSWeb/templates/index_old.html:78 msgid "All observations" msgstr "Alle observasjoner" -#: templates/index.html:84 templates/index_old.html:84 +#: VIPSWeb/templates/index.html:84 VIPSWeb/templates/index_old.html:84 msgid "Latest messages" msgstr "Siste meldinger" -#: templates/index.html:84 templates/index_old.html:84 +#: VIPSWeb/templates/index.html:84 VIPSWeb/templates/index_old.html:84 msgid "All messages" msgstr "Alle meldinger" -#: templates/index.html:97 templates/index_old.html:97 +#: VIPSWeb/templates/index.html:97 VIPSWeb/templates/index_old.html:97 msgid "Crops" msgstr "Kulturer" -#: templates/index.html:114 templates/index.html.py:152 -#: templates/index_old.html:147 +#: VIPSWeb/templates/index.html:114 VIPSWeb/templates/index.html:152 +#: VIPSWeb/templates/index_old.html:147 msgid "Forecasts" msgstr "Varsler" -#: templates/index.html:115 +#: VIPSWeb/templates/index.html:115 #, fuzzy #| msgid "All observations" msgid "Observations" msgstr "Alle observasjoner" -#: templates/index.html:119 templates/index_old.html:115 +#: VIPSWeb/templates/index.html:119 VIPSWeb/templates/index_old.html:115 msgid "High risk of infection" msgstr "Fare for angrep" -#: templates/index.html:120 templates/index_old.html:116 +#: VIPSWeb/templates/index.html:120 VIPSWeb/templates/index_old.html:116 msgid "Medium risk of infection" msgstr "Mulig fare for angrep" -#: templates/index.html:121 templates/index_old.html:117 +#: VIPSWeb/templates/index.html:121 VIPSWeb/templates/index_old.html:117 msgid "No risk of infection" msgstr "Ingen fare for angrep" -#: templates/index.html:122 templates/index_old.html:118 +#: VIPSWeb/templates/index.html:122 VIPSWeb/templates/index_old.html:118 msgid "Missing data" msgstr "Data mangler" -#: templates/index.html:123 templates/index_old.html:119 +#: VIPSWeb/templates/index.html:123 VIPSWeb/templates/index_old.html:119 msgid "No forecast available" msgstr "Varsel beregnes ikke" -#: templates/index.html:145 templates/index_old.html:140 +#: VIPSWeb/templates/index.html:145 VIPSWeb/templates/index_old.html:140 msgid "My forecasts" msgstr "Mine varsler" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Sort by" msgstr "Sorter etter" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Weather station" msgstr "Målestasjon" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Pest" msgstr "Skadegjører" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: templates/index.html:154 templates/index_old.html:149 +#: VIPSWeb/templates/index.html:154 VIPSWeb/templates/index_old.html:149 msgid "Select crops or zoom in to see list of forecasts" msgstr "Velg kultur eller zoom inn for å se liste over varsler" -#: templatetags/template_helper.py:74 +#: VIPSWeb/templates/index_old.html:47 +msgid "" +"WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " +"is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " +"and missing features. Please use a different browser, like Microsoft Edge or " +"Google Chrome." +msgstr "" +"ADVARSEL: Det ser ut som du bruker Internet Explorer på denne websiden. VIPS " +"er ikke designet for å fungere med Internet Explorer, så du må forvente feil " +"og manglende funksjonalitet. Vennligst bruk en moderne nettleser som " +"Microsoft Edge, Firefox eller Google Chrome." + +#: VIPSWeb/templatetags/template_helper.py:75 msgid "Information" msgstr "Informasjon" diff --git a/VIPSWeb/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/VIPSWeb/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index e207d6b0e3e4597720c3a452a2b351b8d5e276f7..968e6015e162c047e76d76b1da75af79d77a3b34 100755 --- a/VIPSWeb/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/VIPSWeb/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-22 13:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,164 +18,172 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: local_settings.py:169 +#: VIPSWeb/local_settings.py:170 msgid "Cereals and oilseeds" msgstr "" -#: local_settings.py:179 +#: VIPSWeb/local_settings.py:181 msgid "Potato and vegetables" msgstr "" -#: local_settings.py:185 +#: VIPSWeb/local_settings.py:187 msgid "Fruits and berries" msgstr "" -#: local_settings.py:192 +#: VIPSWeb/local_settings.py:194 msgid "Other models and services" msgstr "" -#: templates/404.html:3 templates/404.html.py:5 +#: VIPSWeb/templates/404.html:3 VIPSWeb/templates/404.html:5 msgid "File not found" msgstr "File không tìm thấy" -#: templates/404.html:6 +#: VIPSWeb/templates/404.html:6 msgid "We are sorry, but the requested file was not found" msgstr "Chúng tôi rất xin lỗi, nhưng các tập tin yêu cầu không được tìm thấy" -#: templates/base.html:59 +#: VIPSWeb/templates/base.html:59 msgid "Toggle navigation" msgstr "chuyển hướng toggle" -#: templates/base.html:85 +#: VIPSWeb/templates/base.html:85 msgid "Language" msgstr "" -#: templates/base.html:96 +#: VIPSWeb/templates/base.html:96 msgid "Administration" msgstr "" -#: templates/base.html:98 +#: VIPSWeb/templates/base.html:98 #, fuzzy #| msgid "Sign in" msgid "Sign out" msgstr "Đăng nhập" -#: templates/base.html:102 +#: VIPSWeb/templates/base.html:102 msgid "Sign in" msgstr "Đăng nhập" -#: templates/base.html:119 +#: VIPSWeb/templates/base.html:119 msgid "This is the default page contents." msgstr "" -#: templates/base.html:146 +#: VIPSWeb/templates/base.html:146 msgid "This website uses cookies to give you the best possible user experience" msgstr "" -#: templates/base.html:146 +#: VIPSWeb/templates/base.html:146 msgid "Got it!" msgstr "" -#: templates/base.html:146 +#: VIPSWeb/templates/base.html:146 msgid "More info" msgstr "" -#: templates/index.html:25 templates/index_old.html:25 +#: VIPSWeb/templates/index.html:25 VIPSWeb/templates/index_old.html:25 msgid "Welcome" msgstr "Chào mừng" -#: templates/index.html:42 templates/index_old.html:42 +#: VIPSWeb/templates/index.html:42 VIPSWeb/templates/index_old.html:42 msgid "" "WARNING: We recommend using Chrome on Android handsets. Click OK to install " "Chrome, or Cancel to proceed without installing Chrome." msgstr "" -#: templates/index.html:47 templates/index_old.html:47 +#: VIPSWeb/templates/index.html:47 msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " -"and missing features. Please use a different browser, like Microsoft Edge or " -"Google Chrome." +"and missing features. Please use a different browser, like Firefox, " +"Microsoft Edge or Google Chrome." msgstr "" -#: templates/index.html:78 templates/index_old.html:78 +#: VIPSWeb/templates/index.html:78 VIPSWeb/templates/index_old.html:78 msgid "Surveillance and first observations" msgstr "" -#: templates/index.html:78 templates/index_old.html:78 +#: VIPSWeb/templates/index.html:78 VIPSWeb/templates/index_old.html:78 msgid "All observations" msgstr "" -#: templates/index.html:84 templates/index_old.html:84 +#: VIPSWeb/templates/index.html:84 VIPSWeb/templates/index_old.html:84 #, fuzzy #| msgid "Messages" msgid "Latest messages" msgstr "Tin nhắn" -#: templates/index.html:84 templates/index_old.html:84 +#: VIPSWeb/templates/index.html:84 VIPSWeb/templates/index_old.html:84 #, fuzzy #| msgid "Messages" msgid "All messages" msgstr "Tin nhắn" -#: templates/index.html:97 templates/index_old.html:97 +#: VIPSWeb/templates/index.html:97 VIPSWeb/templates/index_old.html:97 msgid "Crops" msgstr "mùa gặt" -#: templates/index.html:114 templates/index.html.py:152 -#: templates/index_old.html:147 +#: VIPSWeb/templates/index.html:114 VIPSWeb/templates/index.html:152 +#: VIPSWeb/templates/index_old.html:147 msgid "Forecasts" msgstr "dự báo" -#: templates/index.html:115 +#: VIPSWeb/templates/index.html:115 msgid "Observations" msgstr "" -#: templates/index.html:119 templates/index_old.html:115 +#: VIPSWeb/templates/index.html:119 VIPSWeb/templates/index_old.html:115 msgid "High risk of infection" msgstr "Nguy cơ lây nhiễm cao" -#: templates/index.html:120 templates/index_old.html:116 +#: VIPSWeb/templates/index.html:120 VIPSWeb/templates/index_old.html:116 msgid "Medium risk of infection" msgstr "Rủi ro trung bình của nhiễm trùng" -#: templates/index.html:121 templates/index_old.html:117 +#: VIPSWeb/templates/index.html:121 VIPSWeb/templates/index_old.html:117 msgid "No risk of infection" msgstr "Không có nguy cơ lây nhiễm" -#: templates/index.html:122 templates/index_old.html:118 +#: VIPSWeb/templates/index.html:122 VIPSWeb/templates/index_old.html:118 msgid "Missing data" msgstr "Dữ liệu bị mất" -#: templates/index.html:123 templates/index_old.html:119 +#: VIPSWeb/templates/index.html:123 VIPSWeb/templates/index_old.html:119 msgid "No forecast available" msgstr "Không dự báo có sẵn" -#: templates/index.html:145 templates/index_old.html:140 +#: VIPSWeb/templates/index.html:145 VIPSWeb/templates/index_old.html:140 msgid "My forecasts" msgstr "dự báo của tôi" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Sort by" msgstr "Sắp xếp theo" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Weather station" msgstr "Trạm thời tiết" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Pest" msgstr "côn trùng" -#: templates/index.html:153 templates/index_old.html:148 +#: VIPSWeb/templates/index.html:153 VIPSWeb/templates/index_old.html:148 msgid "Model" msgstr "Kiểu mẫu" -#: templates/index.html:154 templates/index_old.html:149 +#: VIPSWeb/templates/index.html:154 VIPSWeb/templates/index_old.html:149 msgid "Select crops or zoom in to see list of forecasts" msgstr "Chọn cây trồng hoặc phóng to để xem danh sách các dự báo" -#: templatetags/template_helper.py:74 +#: VIPSWeb/templates/index_old.html:47 +msgid "" +"WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " +"is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " +"and missing features. Please use a different browser, like Microsoft Edge or " +"Google Chrome." +msgstr "" + +#: VIPSWeb/templatetags/template_helper.py:75 msgid "Information" msgstr "Thông tin" diff --git a/VIPSWeb/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/VIPSWeb/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 06b2da9bdbba435159b52b821416f5fc00357218..87085f893d7eae8ee287267342c8eded1e66b745 100644 --- a/VIPSWeb/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/VIPSWeb/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-20 10:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-24 12:21+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" -#: VIPSWeb/local_settings.py:169 +#: VIPSWeb/local_settings.py:170 msgid "Cereals and oilseeds" msgstr "谷物和油籽" -#: VIPSWeb/local_settings.py:179 +#: VIPSWeb/local_settings.py:181 msgid "Potato and vegetables" msgstr "土豆和蔬菜" -#: VIPSWeb/local_settings.py:185 +#: VIPSWeb/local_settings.py:187 msgid "Fruits and berries" msgstr "水果和浆果" -#: VIPSWeb/local_settings.py:192 +#: VIPSWeb/local_settings.py:194 msgid "Other models and services" msgstr "其他模型和服务" diff --git a/applefruitmoth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/applefruitmoth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/applefruitmoth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/applefruitmoth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/applefruitmoth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e8a4cfd3011131941a04819d197d0a2488cc5ce7 --- /dev/null +++ b/applefruitmoth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:25 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:27 +msgid "Apple fruit moth forecasting" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:32 +msgid "Description of apple fruit moth forecasting" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:33 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:59 +msgid "High risk of infection" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:60 +msgid "Medium risk of infection" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:61 +msgid "No risk of infection" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:62 +msgid "Forecast not ready" +msgstr "" diff --git a/applefruitmoth/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo b/applefruitmoth/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d2d31a4fd72f68dc53c29f8a8b14d56d933f3e63 Binary files /dev/null and b/applefruitmoth/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/applefruitmoth/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/applefruitmoth/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ec1d5b723899e5d04e05c05b42e4290deebdb089 --- /dev/null +++ b/applefruitmoth/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:25 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:27 +msgid "Apple fruit moth forecasting" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:32 +msgid "Description of apple fruit moth forecasting" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:33 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:59 +msgid "High risk of infection" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:60 +msgid "Medium risk of infection" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:61 +msgid "No risk of infection" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:62 +msgid "Forecast not ready" +msgstr "" diff --git a/applefruitmoth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/applefruitmoth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 9f73a469ef0697b5b389a97c1990c19f09e551a0..caa58b3efc11b097b4d5d8297104b1725c7f1d82 100755 --- a/applefruitmoth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/applefruitmoth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-28 13:03-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,31 +18,31 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/applefruitmoth/index.html:25 -#: templates/applefruitmoth/index.html:27 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:25 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:27 msgid "Apple fruit moth forecasting" msgstr "" -#: templates/applefruitmoth/index.html:32 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:32 msgid "Description of apple fruit moth forecasting" msgstr "" -#: templates/applefruitmoth/index.html:33 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:33 msgid "Messages" msgstr "" -#: templates/applefruitmoth/index.html:59 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:59 msgid "High risk of infection" msgstr "" -#: templates/applefruitmoth/index.html:60 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:60 msgid "Medium risk of infection" msgstr "" -#: templates/applefruitmoth/index.html:61 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:61 msgid "No risk of infection" msgstr "" -#: templates/applefruitmoth/index.html:62 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:62 msgid "Forecast not ready" msgstr "" diff --git a/applefruitmoth/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/applefruitmoth/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/applefruitmoth/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/applefruitmoth/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/applefruitmoth/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e8a4cfd3011131941a04819d197d0a2488cc5ce7 --- /dev/null +++ b/applefruitmoth/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:25 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:27 +msgid "Apple fruit moth forecasting" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:32 +msgid "Description of apple fruit moth forecasting" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:33 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:59 +msgid "High risk of infection" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:60 +msgid "Medium risk of infection" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:61 +msgid "No risk of infection" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:62 +msgid "Forecast not ready" +msgstr "" diff --git a/applefruitmoth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/applefruitmoth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 78f0e8a6700638238878fc9dbb513171f2cffbf0..1ee4b8090955bcd1e4381ecb7145879aef17bc82 100755 --- a/applefruitmoth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/applefruitmoth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-14 09:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,33 +18,46 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/applefruitmoth/index.html:25 -#: templates/applefruitmoth/index.html:27 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:25 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:27 msgid "Apple fruit moth forecasting" msgstr "Rognebærmøllvarsling" -#: templates/applefruitmoth/index.html:32 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:32 msgid "Description of apple fruit moth forecasting" -msgstr "<p>Rognebærmøllvarslingen er et samarbeid mellom lokale rådgivere i fruktdistriktene og NIBIO. I august måned teller de lokale rådgiverne antall bærklaser på merka referansetrær av rogn. De høster samtidig en bærprøve som sendes til NIBIO. Fra denne bærprøven finner vi angrepsgrad av rognebærmøll i rogn for hver prognosestasjon. Det beregnes også andel parasitterte rognebærmøll. Ut i fra denne informasjonen kan mengden rognebærmøll som overvintrer anslås. Følgende vår telles antall blomsterklaser på de samme referansetrærne, og vi kan så regne ut varselet. Er det nok blomsterklaser på våren i forhold til antallet møll som har overvintret, vil rognebærmøllen holde seg til rogn og det blir ikke angrep. Bare hvis det blir for lite bær på rogna vil møllen angripe eple. Du kan lese mer om rognebærmøll i <a href=\"http://leksikon.nibio.no/vieworganism.php?organismId=1_276\" target=\"new\">Plantevernleksikonet</a>.</p>" -"<p>Varmesum og nedbørsmengde finner du <a href=\"http://gamlevips.nibio.no/weather/we707s.jsp\" target=\"new\">her</a></p>" - -#: templates/applefruitmoth/index.html:33 +msgstr "" +"<p>Rognebærmøllvarslingen er et samarbeid mellom lokale rådgivere i " +"fruktdistriktene og NIBIO. I august måned teller de lokale rådgiverne antall " +"bærklaser på merka referansetrær av rogn. De høster samtidig en bærprøve som " +"sendes til NIBIO. Fra denne bærprøven finner vi angrepsgrad av rognebærmøll " +"i rogn for hver prognosestasjon. Det beregnes også andel parasitterte " +"rognebærmøll. Ut i fra denne informasjonen kan mengden rognebærmøll som " +"overvintrer anslås. Følgende vår telles antall blomsterklaser på de samme " +"referansetrærne, og vi kan så regne ut varselet. Er det nok blomsterklaser " +"på våren i forhold til antallet møll som har overvintret, vil rognebærmøllen " +"holde seg til rogn og det blir ikke angrep. Bare hvis det blir for lite bær " +"på rogna vil møllen angripe eple. Du kan lese mer om rognebærmøll i <a href=" +"\"http://leksikon.nibio.no/vieworganism.php?organismId=1_276\" target=\"new" +"\">Plantevernleksikonet</a>.</p><p>Varmesum og nedbørsmengde finner du <a " +"href=\"http://gamlevips.nibio.no/weather/we707s.jsp\" target=\"new\">her</" +"a></p>" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:33 msgid "Messages" msgstr "Meldinger" -#: templates/applefruitmoth/index.html:59 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:59 msgid "High risk of infection" msgstr "Fare for angrep" -#: templates/applefruitmoth/index.html:60 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:60 msgid "Medium risk of infection" msgstr "Mulig fare for angrep" -#: templates/applefruitmoth/index.html:61 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:61 msgid "No risk of infection" msgstr "Ingen fare for angrep" -#: templates/applefruitmoth/index.html:62 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:62 msgid "Forecast not ready" msgstr "Varsel ikke beregnet" - diff --git a/applefruitmoth/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/applefruitmoth/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..314bedb17d5caa2d590b5786ba725a4f8d4dab37 Binary files /dev/null and b/applefruitmoth/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/applefruitmoth/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/applefruitmoth/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..731a4dc8451caed408b4f9395d74af5683bc1762 --- /dev/null +++ b/applefruitmoth/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:25 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:27 +msgid "Apple fruit moth forecasting" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:32 +msgid "Description of apple fruit moth forecasting" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:33 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:59 +msgid "High risk of infection" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:60 +msgid "Medium risk of infection" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:61 +msgid "No risk of infection" +msgstr "" + +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:62 +msgid "Forecast not ready" +msgstr "" diff --git a/applefruitmoth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/applefruitmoth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo index 88aec1f6120091106e50d53ee550cbebff9f56d5..ced71181b062f347caa6c56942ec199cd5716197 100644 Binary files a/applefruitmoth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo and b/applefruitmoth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/applefruitmoth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/applefruitmoth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 8f6a95da099ffc722d9ce9e1c2fba77d2329afde..28a394ea5dd400e9c6a30c20874f786e72d76b11 100755 --- a/applefruitmoth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/applefruitmoth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,42 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-28 13:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-03 13:50+0100\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" "Language: zh_Hans\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" -#: templates/applefruitmoth/index.html:25 -#: templates/applefruitmoth/index.html:27 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:25 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:27 msgid "Apple fruit moth forecasting" msgstr "花揪巢蛾预报" -#: templates/applefruitmoth/index.html:32 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:32 msgid "Description of apple fruit moth forecasting" msgstr "花揪巢蛾预报的描述" -#: templates/applefruitmoth/index.html:33 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:33 msgid "Messages" msgstr "信息" -#: templates/applefruitmoth/index.html:59 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:59 msgid "High risk of infection" msgstr "感染的高风险" -#: templates/applefruitmoth/index.html:60 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:60 msgid "Medium risk of infection" msgstr "感染的中度风险" -#: templates/applefruitmoth/index.html:61 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:61 msgid "No risk of infection" msgstr "无感染风险" -#: templates/applefruitmoth/index.html:62 +#: applefruitmoth/templates/applefruitmoth/index.html:62 msgid "Forecast not ready" msgstr "预报未准备好" diff --git a/calculators/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/calculators/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/calculators/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/calculators/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/calculators/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..63b5ee2819e3d959ca8895f27b94a34d835b1199 --- /dev/null +++ b/calculators/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,130 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: calculators/templates/calculators/eil.html:25 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:27 +msgid "Economic injury level (EIL) calculator" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:32 +msgid "Input" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:35 +msgid "The cost of purchasing and applying the control action (insecticide)" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:36 +msgid "Control cost" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:42 +msgid "The market value of the crop in local currency per weight unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:43 +msgid "Market value" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:49 +msgid "" +"The maximum yield per production unit. Historical values are typically used " +"for this expression." +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:50 +msgid "Yield potential" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:57 +msgid "The proportion of the pest population killed." +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:58 +msgid "Control efficacy" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:64 +msgid "Damage expressed as crop yield loss per pest measuring unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:65 +msgid "Damage per pest measuring unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:69 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:71 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:75 +msgid "Crop mass unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:79 +msgid "Crop area unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:83 +msgid "Pest measuring unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:84 +msgid "Number of aphids per plant" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:87 +msgid "Run model" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:91 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:93 +msgid "Calculated EIL" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:115 +msgid "EIL as a function of yield loss per pest unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:116 +msgid "EIL as a function of control cost" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:117 +msgid "EIL as a function of market value" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:118 +msgid "EIL as a function of yield potential" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:119 +msgid "EIL as a function of insecticide efficacy" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/index.html:25 +#: calculators/templates/calculators/index.html:27 +msgid "Calculators" +msgstr "" diff --git a/calculators/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo b/calculators/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d2d31a4fd72f68dc53c29f8a8b14d56d933f3e63 Binary files /dev/null and b/calculators/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/calculators/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/calculators/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..807a4463cb99787b79e242fab8217cc33a9321f1 --- /dev/null +++ b/calculators/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,131 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: calculators/templates/calculators/eil.html:25 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:27 +msgid "Economic injury level (EIL) calculator" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:32 +msgid "Input" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:35 +msgid "The cost of purchasing and applying the control action (insecticide)" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:36 +msgid "Control cost" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:42 +msgid "The market value of the crop in local currency per weight unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:43 +msgid "Market value" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:49 +msgid "" +"The maximum yield per production unit. Historical values are typically used " +"for this expression." +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:50 +msgid "Yield potential" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:57 +msgid "The proportion of the pest population killed." +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:58 +msgid "Control efficacy" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:64 +msgid "Damage expressed as crop yield loss per pest measuring unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:65 +msgid "Damage per pest measuring unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:69 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:71 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:75 +msgid "Crop mass unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:79 +msgid "Crop area unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:83 +msgid "Pest measuring unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:84 +msgid "Number of aphids per plant" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:87 +msgid "Run model" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:91 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:93 +msgid "Calculated EIL" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:115 +msgid "EIL as a function of yield loss per pest unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:116 +msgid "EIL as a function of control cost" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:117 +msgid "EIL as a function of market value" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:118 +msgid "EIL as a function of yield potential" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:119 +msgid "EIL as a function of insecticide efficacy" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/index.html:25 +#: calculators/templates/calculators/index.html:27 +msgid "Calculators" +msgstr "" diff --git a/calculators/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/calculators/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index c1561341c34d463f5726608423a1da14c724dee6..8c3f7b896f351d17c6a0e7792de0563b27837eff 100755 --- a/calculators/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/calculators/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-28 13:03-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,112 +18,114 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/calculators/eil.html:25 templates/calculators/eil.html.py:27 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:25 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:27 msgid "Economic injury level (EIL) calculator" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:32 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:32 msgid "Input" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:35 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:35 msgid "The cost of purchasing and applying the control action (insecticide)" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:36 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:36 msgid "Control cost" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:42 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:42 msgid "The market value of the crop in local currency per weight unit" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:43 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:43 msgid "Market value" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:49 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:49 msgid "" "The maximum yield per production unit. Historical values are typically used " "for this expression." msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:50 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:50 msgid "Yield potential" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:57 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:57 msgid "The proportion of the pest population killed." msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:58 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:58 msgid "Control efficacy" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:64 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:64 msgid "Damage expressed as crop yield loss per pest measuring unit" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:65 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:65 msgid "Damage per pest measuring unit" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:69 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:69 msgid "Settings" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:71 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:71 msgid "Currency" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:75 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:75 msgid "Crop mass unit" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:79 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:79 msgid "Crop area unit" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:83 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:83 msgid "Pest measuring unit" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:84 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:84 msgid "Number of aphids per plant" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:87 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:87 msgid "Run model" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:91 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:91 msgid "Results" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:93 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:93 msgid "Calculated EIL" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:115 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:115 msgid "EIL as a function of yield loss per pest unit" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:116 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:116 msgid "EIL as a function of control cost" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:117 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:117 msgid "EIL as a function of market value" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:118 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:118 msgid "EIL as a function of yield potential" msgstr "" -#: templates/calculators/eil.html:119 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:119 msgid "EIL as a function of insecticide efficacy" msgstr "" -#: templates/calculators/index.html:25 templates/calculators/index.html:27 +#: calculators/templates/calculators/index.html:25 +#: calculators/templates/calculators/index.html:27 msgid "Calculators" msgstr "" diff --git a/calculators/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/calculators/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/calculators/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/calculators/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/calculators/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..63b5ee2819e3d959ca8895f27b94a34d835b1199 --- /dev/null +++ b/calculators/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,130 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: calculators/templates/calculators/eil.html:25 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:27 +msgid "Economic injury level (EIL) calculator" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:32 +msgid "Input" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:35 +msgid "The cost of purchasing and applying the control action (insecticide)" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:36 +msgid "Control cost" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:42 +msgid "The market value of the crop in local currency per weight unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:43 +msgid "Market value" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:49 +msgid "" +"The maximum yield per production unit. Historical values are typically used " +"for this expression." +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:50 +msgid "Yield potential" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:57 +msgid "The proportion of the pest population killed." +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:58 +msgid "Control efficacy" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:64 +msgid "Damage expressed as crop yield loss per pest measuring unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:65 +msgid "Damage per pest measuring unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:69 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:71 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:75 +msgid "Crop mass unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:79 +msgid "Crop area unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:83 +msgid "Pest measuring unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:84 +msgid "Number of aphids per plant" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:87 +msgid "Run model" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:91 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:93 +msgid "Calculated EIL" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:115 +msgid "EIL as a function of yield loss per pest unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:116 +msgid "EIL as a function of control cost" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:117 +msgid "EIL as a function of market value" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:118 +msgid "EIL as a function of yield potential" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:119 +msgid "EIL as a function of insecticide efficacy" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/index.html:25 +#: calculators/templates/calculators/index.html:27 +msgid "Calculators" +msgstr "" diff --git a/calculators/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/calculators/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index c5ce9609d70da61e13aab44d0d6d7c6d970cec8a..bc61b5a0acf81a10a4fd0dc8a3445e411b632ca3 100755 --- a/calculators/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/calculators/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-01 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,116 +18,117 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/calculators/eil.html:25 -#: templates/calculators/eil.html.py:27 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:25 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:27 msgid "Economic injury level (EIL) calculator" msgstr "Økonomisk skadeterskelkalkulator (EIL)" -#: templates/calculators/eil.html:32 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:32 msgid "Input" msgstr "Inndata" -#: templates/calculators/eil.html:35 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:35 msgid "The cost of purchasing and applying the control action (insecticide)" -msgstr "Kostnaden ved innkjøp og bruk av bekjempelsesmetode (f.eks. plantevernmiddel)" +msgstr "" +"Kostnaden ved innkjøp og bruk av bekjempelsesmetode (f.eks. plantevernmiddel)" -#: templates/calculators/eil.html:36 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:36 msgid "Control cost" msgstr "Bekjempelseskostnad" -#: templates/calculators/eil.html:42 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:42 msgid "The market value of the crop in local currency per weight unit" msgstr "Markedsverdi i lokal valuta pr vektenhet" -#: templates/calculators/eil.html:43 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:43 msgid "Market value" msgstr "Markedsverdi i lokal valuta" -#: templates/calculators/eil.html:49 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:49 msgid "" "The maximum yield per production unit. Historical values are typically used " "for this expression." -msgstr "Maksimalt avlingsnivå per arealenhet. Det er vanlig å bruke historiske " +msgstr "" +"Maksimalt avlingsnivå per arealenhet. Det er vanlig å bruke historiske " "verdier." -#: templates/calculators/eil.html:50 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:50 msgid "Yield potential" msgstr "Avlingspotensial" -#: templates/calculators/eil.html:57 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:57 msgid "The proportion of the pest population killed." msgstr "Andelen av skadegjører som drepes" -#: templates/calculators/eil.html:58 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:58 msgid "Control efficacy" msgstr "Bekjempelseseffekt" -#: templates/calculators/eil.html:64 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:64 msgid "Damage expressed as crop yield loss per pest measuring unit" msgstr "Skade uttrykt som avlingstap per skadegjørermåleenhet" -#: templates/calculators/eil.html:65 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:65 msgid "Damage per pest measuring unit" msgstr "Skade per skadegjørermåleenhet" -#: templates/calculators/eil.html:69 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:69 msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" -#: templates/calculators/eil.html:71 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:71 msgid "Currency" msgstr "Valuta" -#: templates/calculators/eil.html:75 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:75 msgid "Crop mass unit" msgstr "Avlingsmasseenhet" -#: templates/calculators/eil.html:79 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:79 msgid "Crop area unit" msgstr "Avlingsarealenhet" -#: templates/calculators/eil.html:83 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:83 msgid "Pest measuring unit" msgstr "Skadegjørermåleenhet" -#: templates/calculators/eil.html:84 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:84 msgid "Number of aphids per plant" msgstr "Antall bladlus per plante" -#: templates/calculators/eil.html:87 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:87 msgid "Run model" msgstr "Kjør modell" -#: templates/calculators/eil.html:91 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:91 msgid "Results" msgstr "Resultater" -#: templates/calculators/eil.html:93 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:93 msgid "Calculated EIL" msgstr "Beregnet EIL" -#: templates/calculators/eil.html:115 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:115 msgid "EIL as a function of yield loss per pest unit" msgstr "EIL som funksjon av avlingstap per skadegjørerenhet" -#: templates/calculators/eil.html:116 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:116 msgid "EIL as a function of control cost" msgstr "EIL som funksjon av bekjempelseskostnad" -#: templates/calculators/eil.html:117 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:117 msgid "EIL as a function of market value" msgstr "EIL som funksjon av markedsverdi" -#: templates/calculators/eil.html:118 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:118 msgid "EIL as a function of yield potential" msgstr "EIL som funksjon av avlingspotensial" -#: templates/calculators/eil.html:119 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:119 msgid "EIL as a function of insecticide efficacy" msgstr "EIL som funksjon av bekjempelseseffekt" -#: templates/calculators/index.html:25 -#: templates/calculators/index.html:27 +#: calculators/templates/calculators/index.html:25 +#: calculators/templates/calculators/index.html:27 msgid "Calculators" msgstr "Kalkulatorer" - diff --git a/calculators/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/calculators/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..314bedb17d5caa2d590b5786ba725a4f8d4dab37 Binary files /dev/null and b/calculators/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/calculators/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/calculators/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ec54a0577f7a5007a50ac1b0a12ac6f0807eb9f4 --- /dev/null +++ b/calculators/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,130 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: calculators/templates/calculators/eil.html:25 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:27 +msgid "Economic injury level (EIL) calculator" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:32 +msgid "Input" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:35 +msgid "The cost of purchasing and applying the control action (insecticide)" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:36 +msgid "Control cost" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:42 +msgid "The market value of the crop in local currency per weight unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:43 +msgid "Market value" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:49 +msgid "" +"The maximum yield per production unit. Historical values are typically used " +"for this expression." +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:50 +msgid "Yield potential" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:57 +msgid "The proportion of the pest population killed." +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:58 +msgid "Control efficacy" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:64 +msgid "Damage expressed as crop yield loss per pest measuring unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:65 +msgid "Damage per pest measuring unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:69 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:71 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:75 +msgid "Crop mass unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:79 +msgid "Crop area unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:83 +msgid "Pest measuring unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:84 +msgid "Number of aphids per plant" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:87 +msgid "Run model" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:91 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:93 +msgid "Calculated EIL" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:115 +msgid "EIL as a function of yield loss per pest unit" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:116 +msgid "EIL as a function of control cost" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:117 +msgid "EIL as a function of market value" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:118 +msgid "EIL as a function of yield potential" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/eil.html:119 +msgid "EIL as a function of insecticide efficacy" +msgstr "" + +#: calculators/templates/calculators/index.html:25 +#: calculators/templates/calculators/index.html:27 +msgid "Calculators" +msgstr "" diff --git a/calculators/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/calculators/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 97c67b01b1006488772914a4635404264655988d..ceae23e9d4b1b979ab2fe26123db8424657b45aa 100755 --- a/calculators/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/calculators/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-28 13:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-01 12:21+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -17,112 +17,114 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" -#: templates/calculators/eil.html:25 templates/calculators/eil.html.py:27 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:25 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:27 msgid "Economic injury level (EIL) calculator" msgstr "经济损害水平计算器" -#: templates/calculators/eil.html:32 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:32 msgid "Input" msgstr "输入" -#: templates/calculators/eil.html:35 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:35 msgid "The cost of purchasing and applying the control action (insecticide)" msgstr "购买和采取控制措施的成本(杀虫剂)" -#: templates/calculators/eil.html:36 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:36 msgid "Control cost" msgstr "控制成本" -#: templates/calculators/eil.html:42 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:42 msgid "The market value of the crop in local currency per weight unit" msgstr "按当地货币计算的单位产量作物的市场价" -#: templates/calculators/eil.html:43 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:43 msgid "Market value" msgstr "市场价值" -#: templates/calculators/eil.html:49 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:49 msgid "" "The maximum yield per production unit. Historical values are typically used " "for this expression." msgstr "每生产单位的最大产量。在这个表达式中,通常使用历史数据。" -#: templates/calculators/eil.html:50 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:50 msgid "Yield potential" msgstr "产量潜力" -#: templates/calculators/eil.html:57 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:57 msgid "The proportion of the pest population killed." msgstr "被杀死害虫的比例" -#: templates/calculators/eil.html:58 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:58 msgid "Control efficacy" msgstr "控制效力" -#: templates/calculators/eil.html:64 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:64 msgid "Damage expressed as crop yield loss per pest measuring unit" msgstr "损失表现为每害虫测定单位的作物产量损失" -#: templates/calculators/eil.html:65 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:65 msgid "Damage per pest measuring unit" msgstr "每害虫测定单位的损害" -#: templates/calculators/eil.html:69 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:69 msgid "Settings" msgstr "设置" -#: templates/calculators/eil.html:71 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:71 msgid "Currency" msgstr "货币" -#: templates/calculators/eil.html:75 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:75 msgid "Crop mass unit" msgstr "作物重量单位" -#: templates/calculators/eil.html:79 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:79 msgid "Crop area unit" msgstr "作物面积单位" -#: templates/calculators/eil.html:83 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:83 msgid "Pest measuring unit" msgstr "害虫测定单位" -#: templates/calculators/eil.html:84 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:84 msgid "Number of aphids per plant" msgstr "每株植物的蚜虫数量" -#: templates/calculators/eil.html:87 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:87 msgid "Run model" msgstr "运行模型" -#: templates/calculators/eil.html:91 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:91 msgid "Results" msgstr "结果" -#: templates/calculators/eil.html:93 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:93 msgid "Calculated EIL" msgstr "计算的经济损害水平" -#: templates/calculators/eil.html:115 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:115 msgid "EIL as a function of yield loss per pest unit" msgstr "经济损害水平作为每害虫单位的产量损失的参数" -#: templates/calculators/eil.html:116 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:116 msgid "EIL as a function of control cost" msgstr "经济损害水平作为控制成本的参数" -#: templates/calculators/eil.html:117 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:117 msgid "EIL as a function of market value" msgstr "经济损害水平作为市场价值的参数" -#: templates/calculators/eil.html:118 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:118 msgid "EIL as a function of yield potential" msgstr "经济损害水平作为产量潜力的参数" -#: templates/calculators/eil.html:119 +#: calculators/templates/calculators/eil.html:119 msgid "EIL as a function of insecticide efficacy" msgstr "经济损害水平作为杀虫剂效力的参数" -#: templates/calculators/index.html:25 templates/calculators/index.html:27 +#: calculators/templates/calculators/index.html:25 +#: calculators/templates/calculators/index.html:27 msgid "Calculators" msgstr "计算器" diff --git a/cerealblotchmodels/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/cerealblotchmodels/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/cerealblotchmodels/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/cerealblotchmodels/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/cerealblotchmodels/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1707570d0bef2c2a3c0b91ff4351d1d3d639fe3f --- /dev/null +++ b/cerealblotchmodels/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,440 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:336 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:28 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:449 +msgid "Septoria humidity model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:28 +msgid "Plant Protection Online Model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:32 +msgid "Input data" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:35 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:41 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:39 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:43 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:50 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:41 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:48 +msgid "Please select" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:48 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:49 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:46 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:51 +msgid "Weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:56 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:46 +msgid "Growth stage" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:61 +msgid "Susceptibility" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:68 +msgid "Severity" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:80 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:108 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:153 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:136 +msgid "Run model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:122 +msgid "" +"WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " +"is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " +"and missing features. Please use a different browser, like Mozilla Firefox, " +"Microsoft Edge or Google Chrome." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:224 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:281 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:316 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:344 +msgid "Select weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:248 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:360 +msgid "The model is running, please wait" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:267 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:379 +msgid "Leaf wetness, hourly" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:268 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:380 +msgid "Rain, hourly" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:269 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:381 +msgid "Relative humidity, hourly mean" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:270 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:382 +msgid "Humid hour (yes/no)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:271 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:383 +msgid "Humid period hour" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:272 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:384 +msgid "Humid hour sum" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:273 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:331 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:385 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:444 +msgid "Humid period hour outside protection period" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:280 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:206 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:392 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:265 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:287 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:214 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:399 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:275 +msgid "Warning status" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:327 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:440 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:332 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:445 +msgid "Threshold humid period" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:333 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:446 +msgid "Spraying protection period" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:34 +msgid "Barley net blotch" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:42 +msgid "Background data for the barley net blotch model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:55 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:57 +msgid "Sowing date" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:60 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:67 +msgid "Same crop as last season" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:72 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:74 +msgid "Plowed" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:78 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:78 +msgid "Observation date" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:83 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:83 +msgid "% Infected leaves" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:88 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:94 +msgid "Spraying date" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:93 +msgid "Preparation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:99 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:105 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:116 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:127 +msgid "Preparation dose" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:115 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:143 +msgid "Model is running, please wait" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:126 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:154 +msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:152 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:180 +msgid "Missing observation information" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:161 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:189 +msgid "Missing spraying information" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:194 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:256 +msgid "Temperature, daily mean" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:195 +msgid "Rain last 28 days" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:196 +msgid "Rain, daily" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:197 +msgid "Day degrees since sowing" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:198 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:265 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:257 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:328 +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:199 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:266 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:258 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:329 +msgid "Disease" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:249 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:312 +msgid "No data returned" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:262 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:325 +msgid "Disease value" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:269 +msgid "Barley net blotch development" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:307 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:373 +msgid "Select crop" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:335 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:413 +msgid "Select preparation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:364 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:210 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:445 +msgid "" +"WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " +"is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " +"and missing features. Please use a different browser, like Microsoft Edge or " +"Google Chrome." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/index.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/index.html:27 +msgid "Cereal blotch models" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:29 +msgid "" +"Fuktmodellen er et beslutningsstøtteverktøy, utviklet av <a href='https://" +"www.seges.dk/'>SEGES</a>, Danmark, for å kunne vurdere risiko for angrep av " +"hvetebladprikk i høsthvete under danske forhold. <a href='/forecasts/models/" +"SEPTORIAHU/' target='new'>Les mer</a>" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:33 +msgid "Background data" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:53 +msgid "Sprayings" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:55 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:60 +msgid "Spraying 1" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:70 +msgid "Phenology" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:72 +msgid "Growth stage 31" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:77 +msgid "3rd upper leaf (gs 32)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:82 +msgid "2nd upper leaf (gs 33)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:87 +msgid "Upper leaf (gs 37-39)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:92 +msgid "All kernels fully developed (gs 75)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:97 +msgid "Show advanced settings" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:102 +msgid "Threshold values for humid hour" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:104 +msgid "Relative humidity" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:109 +msgid "Leaf wetness (min/hour)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:114 +msgid "Precipitation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:119 +msgid "Sliding hours past (hours)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:124 +msgid "Sliding hours ahead (hours)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:132 +msgid "Other threshold values" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:134 +msgid "Number of consecutive 'humid hours'" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:139 +msgid "Spraying protection days" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:144 +msgid "Leaf life time (days)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:34 +msgid "Wheat leaf blotch" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:39 +msgid "Background data for the wheat leaf blotch model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:62 +msgid "Wheat variety" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:69 +msgid "Previous crop was wheat" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:92 +msgid "Spraying" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:99 +msgid "Preparation 1" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:110 +msgid "Preparation 2" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:121 +msgid "Preparation 3" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:197 +msgid "Missing spraying information on second preparation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:208 +msgid "Too early to calculate risk" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:332 +msgid "Wheat leaf blotch development" +msgstr "" diff --git a/cerealblotchmodels/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo b/cerealblotchmodels/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d2d31a4fd72f68dc53c29f8a8b14d56d933f3e63 Binary files /dev/null and b/cerealblotchmodels/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/cerealblotchmodels/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/cerealblotchmodels/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..19a1a8b4f788c6f660e87abeb2a054d221aef013 --- /dev/null +++ b/cerealblotchmodels/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,441 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:336 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:28 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:449 +msgid "Septoria humidity model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:28 +msgid "Plant Protection Online Model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:32 +msgid "Input data" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:35 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:41 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:39 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:43 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:50 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:41 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:48 +msgid "Please select" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:48 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:49 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:46 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:51 +msgid "Weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:56 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:46 +msgid "Growth stage" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:61 +msgid "Susceptibility" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:68 +msgid "Severity" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:80 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:108 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:153 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:136 +msgid "Run model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:122 +msgid "" +"WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " +"is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " +"and missing features. Please use a different browser, like Mozilla Firefox, " +"Microsoft Edge or Google Chrome." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:224 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:281 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:316 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:344 +msgid "Select weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:248 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:360 +msgid "The model is running, please wait" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:267 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:379 +msgid "Leaf wetness, hourly" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:268 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:380 +msgid "Rain, hourly" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:269 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:381 +msgid "Relative humidity, hourly mean" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:270 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:382 +msgid "Humid hour (yes/no)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:271 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:383 +msgid "Humid period hour" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:272 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:384 +msgid "Humid hour sum" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:273 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:331 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:385 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:444 +msgid "Humid period hour outside protection period" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:280 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:206 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:392 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:265 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:287 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:214 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:399 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:275 +msgid "Warning status" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:327 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:440 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:332 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:445 +msgid "Threshold humid period" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:333 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:446 +msgid "Spraying protection period" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:34 +msgid "Barley net blotch" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:42 +msgid "Background data for the barley net blotch model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:55 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:57 +msgid "Sowing date" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:60 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:67 +msgid "Same crop as last season" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:72 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:74 +msgid "Plowed" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:78 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:78 +msgid "Observation date" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:83 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:83 +msgid "% Infected leaves" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:88 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:94 +msgid "Spraying date" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:93 +msgid "Preparation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:99 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:105 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:116 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:127 +msgid "Preparation dose" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:115 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:143 +msgid "Model is running, please wait" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:126 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:154 +msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:152 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:180 +msgid "Missing observation information" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:161 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:189 +msgid "Missing spraying information" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:194 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:256 +msgid "Temperature, daily mean" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:195 +msgid "Rain last 28 days" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:196 +msgid "Rain, daily" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:197 +msgid "Day degrees since sowing" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:198 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:265 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:257 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:328 +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:199 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:266 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:258 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:329 +msgid "Disease" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:249 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:312 +msgid "No data returned" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:262 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:325 +msgid "Disease value" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:269 +msgid "Barley net blotch development" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:307 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:373 +msgid "Select crop" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:335 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:413 +msgid "Select preparation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:364 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:210 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:445 +msgid "" +"WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " +"is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " +"and missing features. Please use a different browser, like Microsoft Edge or " +"Google Chrome." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/index.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/index.html:27 +msgid "Cereal blotch models" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:29 +msgid "" +"Fuktmodellen er et beslutningsstøtteverktøy, utviklet av <a href='https://" +"www.seges.dk/'>SEGES</a>, Danmark, for å kunne vurdere risiko for angrep av " +"hvetebladprikk i høsthvete under danske forhold. <a href='/forecasts/models/" +"SEPTORIAHU/' target='new'>Les mer</a>" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:33 +msgid "Background data" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:53 +msgid "Sprayings" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:55 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:60 +msgid "Spraying 1" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:70 +msgid "Phenology" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:72 +msgid "Growth stage 31" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:77 +msgid "3rd upper leaf (gs 32)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:82 +msgid "2nd upper leaf (gs 33)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:87 +msgid "Upper leaf (gs 37-39)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:92 +msgid "All kernels fully developed (gs 75)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:97 +msgid "Show advanced settings" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:102 +msgid "Threshold values for humid hour" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:104 +msgid "Relative humidity" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:109 +msgid "Leaf wetness (min/hour)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:114 +msgid "Precipitation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:119 +msgid "Sliding hours past (hours)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:124 +msgid "Sliding hours ahead (hours)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:132 +msgid "Other threshold values" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:134 +msgid "Number of consecutive 'humid hours'" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:139 +msgid "Spraying protection days" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:144 +msgid "Leaf life time (days)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:34 +msgid "Wheat leaf blotch" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:39 +msgid "Background data for the wheat leaf blotch model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:62 +msgid "Wheat variety" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:69 +msgid "Previous crop was wheat" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:92 +msgid "Spraying" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:99 +msgid "Preparation 1" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:110 +msgid "Preparation 2" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:121 +msgid "Preparation 3" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:197 +msgid "Missing spraying information on second preparation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:208 +msgid "Too early to calculate risk" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:332 +msgid "Wheat leaf blotch development" +msgstr "" diff --git a/cerealblotchmodels/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/cerealblotchmodels/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 8357cf7823701b81f9d5ffe3401c67f54d2e7f71..19b642337a5d1d97d640bde51d162408abc20e45 100755 --- a/cerealblotchmodels/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cerealblotchmodels/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-24 15:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,66 +18,66 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:25 -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:336 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:28 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:443 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:336 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:28 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:449 msgid "Septoria humidity model" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:28 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:28 msgid "Plant Protection Online Model" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:32 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:32 msgid "Input data" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:35 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:35 msgid "Results" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:41 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:38 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:41 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:39 msgid "Country" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:43 -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:50 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:40 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:47 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:43 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:50 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:41 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:48 msgid "Please select" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:48 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:49 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:45 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:51 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:48 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:49 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:46 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:51 msgid "Weather station" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:56 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:46 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:56 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:46 msgid "Growth stage" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:61 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:61 msgid "Susceptibility" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:68 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:68 msgid "Severity" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:80 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:108 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:153 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:136 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:80 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:108 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:153 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:136 msgid "Run model" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:122 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:122 msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " @@ -85,215 +85,215 @@ msgid "" "Microsoft Edge or Google Chrome." msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:224 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:281 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:312 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:344 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:224 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:281 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:316 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:344 msgid "Select weather station" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:248 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:355 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:248 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:360 msgid "The model is running, please wait" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:267 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:374 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:267 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:379 msgid "Leaf wetness, hourly" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:268 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:375 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:268 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:380 msgid "Rain, hourly" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:269 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:376 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:269 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:381 msgid "Relative humidity, hourly mean" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:270 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:377 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:270 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:382 msgid "Humid hour (yes/no)" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:271 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:378 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:271 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:383 msgid "Humid period hour" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:272 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:379 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:272 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:384 msgid "Humid hour sum" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:273 -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:331 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:380 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:438 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:273 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:331 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:385 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:444 msgid "Humid period hour outside protection period" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:280 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:206 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:387 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:265 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:280 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:206 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:392 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:265 msgid "Time" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:287 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:214 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:394 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:275 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:287 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:214 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:399 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:275 msgid "Warning status" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:327 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:434 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:327 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:440 msgid "Hours" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:332 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:439 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:332 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:445 msgid "Threshold humid period" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:333 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:440 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:333 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:446 msgid "Spraying protection period" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:25 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:34 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:34 msgid "Barley net blotch" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:42 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:42 msgid "Background data for the barley net blotch model" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:55 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:57 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:55 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:57 msgid "Sowing date" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:60 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:60 msgid "Crop" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:67 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:67 msgid "Same crop as last season" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:72 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:74 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:72 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:74 msgid "Plowed" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:78 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:78 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:78 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:78 msgid "Observation date" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:83 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:83 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:83 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:83 msgid "% Infected leaves" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:88 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:94 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:88 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:94 msgid "Spraying date" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:93 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:93 msgid "Preparation" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:99 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:105 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:116 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:127 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:99 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:105 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:116 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:127 msgid "Preparation dose" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:115 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:143 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:115 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:143 msgid "Model is running, please wait" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:126 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:154 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:126 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:154 msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:152 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:180 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:152 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:180 msgid "Missing observation information" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:161 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:189 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:161 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:189 msgid "Missing spraying information" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:194 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:256 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:194 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:256 msgid "Temperature, daily mean" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:195 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:195 msgid "Rain last 28 days" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:196 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:196 msgid "Rain, daily" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:197 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:197 msgid "Day degrees since sowing" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:198 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:265 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:257 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:328 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:198 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:265 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:257 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:328 msgid "Threshold" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:199 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:266 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:258 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:329 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:199 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:266 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:258 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:329 msgid "Disease" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:249 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:312 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:249 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:312 msgid "No data returned" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:262 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:325 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:262 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:325 msgid "Disease value" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:269 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:269 msgid "Barley net blotch development" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:307 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:373 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:307 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:373 msgid "Select crop" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:335 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:413 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:335 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:413 msgid "Select preparation" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:364 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:207 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:445 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:364 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:210 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:445 msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " @@ -301,133 +301,141 @@ msgid "" "Google Chrome." msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/index.html:25 -#: templates/cerealblotchmodels/index.html:27 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/index.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/index.html:27 msgid "Cereal blotch models" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:32 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:29 +msgid "" +"Fuktmodellen er et beslutningsstøtteverktøy, utviklet av <a href='https://" +"www.seges.dk/'>SEGES</a>, Danmark, for å kunne vurdere risiko for angrep av " +"hvetebladprikk i høsthvete under danske forhold. <a href='/forecasts/models/" +"SEPTORIAHU/' target='new'>Les mer</a>" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:33 msgid "Background data" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:53 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:53 msgid "Sprayings" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:55 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:60 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:55 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:60 msgid "Spraying 1" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:70 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:70 msgid "Phenology" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:72 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:72 msgid "Growth stage 31" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:77 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:77 msgid "3rd upper leaf (gs 32)" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:82 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:82 msgid "2nd upper leaf (gs 33)" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:87 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:87 msgid "Upper leaf (gs 37-39)" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:92 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:92 msgid "All kernels fully developed (gs 75)" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:97 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:97 msgid "Show advanced settings" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:102 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:102 msgid "Threshold values for humid hour" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:104 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:104 msgid "Relative humidity" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:109 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:109 msgid "Leaf wetness (min/hour)" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:114 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:114 msgid "Precipitation" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:119 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:119 msgid "Sliding hours past (hours)" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:124 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:124 msgid "Sliding hours ahead (hours)" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:132 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:132 msgid "Other threshold values" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:134 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:134 msgid "Number of consecutive 'humid hours'" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:139 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:139 msgid "Spraying protection days" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:144 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:144 msgid "Leaf life time (days)" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:25 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:34 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:34 msgid "Wheat leaf blotch" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:39 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:39 msgid "Background data for the wheat leaf blotch model" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:62 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:62 msgid "Wheat variety" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:69 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:69 msgid "Previous crop was wheat" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:92 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:92 msgid "Spraying" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:99 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:99 msgid "Preparation 1" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:110 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:110 msgid "Preparation 2" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:121 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:121 msgid "Preparation 3" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:197 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:197 msgid "Missing spraying information on second preparation" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:208 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:208 msgid "Too early to calculate risk" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:332 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:332 msgid "Wheat leaf blotch development" msgstr "" diff --git a/cerealblotchmodels/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/cerealblotchmodels/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/cerealblotchmodels/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/cerealblotchmodels/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/cerealblotchmodels/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1707570d0bef2c2a3c0b91ff4351d1d3d639fe3f --- /dev/null +++ b/cerealblotchmodels/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,440 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:336 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:28 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:449 +msgid "Septoria humidity model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:28 +msgid "Plant Protection Online Model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:32 +msgid "Input data" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:35 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:41 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:39 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:43 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:50 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:41 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:48 +msgid "Please select" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:48 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:49 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:46 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:51 +msgid "Weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:56 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:46 +msgid "Growth stage" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:61 +msgid "Susceptibility" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:68 +msgid "Severity" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:80 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:108 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:153 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:136 +msgid "Run model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:122 +msgid "" +"WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " +"is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " +"and missing features. Please use a different browser, like Mozilla Firefox, " +"Microsoft Edge or Google Chrome." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:224 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:281 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:316 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:344 +msgid "Select weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:248 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:360 +msgid "The model is running, please wait" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:267 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:379 +msgid "Leaf wetness, hourly" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:268 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:380 +msgid "Rain, hourly" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:269 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:381 +msgid "Relative humidity, hourly mean" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:270 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:382 +msgid "Humid hour (yes/no)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:271 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:383 +msgid "Humid period hour" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:272 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:384 +msgid "Humid hour sum" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:273 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:331 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:385 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:444 +msgid "Humid period hour outside protection period" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:280 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:206 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:392 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:265 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:287 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:214 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:399 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:275 +msgid "Warning status" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:327 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:440 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:332 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:445 +msgid "Threshold humid period" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:333 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:446 +msgid "Spraying protection period" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:34 +msgid "Barley net blotch" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:42 +msgid "Background data for the barley net blotch model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:55 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:57 +msgid "Sowing date" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:60 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:67 +msgid "Same crop as last season" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:72 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:74 +msgid "Plowed" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:78 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:78 +msgid "Observation date" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:83 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:83 +msgid "% Infected leaves" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:88 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:94 +msgid "Spraying date" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:93 +msgid "Preparation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:99 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:105 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:116 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:127 +msgid "Preparation dose" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:115 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:143 +msgid "Model is running, please wait" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:126 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:154 +msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:152 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:180 +msgid "Missing observation information" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:161 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:189 +msgid "Missing spraying information" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:194 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:256 +msgid "Temperature, daily mean" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:195 +msgid "Rain last 28 days" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:196 +msgid "Rain, daily" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:197 +msgid "Day degrees since sowing" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:198 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:265 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:257 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:328 +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:199 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:266 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:258 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:329 +msgid "Disease" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:249 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:312 +msgid "No data returned" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:262 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:325 +msgid "Disease value" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:269 +msgid "Barley net blotch development" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:307 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:373 +msgid "Select crop" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:335 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:413 +msgid "Select preparation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:364 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:210 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:445 +msgid "" +"WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " +"is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " +"and missing features. Please use a different browser, like Microsoft Edge or " +"Google Chrome." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/index.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/index.html:27 +msgid "Cereal blotch models" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:29 +msgid "" +"Fuktmodellen er et beslutningsstøtteverktøy, utviklet av <a href='https://" +"www.seges.dk/'>SEGES</a>, Danmark, for å kunne vurdere risiko for angrep av " +"hvetebladprikk i høsthvete under danske forhold. <a href='/forecasts/models/" +"SEPTORIAHU/' target='new'>Les mer</a>" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:33 +msgid "Background data" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:53 +msgid "Sprayings" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:55 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:60 +msgid "Spraying 1" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:70 +msgid "Phenology" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:72 +msgid "Growth stage 31" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:77 +msgid "3rd upper leaf (gs 32)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:82 +msgid "2nd upper leaf (gs 33)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:87 +msgid "Upper leaf (gs 37-39)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:92 +msgid "All kernels fully developed (gs 75)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:97 +msgid "Show advanced settings" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:102 +msgid "Threshold values for humid hour" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:104 +msgid "Relative humidity" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:109 +msgid "Leaf wetness (min/hour)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:114 +msgid "Precipitation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:119 +msgid "Sliding hours past (hours)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:124 +msgid "Sliding hours ahead (hours)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:132 +msgid "Other threshold values" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:134 +msgid "Number of consecutive 'humid hours'" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:139 +msgid "Spraying protection days" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:144 +msgid "Leaf life time (days)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:34 +msgid "Wheat leaf blotch" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:39 +msgid "Background data for the wheat leaf blotch model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:62 +msgid "Wheat variety" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:69 +msgid "Previous crop was wheat" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:92 +msgid "Spraying" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:99 +msgid "Preparation 1" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:110 +msgid "Preparation 2" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:121 +msgid "Preparation 3" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:197 +msgid "Missing spraying information on second preparation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:208 +msgid "Too early to calculate risk" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:332 +msgid "Wheat leaf blotch development" +msgstr "" diff --git a/cerealblotchmodels/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/cerealblotchmodels/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 32ee4ec4baa1b098797f4ea882745dbe938318a2..01e634e635b60e426899b136bbc1bc130e13bc81 100755 --- a/cerealblotchmodels/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cerealblotchmodels/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-24 15:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-25 09:18+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -18,66 +18,66 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:25 -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:336 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:28 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:443 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:336 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:28 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:449 msgid "Septoria humidity model" msgstr "Fuktmodell bladflekksjukdommer i hvete" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:28 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:28 msgid "Plant Protection Online Model" msgstr "Planteværn Online-modell" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:32 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:32 msgid "Input data" msgstr "Input-data" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:35 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:35 msgid "Results" msgstr "Resultater" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:41 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:38 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:41 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:39 msgid "Country" msgstr "Land" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:43 -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:50 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:40 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:47 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:43 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:50 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:41 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:48 msgid "Please select" msgstr "Vennligst velg" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:48 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:49 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:45 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:51 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:48 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:49 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:46 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:51 msgid "Weather station" msgstr "Målestasjon" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:56 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:46 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:56 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:46 msgid "Growth stage" msgstr "Vekststadium" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:61 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:61 msgid "Susceptibility" msgstr "Mottakelighet" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:68 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:68 msgid "Severity" msgstr "Alvorlighetsgrad" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:80 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:108 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:153 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:136 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:80 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:108 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:153 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:136 msgid "Run model" msgstr "Kjør modell" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:122 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:122 msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " @@ -89,215 +89,215 @@ msgstr "" "og manglende funksjonalitet. Vennligst bruk en moderne nettleser som " "Microsoft Edge, Firefox eller Google Chrome." -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:224 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:281 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:312 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:344 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:224 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:281 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:316 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:344 msgid "Select weather station" msgstr "Velg målestasjon" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:248 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:355 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:248 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:360 msgid "The model is running, please wait" msgstr "Modellen kjører, vennligst vent" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:267 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:374 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:267 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:379 msgid "Leaf wetness, hourly" msgstr "Bladfukt, timesverdi" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:268 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:375 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:268 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:380 msgid "Rain, hourly" msgstr "Regn, timeverdi" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:269 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:376 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:269 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:381 msgid "Relative humidity, hourly mean" msgstr "Relativ luftfuktighet, timesgjennomsnitt" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:270 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:377 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:270 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:382 msgid "Humid hour (yes/no)" msgstr "Fuktig time (ja/nei)" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:271 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:378 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:271 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:383 msgid "Humid period hour" msgstr "Time nr i fuktig periode" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:272 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:379 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:272 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:384 msgid "Humid hour sum" msgstr "Sum fuktige timer" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:273 -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:331 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:380 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:438 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:273 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:331 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:385 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:444 msgid "Humid period hour outside protection period" msgstr "Time nr x i fuktig periode utenfor sprøyteperiode" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:280 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:206 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:387 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:265 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:280 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:206 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:392 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:265 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:287 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:214 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:394 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:275 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:287 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:214 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:399 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:275 msgid "Warning status" msgstr "Varselstatus" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:327 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:434 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:327 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:440 msgid "Hours" msgstr "Timer" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:332 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:439 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:332 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:445 msgid "Threshold humid period" msgstr "Terskelverdier for fuktighet" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:333 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:440 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:333 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:446 msgid "Spraying protection period" msgstr "Beskyttelse etter sprøyting" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:25 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:34 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:34 msgid "Barley net blotch" msgstr "Byggbrunflekk" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:42 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:42 msgid "Background data for the barley net blotch model" msgstr "Bakgrunnsdata for byggbrunflekkmodellen" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:55 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:57 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:55 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:57 msgid "Sowing date" msgstr "Sådato" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:60 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:60 msgid "Crop" msgstr "Kultur" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:67 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:67 msgid "Same crop as last season" msgstr "Samme kultur som i fjor" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:72 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:74 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:72 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:74 msgid "Plowed" msgstr "Pløyd" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:78 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:78 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:78 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:78 msgid "Observation date" msgstr "Observasjonsdato" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:83 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:83 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:83 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:83 msgid "% Infected leaves" msgstr "% infiserte blad" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:88 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:94 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:88 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:94 msgid "Spraying date" msgstr "Sprøytedato" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:93 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:93 msgid "Preparation" msgstr "Plantevernmiddel" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:99 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:105 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:116 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:127 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:99 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:105 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:116 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:127 msgid "Preparation dose" msgstr "Dose" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:115 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:143 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:115 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:143 msgid "Model is running, please wait" msgstr "Modellen kjører, vennligst vent" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:126 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:154 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:126 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:154 msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" msgstr "Rull forbi diagram ved å sveipe den prikkede linjen til høyre" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:152 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:180 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:152 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:180 msgid "Missing observation information" msgstr "Observasjonsinformasjon mangler" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:161 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:189 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:161 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:189 msgid "Missing spraying information" msgstr "Sprøyteinformasjon mangler" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:194 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:256 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:194 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:256 msgid "Temperature, daily mean" msgstr "Temperatur, døgngjennomsnitt" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:195 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:195 msgid "Rain last 28 days" msgstr "Regn siste 28 døgn" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:196 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:196 msgid "Rain, daily" msgstr "Regn, daglig" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:197 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:197 msgid "Day degrees since sowing" msgstr "Døgngrader siden såing" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:198 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:265 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:257 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:328 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:198 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:265 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:257 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:328 msgid "Threshold" msgstr "Terskelverdi" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:199 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:266 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:258 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:329 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:199 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:266 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:258 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:329 msgid "Disease" msgstr "Sykdom" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:249 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:312 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:249 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:312 msgid "No data returned" msgstr "Ingen data returnert" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:262 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:325 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:262 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:325 msgid "Disease value" msgstr "Sykdomsverdi" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:269 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:269 msgid "Barley net blotch development" msgstr "Utvikling av byggbrunflekk" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:307 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:373 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:307 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:373 msgid "Select crop" msgstr "Velg kultur" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:335 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:413 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:335 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:413 msgid "Select preparation" msgstr "Velg plantevernmiddel" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:364 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:207 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:445 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:364 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:210 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:445 msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " @@ -309,133 +309,141 @@ msgstr "" "og manglende funksjonalitet. Vennligst bruk en moderne nettleser som " "Microsoft Edge, Firefox eller Google Chrome." -#: templates/cerealblotchmodels/index.html:25 -#: templates/cerealblotchmodels/index.html:27 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/index.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/index.html:27 msgid "Cereal blotch models" msgstr "Bladflekksjukdommer i korn" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:32 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:29 +msgid "" +"Fuktmodellen er et beslutningsstøtteverktøy, utviklet av <a href='https://" +"www.seges.dk/'>SEGES</a>, Danmark, for å kunne vurdere risiko for angrep av " +"hvetebladprikk i høsthvete under danske forhold. <a href='/forecasts/models/" +"SEPTORIAHU/' target='new'>Les mer</a>" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:33 msgid "Background data" msgstr "Bakgrunnsdata" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:53 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:53 msgid "Sprayings" msgstr "Utførte sprøytinger" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:55 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:60 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:55 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:60 msgid "Spraying 1" msgstr "Sprøytedato 1" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:70 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:70 msgid "Phenology" msgstr "Dato for utviklingsstadium" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:72 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:72 msgid "Growth stage 31" msgstr "BBCH 31. Beg. strekning" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:77 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:77 msgid "3rd upper leaf (gs 32)" msgstr "BBCH 32. 2. leddknute synlig" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:82 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:82 msgid "2nd upper leaf (gs 33)" msgstr "BBCH 33. 3. leddknute synlig" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:87 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:87 msgid "Upper leaf (gs 37-39)" msgstr "BBCH 37-39. Flaggblad under utvikling" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:92 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:92 msgid "All kernels fully developed (gs 75)" msgstr "BBCH 75. Melkemodning" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:97 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:97 msgid "Show advanced settings" msgstr "Vis avanserte innstillinger" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:102 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:102 msgid "Threshold values for humid hour" msgstr "Terskelverdier for fuktighet" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:104 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:104 msgid "Relative humidity" msgstr "Relativ luftfuktighet" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:109 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:109 msgid "Leaf wetness (min/hour)" msgstr "Bladfukt (min/t)" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:114 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:114 msgid "Precipitation" msgstr "Nedbør" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:119 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:119 msgid "Sliding hours past (hours)" msgstr "Referanseperiode, bakover (timer)" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:124 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:124 msgid "Sliding hours ahead (hours)" msgstr "Prognoseperiode, fremover (timer)" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:132 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:132 msgid "Other threshold values" msgstr "Andre terskelverdier" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:134 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:134 msgid "Number of consecutive 'humid hours'" msgstr "Antall sammenhengende \"fuktige timer\"" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:139 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:139 msgid "Spraying protection days" msgstr "Forv. ant. dager beskyttelse etter sprøyting" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:144 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:144 msgid "Leaf life time (days)" msgstr "Levetid for blad (dager)" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:25 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:34 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:34 msgid "Wheat leaf blotch" msgstr "Bladflekksjukdommer i hvete" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:39 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:39 msgid "Background data for the wheat leaf blotch model" msgstr "Bakgrunnsdata for bladflekksjukdomsmodellen" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:62 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:62 msgid "Wheat variety" msgstr "Hvetesort" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:69 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:69 msgid "Previous crop was wheat" msgstr "Fjorårets vekst var hvete" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:92 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:92 msgid "Spraying" msgstr "Sprøytinger" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:99 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:99 msgid "Preparation 1" msgstr "Plantevernmiddel 1" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:110 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:110 msgid "Preparation 2" msgstr "Plantevernmiddel 2" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:121 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:121 msgid "Preparation 3" msgstr "Plantevernmiddel 3" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:197 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:197 msgid "Missing spraying information on second preparation" msgstr "Sprøyteinformasjon mangler" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:208 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:208 msgid "Too early to calculate risk" msgstr "For tidlig å beregne risiko" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:332 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:332 msgid "Wheat leaf blotch development" msgstr "Utvikling av bladflekksjukdom i hvete" diff --git a/cerealblotchmodels/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/cerealblotchmodels/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..314bedb17d5caa2d590b5786ba725a4f8d4dab37 Binary files /dev/null and b/cerealblotchmodels/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/cerealblotchmodels/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/cerealblotchmodels/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5b8b061e3272dfc7a5b3c8488af7490533475724 --- /dev/null +++ b/cerealblotchmodels/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,440 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:336 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:28 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:449 +msgid "Septoria humidity model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:28 +msgid "Plant Protection Online Model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:32 +msgid "Input data" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:35 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:41 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:39 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:43 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:50 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:41 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:48 +msgid "Please select" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:48 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:49 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:46 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:51 +msgid "Weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:56 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:46 +msgid "Growth stage" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:61 +msgid "Susceptibility" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:68 +msgid "Severity" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:80 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:108 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:153 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:136 +msgid "Run model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:122 +msgid "" +"WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " +"is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " +"and missing features. Please use a different browser, like Mozilla Firefox, " +"Microsoft Edge or Google Chrome." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:224 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:281 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:316 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:344 +msgid "Select weather station" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:248 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:360 +msgid "The model is running, please wait" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:267 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:379 +msgid "Leaf wetness, hourly" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:268 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:380 +msgid "Rain, hourly" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:269 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:381 +msgid "Relative humidity, hourly mean" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:270 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:382 +msgid "Humid hour (yes/no)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:271 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:383 +msgid "Humid period hour" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:272 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:384 +msgid "Humid hour sum" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:273 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:331 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:385 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:444 +msgid "Humid period hour outside protection period" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:280 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:206 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:392 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:265 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:287 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:214 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:399 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:275 +msgid "Warning status" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:327 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:440 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:332 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:445 +msgid "Threshold humid period" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:333 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:446 +msgid "Spraying protection period" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:34 +msgid "Barley net blotch" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:42 +msgid "Background data for the barley net blotch model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:55 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:57 +msgid "Sowing date" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:60 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:67 +msgid "Same crop as last season" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:72 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:74 +msgid "Plowed" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:78 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:78 +msgid "Observation date" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:83 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:83 +msgid "% Infected leaves" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:88 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:94 +msgid "Spraying date" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:93 +msgid "Preparation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:99 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:105 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:116 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:127 +msgid "Preparation dose" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:115 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:143 +msgid "Model is running, please wait" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:126 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:154 +msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:152 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:180 +msgid "Missing observation information" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:161 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:189 +msgid "Missing spraying information" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:194 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:256 +msgid "Temperature, daily mean" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:195 +msgid "Rain last 28 days" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:196 +msgid "Rain, daily" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:197 +msgid "Day degrees since sowing" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:198 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:265 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:257 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:328 +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:199 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:266 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:258 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:329 +msgid "Disease" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:249 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:312 +msgid "No data returned" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:262 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:325 +msgid "Disease value" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:269 +msgid "Barley net blotch development" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:307 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:373 +msgid "Select crop" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:335 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:413 +msgid "Select preparation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:364 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:210 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:445 +msgid "" +"WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " +"is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " +"and missing features. Please use a different browser, like Microsoft Edge or " +"Google Chrome." +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/index.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/index.html:27 +msgid "Cereal blotch models" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:29 +msgid "" +"Fuktmodellen er et beslutningsstøtteverktøy, utviklet av <a href='https://" +"www.seges.dk/'>SEGES</a>, Danmark, for å kunne vurdere risiko for angrep av " +"hvetebladprikk i høsthvete under danske forhold. <a href='/forecasts/models/" +"SEPTORIAHU/' target='new'>Les mer</a>" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:33 +msgid "Background data" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:53 +msgid "Sprayings" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:55 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:60 +msgid "Spraying 1" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:70 +msgid "Phenology" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:72 +msgid "Growth stage 31" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:77 +msgid "3rd upper leaf (gs 32)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:82 +msgid "2nd upper leaf (gs 33)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:87 +msgid "Upper leaf (gs 37-39)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:92 +msgid "All kernels fully developed (gs 75)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:97 +msgid "Show advanced settings" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:102 +msgid "Threshold values for humid hour" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:104 +msgid "Relative humidity" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:109 +msgid "Leaf wetness (min/hour)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:114 +msgid "Precipitation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:119 +msgid "Sliding hours past (hours)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:124 +msgid "Sliding hours ahead (hours)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:132 +msgid "Other threshold values" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:134 +msgid "Number of consecutive 'humid hours'" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:139 +msgid "Spraying protection days" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:144 +msgid "Leaf life time (days)" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:34 +msgid "Wheat leaf blotch" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:39 +msgid "Background data for the wheat leaf blotch model" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:62 +msgid "Wheat variety" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:69 +msgid "Previous crop was wheat" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:92 +msgid "Spraying" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:99 +msgid "Preparation 1" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:110 +msgid "Preparation 2" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:121 +msgid "Preparation 3" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:197 +msgid "Missing spraying information on second preparation" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:208 +msgid "Too early to calculate risk" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:332 +msgid "Wheat leaf blotch development" +msgstr "" diff --git a/cerealblotchmodels/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/cerealblotchmodels/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 6d4c8f2dee3096f632af6e5a95cd4439dc4a1734..982e56766e89e476c36d87eaf2baa52c5903c6be 100755 --- a/cerealblotchmodels/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cerealblotchmodels/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-24 15:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-07 11:05+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -18,66 +18,66 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:25 -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:336 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:28 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:443 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:336 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:28 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:449 msgid "Septoria humidity model" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:28 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:28 msgid "Plant Protection Online Model" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:32 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:32 msgid "Input data" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:35 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:35 msgid "Results" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:41 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:38 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:41 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:39 msgid "Country" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:43 -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:50 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:40 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:47 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:43 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:50 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:41 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:48 msgid "Please select" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:48 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:49 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:45 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:51 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:48 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:49 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:46 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:51 msgid "Weather station" msgstr "气象站" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:56 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:46 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:56 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:46 msgid "Growth stage" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:61 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:61 msgid "Susceptibility" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:68 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:68 msgid "Severity" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:80 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:108 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:153 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:136 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:80 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:108 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:153 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:136 msgid "Run model" msgstr "运行模型" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:122 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:122 msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " @@ -85,219 +85,219 @@ msgid "" "Microsoft Edge or Google Chrome." msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:224 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:281 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:312 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:344 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:224 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:281 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:316 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:344 msgid "Select weather station" msgstr "选择气象站" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:248 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:355 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:248 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:360 #, fuzzy #| msgid "Model is running, please wait" msgid "The model is running, please wait" msgstr "模型在运行,请等候" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:267 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:374 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:267 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:379 msgid "Leaf wetness, hourly" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:268 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:375 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:268 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:380 #, fuzzy #| msgid "Rain, daily" msgid "Rain, hourly" msgstr "日降雨" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:269 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:376 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:269 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:381 msgid "Relative humidity, hourly mean" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:270 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:377 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:270 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:382 msgid "Humid hour (yes/no)" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:271 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:378 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:271 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:383 msgid "Humid period hour" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:272 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:379 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:272 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:384 msgid "Humid hour sum" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:273 -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:331 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:380 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:438 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:273 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:331 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:385 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:444 msgid "Humid period hour outside protection period" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:280 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:206 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:387 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:265 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:280 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:206 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:392 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:265 msgid "Time" msgstr "时间" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:287 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:214 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:394 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:275 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:287 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:214 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:399 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:275 msgid "Warning status" msgstr "预警信息" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:327 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:434 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:327 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:440 msgid "Hours" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:332 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:439 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:332 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:445 msgid "Threshold humid period" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:333 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:440 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/PPOmodelform.html:333 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:446 msgid "Spraying protection period" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:25 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:34 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:34 msgid "Barley net blotch" msgstr "大麦网斑病" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:42 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:42 msgid "Background data for the barley net blotch model" msgstr "大麦网斑病模型的背景数据" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:55 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:57 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:55 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:57 msgid "Sowing date" msgstr "播种日期" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:60 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:60 msgid "Crop" msgstr "作物" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:67 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:67 msgid "Same crop as last season" msgstr "与上季同样的作物" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:72 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:74 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:72 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:74 msgid "Plowed" msgstr "犁过的" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:78 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:78 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:78 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:78 msgid "Observation date" msgstr "观测日期" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:83 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:83 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:83 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:83 msgid "% Infected leaves" msgstr "% 感染水平" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:88 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:94 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:88 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:94 msgid "Spraying date" msgstr "喷药日期" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:93 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:93 msgid "Preparation" msgstr "准备" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:99 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:105 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:116 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:127 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:99 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:105 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:116 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:127 msgid "Preparation dose" msgstr "准备剂量" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:115 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:143 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:115 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:143 msgid "Model is running, please wait" msgstr "模型在运行,请等候" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:126 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:154 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:126 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:154 msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" msgstr "点击右边点状线看上一幅图" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:152 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:180 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:152 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:180 msgid "Missing observation information" msgstr "遗失的观测信息" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:161 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:189 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:161 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:189 msgid "Missing spraying information" msgstr "遗失的喷药信息" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:194 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:256 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:194 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:256 msgid "Temperature, daily mean" msgstr "日均温" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:195 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:195 msgid "Rain last 28 days" msgstr "过去28天降雨" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:196 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:196 msgid "Rain, daily" msgstr "日降雨" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:197 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:197 msgid "Day degrees since sowing" msgstr "从撒种开始日温度" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:198 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:265 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:257 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:328 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:198 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:265 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:257 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:328 msgid "Threshold" msgstr "阈值" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:199 -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:266 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:258 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:329 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:199 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:266 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:258 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:329 msgid "Disease" msgstr "疾病" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:249 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:312 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:249 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:312 msgid "No data returned" msgstr "无数据返回" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:262 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:325 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:262 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:325 msgid "Disease value" msgstr "疾病值" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:269 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:269 msgid "Barley net blotch development" msgstr "大麦网斑病发展" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:307 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:373 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:307 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:373 msgid "Select crop" msgstr "选择作物" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:335 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:413 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:335 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:413 msgid "Select preparation" msgstr "选择准备" -#: templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:364 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:207 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:445 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/barleynetblotchform.html:364 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:210 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:445 msgid "" "WARNING: We suspect you are using Internet Explorer to view this site. VIPS " "is not designed to work with Internet Explorer, you may experience errors " @@ -305,152 +305,160 @@ msgid "" "Google Chrome." msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/index.html:25 -#: templates/cerealblotchmodels/index.html:27 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/index.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/index.html:27 msgid "Cereal blotch models" msgstr "谷物斑点病模型" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:32 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:29 +msgid "" +"Fuktmodellen er et beslutningsstøtteverktøy, utviklet av <a href='https://" +"www.seges.dk/'>SEGES</a>, Danmark, for å kunne vurdere risiko for angrep av " +"hvetebladprikk i høsthvete under danske forhold. <a href='/forecasts/models/" +"SEPTORIAHU/' target='new'>Les mer</a>" +msgstr "" + +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:33 msgid "Background data" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:53 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:53 #, fuzzy #| msgid "Spraying date" msgid "Sprayings" msgstr "喷药日期" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:55 -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:60 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:55 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:60 #, fuzzy #| msgid "Spraying date" msgid "Spraying 1" msgstr "喷药日期" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:70 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:70 msgid "Phenology" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:72 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:72 msgid "Growth stage 31" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:77 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:77 msgid "3rd upper leaf (gs 32)" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:82 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:82 msgid "2nd upper leaf (gs 33)" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:87 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:87 msgid "Upper leaf (gs 37-39)" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:92 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:92 msgid "All kernels fully developed (gs 75)" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:97 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:97 msgid "Show advanced settings" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:102 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:102 msgid "Threshold values for humid hour" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:104 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:104 msgid "Relative humidity" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:109 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:109 msgid "Leaf wetness (min/hour)" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:114 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:114 #, fuzzy #| msgid "Preparation" msgid "Precipitation" msgstr "准备" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:119 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:119 msgid "Sliding hours past (hours)" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:124 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:124 msgid "Sliding hours ahead (hours)" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:132 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:132 msgid "Other threshold values" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:134 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:134 msgid "Number of consecutive 'humid hours'" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:139 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:139 msgid "Spraying protection days" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:144 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/septoriahumiditymodelform.html:144 msgid "Leaf life time (days)" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:25 -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:34 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:25 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:34 msgid "Wheat leaf blotch" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:39 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:39 #, fuzzy #| msgid "Background data for the barley net blotch model" msgid "Background data for the wheat leaf blotch model" msgstr "大麦网斑病模型的背景数据" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:62 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:62 msgid "Wheat variety" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:69 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:69 msgid "Previous crop was wheat" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:92 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:92 #, fuzzy #| msgid "Spraying date" msgid "Spraying" msgstr "喷药日期" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:99 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:99 #, fuzzy #| msgid "Preparation" msgid "Preparation 1" msgstr "准备" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:110 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:110 #, fuzzy #| msgid "Preparation" msgid "Preparation 2" msgstr "准备" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:121 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:121 #, fuzzy #| msgid "Preparation" msgid "Preparation 3" msgstr "准备" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:197 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:197 #, fuzzy #| msgid "Missing spraying information" msgid "Missing spraying information on second preparation" msgstr "遗失的喷药信息" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:208 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:208 msgid "Too early to calculate risk" msgstr "" -#: templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:332 +#: cerealblotchmodels/templates/cerealblotchmodels/wheatleafblotchform.html:332 #, fuzzy #| msgid "Barley net blotch development" msgid "Wheat leaf blotch development" diff --git a/cydiapomonella/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/cydiapomonella/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/cydiapomonella/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/cydiapomonella/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/cydiapomonella/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3cf82bf22e4a959b28970e225bbb42d896a6bb06 --- /dev/null +++ b/cydiapomonella/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:29 +msgid "Cydia pomonella" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:711 +msgid "Calculate the risk of attack by the coddling moth" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:723 +msgid "Select weather station" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:752 +#: templates/cydiapomonella/index.html:755 +#: templates/cydiapomonella/index.html:758 +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "days" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:769 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:770 +#: templates/cydiapomonella/index.html:771 +#: templates/cydiapomonella/index.html:772 +#: templates/cydiapomonella/index.html:773 +#: templates/cydiapomonella/index.html:774 +msgid "Temp at" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:775 +msgid "Daily rainfall" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:790 +msgid "Heat sum" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:794 +msgid "Calculate heat sum from date" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "" +"Heat sum, with a base temperature of 10 degrees Celcius, calculated for " +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "weather station for the period starting with" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "and ending with" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "is" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "day degrees" +msgstr "" diff --git a/cydiapomonella/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo b/cydiapomonella/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d2d31a4fd72f68dc53c29f8a8b14d56d933f3e63 Binary files /dev/null and b/cydiapomonella/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/cydiapomonella/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/cydiapomonella/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..02ca0f25ddbd12ebf947f6ac383b30be119ea60e --- /dev/null +++ b/cydiapomonella/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:29 +msgid "Cydia pomonella" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:711 +msgid "Calculate the risk of attack by the coddling moth" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:723 +msgid "Select weather station" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:752 +#: templates/cydiapomonella/index.html:755 +#: templates/cydiapomonella/index.html:758 +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "days" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:769 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:770 +#: templates/cydiapomonella/index.html:771 +#: templates/cydiapomonella/index.html:772 +#: templates/cydiapomonella/index.html:773 +#: templates/cydiapomonella/index.html:774 +msgid "Temp at" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:775 +msgid "Daily rainfall" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:790 +msgid "Heat sum" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:794 +msgid "Calculate heat sum from date" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "" +"Heat sum, with a base temperature of 10 degrees Celcius, calculated for " +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "weather station for the period starting with" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "and ending with" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "is" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "day degrees" +msgstr "" diff --git a/cydiapomonella/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/cydiapomonella/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/cydiapomonella/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/cydiapomonella/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/cydiapomonella/locale/de/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3cf82bf22e4a959b28970e225bbb42d896a6bb06 --- /dev/null +++ b/cydiapomonella/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:29 +msgid "Cydia pomonella" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:711 +msgid "Calculate the risk of attack by the coddling moth" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:723 +msgid "Select weather station" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:752 +#: templates/cydiapomonella/index.html:755 +#: templates/cydiapomonella/index.html:758 +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "days" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:769 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:770 +#: templates/cydiapomonella/index.html:771 +#: templates/cydiapomonella/index.html:772 +#: templates/cydiapomonella/index.html:773 +#: templates/cydiapomonella/index.html:774 +msgid "Temp at" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:775 +msgid "Daily rainfall" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:790 +msgid "Heat sum" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:794 +msgid "Calculate heat sum from date" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "" +"Heat sum, with a base temperature of 10 degrees Celcius, calculated for " +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "weather station for the period starting with" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "and ending with" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "is" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "day degrees" +msgstr "" diff --git a/cydiapomonella/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/cydiapomonella/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/cydiapomonella/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/cydiapomonella/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/cydiapomonella/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3cf82bf22e4a959b28970e225bbb42d896a6bb06 --- /dev/null +++ b/cydiapomonella/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:29 +msgid "Cydia pomonella" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:711 +msgid "Calculate the risk of attack by the coddling moth" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:723 +msgid "Select weather station" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:752 +#: templates/cydiapomonella/index.html:755 +#: templates/cydiapomonella/index.html:758 +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "days" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:769 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:770 +#: templates/cydiapomonella/index.html:771 +#: templates/cydiapomonella/index.html:772 +#: templates/cydiapomonella/index.html:773 +#: templates/cydiapomonella/index.html:774 +msgid "Temp at" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:775 +msgid "Daily rainfall" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:790 +msgid "Heat sum" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:794 +msgid "Calculate heat sum from date" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "" +"Heat sum, with a base temperature of 10 degrees Celcius, calculated for " +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "weather station for the period starting with" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "and ending with" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "is" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "day degrees" +msgstr "" diff --git a/cydiapomonella/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo b/cydiapomonella/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo index 72ba8c957f81a9dd1c8cb9961d3a0bd56b3eadfc..ed2f194c90e5d68d3834d1b15d3534079c886d7c 100644 Binary files a/cydiapomonella/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo and b/cydiapomonella/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/cydiapomonella/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/cydiapomonella/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 38c65a1633808c67cb852fbd4804bb9b3c14c95f..0899f90ead1bc25236de9b2314208bb30dc56ee1 100644 --- a/cydiapomonella/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cydiapomonella/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,76 +7,77 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-29 15:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-29 15:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-24 15:03+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: templates/cydiapomonella/index.html:29 msgid "Cydia pomonella" msgstr "Eplevikler" -#: templates/cydiapomonella/index.html:510 +#: templates/cydiapomonella/index.html:711 msgid "Calculate the risk of attack by the coddling moth" msgstr "Beregn fare for angrep av eplevikler" -#: templates/cydiapomonella/index.html:518 +#: templates/cydiapomonella/index.html:723 msgid "Select weather station" msgstr "Velg målestasjon" -#: templates/cydiapomonella/index.html:545 -#: templates/cydiapomonella/index.html:548 -#: templates/cydiapomonella/index.html:551 -#: templates/cydiapomonella/index.html:594 +#: templates/cydiapomonella/index.html:752 +#: templates/cydiapomonella/index.html:755 +#: templates/cydiapomonella/index.html:758 +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 msgid "days" msgstr "dager" -#: templates/cydiapomonella/index.html:562 +#: templates/cydiapomonella/index.html:769 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: templates/cydiapomonella/index.html:563 -#: templates/cydiapomonella/index.html:564 -#: templates/cydiapomonella/index.html:565 -#: templates/cydiapomonella/index.html:566 -#: templates/cydiapomonella/index.html:567 +#: templates/cydiapomonella/index.html:770 +#: templates/cydiapomonella/index.html:771 +#: templates/cydiapomonella/index.html:772 +#: templates/cydiapomonella/index.html:773 +#: templates/cydiapomonella/index.html:774 msgid "Temp at" msgstr "Temp kl" -#: templates/cydiapomonella/index.html:568 +#: templates/cydiapomonella/index.html:775 msgid "Daily rainfall" msgstr "Døgnnedbør" -#: templates/cydiapomonella/index.html:583 +#: templates/cydiapomonella/index.html:790 msgid "Heat sum" msgstr "Varmesum" -#: templates/cydiapomonella/index.html:587 +#: templates/cydiapomonella/index.html:794 msgid "Calculate heat sum from date" msgstr "Beregn varmesum fra dato" -#: templates/cydiapomonella/index.html:594 -msgid "Heat sum, with a base temperature of 10 degrees Celcius, calculated for" -msgstr "Varmesum, med basistemperatur 10, beregnet for" +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "" +"Heat sum, with a base temperature of 10 degrees Celcius, calculated for " +msgstr "Varmesum, med basistemperatur 10, beregnet for " -#: templates/cydiapomonella/index.html:594 +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 msgid "weather station for the period starting with" msgstr "målestasjon for perioden fra og med" -#: templates/cydiapomonella/index.html:594 +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 msgid "and ending with" msgstr "til og med" -#: templates/cydiapomonella/index.html:594 +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 msgid "is" msgstr "er" -#: templates/cydiapomonella/index.html:594 +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 msgid "day degrees" msgstr "graddager" diff --git a/cydiapomonella/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/cydiapomonella/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..314bedb17d5caa2d590b5786ba725a4f8d4dab37 Binary files /dev/null and b/cydiapomonella/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/cydiapomonella/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/cydiapomonella/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ccc8d83e6eb0ea14f2276b19d8d422574249bd2f --- /dev/null +++ b/cydiapomonella/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:29 +msgid "Cydia pomonella" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:711 +msgid "Calculate the risk of attack by the coddling moth" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:723 +msgid "Select weather station" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:752 +#: templates/cydiapomonella/index.html:755 +#: templates/cydiapomonella/index.html:758 +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "days" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:769 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:770 +#: templates/cydiapomonella/index.html:771 +#: templates/cydiapomonella/index.html:772 +#: templates/cydiapomonella/index.html:773 +#: templates/cydiapomonella/index.html:774 +msgid "Temp at" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:775 +msgid "Daily rainfall" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:790 +msgid "Heat sum" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:794 +msgid "Calculate heat sum from date" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "" +"Heat sum, with a base temperature of 10 degrees Celcius, calculated for " +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "weather station for the period starting with" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "and ending with" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "is" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "day degrees" +msgstr "" diff --git a/cydiapomonella/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/cydiapomonella/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..314bedb17d5caa2d590b5786ba725a4f8d4dab37 Binary files /dev/null and b/cydiapomonella/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/cydiapomonella/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/cydiapomonella/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ccc8d83e6eb0ea14f2276b19d8d422574249bd2f --- /dev/null +++ b/cydiapomonella/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:29 +msgid "Cydia pomonella" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:711 +msgid "Calculate the risk of attack by the coddling moth" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:723 +msgid "Select weather station" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:752 +#: templates/cydiapomonella/index.html:755 +#: templates/cydiapomonella/index.html:758 +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "days" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:769 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:770 +#: templates/cydiapomonella/index.html:771 +#: templates/cydiapomonella/index.html:772 +#: templates/cydiapomonella/index.html:773 +#: templates/cydiapomonella/index.html:774 +msgid "Temp at" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:775 +msgid "Daily rainfall" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:790 +msgid "Heat sum" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:794 +msgid "Calculate heat sum from date" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "" +"Heat sum, with a base temperature of 10 degrees Celcius, calculated for " +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "weather station for the period starting with" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "and ending with" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "is" +msgstr "" + +#: templates/cydiapomonella/index.html:802 +msgid "day degrees" +msgstr "" diff --git a/forecasts/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/forecasts/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 1e7da06d5552f724a3ae184b9fc3bd1fb7b3a560..cd5da8967addf897997a5ef7a8fdfffc5e474eb7 100755 --- a/forecasts/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/forecasts/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VIPS BG\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-21 16:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-14 09:37+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -30,203 +30,219 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.6.5\n" -#: models.py:521 +#: forecasts/models.py:541 msgid "Language code" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:1 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:1 msgid "Percent" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:2 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:2 msgid "Number" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:3 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:3 msgid "Aggregated day degrees" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:4 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:4 msgid "Degrees Celcius" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:5 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:5 msgid "Hours" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:6 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:6 msgid "Millimeters" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:7 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:7 msgid "Minutes" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:8 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:8 msgid "Minutes/day" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:9 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:9 msgid "Minutes/hour" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:10 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:10 #, fuzzy #| msgid "Timestamp" msgid "Time" msgstr "Единица за време" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:11 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:11 msgid "Watt/square meter" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:12 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:12 msgid "Yes or no" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:13 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:13 msgid "Risk value" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:25 templates/forecasts/detail.html.py:27 -#: templates/forecasts/detail_error.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:27 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:25 msgid "Details" msgstr "Подробности" -#: templates/forecasts/detail.html:38 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:38 msgid "Model" msgstr "Модел" -#: templates/forecasts/detail.html:39 templates/forecasts/index.html:63 -#: templates/forecasts/index.html.py:84 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:39 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:63 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:84 msgid "Location" msgstr "Място" -#: templates/forecasts/detail.html:40 templates/forecasts/index.html:62 -#: templates/forecasts/index.html.py:83 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:40 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:62 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:83 msgid "Weather station" msgstr "Климатична станция" -#: templates/forecasts/detail.html:40 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:40 msgid "Distance to location" msgstr "Разстояние до мястото" -#: templates/forecasts/detail.html:41 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:41 msgid "Period" msgstr "Период" -#: templates/forecasts/detail.html:45 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:45 msgid "Showing latest" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:47 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:47 msgid "Days" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:48 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:48 msgid "Change" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:56 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:56 msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:68 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:68 msgid "Timestamp" msgstr "Единица за време" -#: templates/forecasts/detail.html:69 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:69 msgid "Warning status" msgstr "Вид предупреждение" -#: templates/forecasts/detail.html:89 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:89 msgid "No results for this forecast" msgstr "Няма резултати за тази прогноза" -#: templates/forecasts/detail_error.html:27 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:27 msgid "Error with details" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail_error.html:28 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:28 msgid "Forecast not found" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail_error.html:29 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:29 msgid "To list of available forecasts" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:25 templates/forecasts/index.html.py:27 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:27 msgid "Forecasts" msgstr "Прогнози" -#: templates/forecasts/index.html:45 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:45 msgid "Search" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:59 templates/forecasts/index.html.py:80 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:59 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:80 msgid "Crop" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:60 templates/forecasts/index.html.py:81 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:60 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:81 msgid "Pest" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:61 templates/forecasts/index.html.py:82 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:61 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:82 msgid "Model name" msgstr "Име на модела" -#: templates/forecasts/index.html:64 templates/forecasts/index.html.py:85 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:64 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:85 msgid "Date start" msgstr "Начална дата" -#: templates/forecasts/index.html:65 templates/forecasts/index.html.py:86 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:65 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:86 msgid "Date end" msgstr "Крайна дата" -#: templates/forecasts/index.html:75 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:75 #, fuzzy #| msgid "Forecasts" msgid "Private forecasts" msgstr "Прогнози" -#: templates/forecasts/index.html:100 templates/forecasts/index.html.py:139 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:100 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:139 msgid "Results" msgstr "Резултати" -#: templates/forecasts/index.html:155 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:155 msgid "Select crop" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:171 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:171 msgid "Select pest" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:187 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:187 msgid "Select model" msgstr "" -#: templates/models/detail.html:22 templates/models/detail_test.html:22 -#: templates/models/index.html:22 templates/models/index.html.py:24 +#: forecasts/templates/models/detail.html:22 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:22 +#: forecasts/templates/models/index.html:22 +#: forecasts/templates/models/index.html:24 msgid "Models" msgstr "Модели" -#: templates/models/detail.html:28 templates/models/detail_test.html:28 +#: forecasts/templates/models/detail.html:28 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:28 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: templates/models/detail.html:29 templates/models/detail_test.html:29 +#: forecasts/templates/models/detail.html:29 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:29 msgid "Interpretation of warning status" msgstr "" -#: templates/models/detail.html:30 templates/models/detail_test.html:30 +#: forecasts/templates/models/detail.html:30 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:30 msgid "Technical usage" msgstr "" -#: templates/models/detail.html:31 templates/models/detail_test.html:31 +#: forecasts/templates/models/detail.html:31 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:31 msgid "Sample configuration" msgstr "Конфигурация на пробата" -#: templates/models/detail.html:44 +#: forecasts/templates/models/detail.html:44 msgid "This is technical info for model and web developers" msgstr "" diff --git a/forecasts/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/forecasts/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po index ad4a1ecff7a2037bd554bbe306ea24ec536ed313..2f16e3e43264ab2758979b820f58d9152eaecf18 100755 --- a/forecasts/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/forecasts/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VIPS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-21 16:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-13 11:10+0100\n" "Last-Translator: Mladen Cucak <mladencucak@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <wvjeko@gmail.com>\n" @@ -20,203 +20,219 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.7.4\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: models.py:521 +#: forecasts/models.py:541 msgid "Language code" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:1 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:1 msgid "Percent" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:2 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:2 msgid "Number" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:3 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:3 msgid "Aggregated day degrees" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:4 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:4 msgid "Degrees Celcius" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:5 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:5 msgid "Hours" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:6 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:6 msgid "Millimeters" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:7 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:7 msgid "Minutes" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:8 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:8 msgid "Minutes/day" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:9 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:9 msgid "Minutes/hour" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:10 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:10 #, fuzzy #| msgid "Timestamp" msgid "Time" msgstr "Tačno vrijeme " -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:11 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:11 msgid "Watt/square meter" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:12 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:12 msgid "Yes or no" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:13 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:13 msgid "Risk value" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:25 templates/forecasts/detail.html.py:27 -#: templates/forecasts/detail_error.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:27 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:25 msgid "Details" msgstr "Detalji" -#: templates/forecasts/detail.html:38 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:38 msgid "Model" msgstr "Model" -#: templates/forecasts/detail.html:39 templates/forecasts/index.html:63 -#: templates/forecasts/index.html.py:84 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:39 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:63 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:84 msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#: templates/forecasts/detail.html:40 templates/forecasts/index.html:62 -#: templates/forecasts/index.html.py:83 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:40 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:62 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:83 msgid "Weather station" msgstr "Meteo stanica" -#: templates/forecasts/detail.html:40 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:40 msgid "Distance to location" msgstr "Udaljenost od lokacije" -#: templates/forecasts/detail.html:41 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:41 msgid "Period" msgstr "Razdoblje " -#: templates/forecasts/detail.html:45 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:45 msgid "Showing latest" msgstr "Prikazuje najnovije" -#: templates/forecasts/detail.html:47 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:47 msgid "Days" msgstr "Dana" -#: templates/forecasts/detail.html:48 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:48 msgid "Change" msgstr "Izmijeni" -#: templates/forecasts/detail.html:56 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:56 msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:68 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:68 msgid "Timestamp" msgstr "Tačno vrijeme " -#: templates/forecasts/detail.html:69 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:69 msgid "Warning status" msgstr "Status upozorenja" -#: templates/forecasts/detail.html:89 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:89 msgid "No results for this forecast" msgstr "Nema rezultata za ovu prognozu" -#: templates/forecasts/detail_error.html:27 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:27 msgid "Error with details" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail_error.html:28 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:28 msgid "Forecast not found" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail_error.html:29 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:29 msgid "To list of available forecasts" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:25 templates/forecasts/index.html.py:27 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:27 msgid "Forecasts" msgstr "Prognoze" -#: templates/forecasts/index.html:45 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:45 msgid "Search" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:59 templates/forecasts/index.html.py:80 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:59 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:80 msgid "Crop" msgstr "Usjev" -#: templates/forecasts/index.html:60 templates/forecasts/index.html.py:81 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:60 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:81 msgid "Pest" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:61 templates/forecasts/index.html.py:82 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:61 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:82 msgid "Model name" msgstr "Ime modela " -#: templates/forecasts/index.html:64 templates/forecasts/index.html.py:85 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:64 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:85 msgid "Date start" msgstr "Datum početka" -#: templates/forecasts/index.html:65 templates/forecasts/index.html.py:86 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:65 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:86 msgid "Date end" msgstr "Datum završetka " -#: templates/forecasts/index.html:75 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:75 #, fuzzy #| msgid "Forecasts" msgid "Private forecasts" msgstr "Prognoze" -#: templates/forecasts/index.html:100 templates/forecasts/index.html.py:139 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:100 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:139 msgid "Results" msgstr "Rezultati " -#: templates/forecasts/index.html:155 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:155 msgid "Select crop" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:171 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:171 msgid "Select pest" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:187 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:187 msgid "Select model" msgstr "" -#: templates/models/detail.html:22 templates/models/detail_test.html:22 -#: templates/models/index.html:22 templates/models/index.html.py:24 +#: forecasts/templates/models/detail.html:22 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:22 +#: forecasts/templates/models/index.html:22 +#: forecasts/templates/models/index.html:24 msgid "Models" msgstr "Modeli" -#: templates/models/detail.html:28 templates/models/detail_test.html:28 +#: forecasts/templates/models/detail.html:28 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:28 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: templates/models/detail.html:29 templates/models/detail_test.html:29 +#: forecasts/templates/models/detail.html:29 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:29 msgid "Interpretation of warning status" msgstr "" -#: templates/models/detail.html:30 templates/models/detail_test.html:30 +#: forecasts/templates/models/detail.html:30 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:30 msgid "Technical usage" msgstr "" -#: templates/models/detail.html:31 templates/models/detail_test.html:31 +#: forecasts/templates/models/detail.html:31 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:31 msgid "Sample configuration" msgstr "Primjer konfiguracije " -#: templates/models/detail.html:44 +#: forecasts/templates/models/detail.html:44 msgid "This is technical info for model and web developers" msgstr "" diff --git a/forecasts/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/forecasts/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 4c5bba303877257ddd51228007fd6a76ddbb185c..0be73829e9112784c690db7aa0abd39ed9f34163 100755 --- a/forecasts/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/forecasts/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-21 16:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,198 +18,214 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: models.py:521 +#: forecasts/models.py:541 msgid "Language code" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:1 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:1 msgid "Percent" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:2 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:2 msgid "Number" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:3 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:3 msgid "Aggregated day degrees" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:4 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:4 msgid "Degrees Celcius" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:5 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:5 msgid "Hours" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:6 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:6 msgid "Millimeters" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:7 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:7 msgid "Minutes" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:8 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:8 msgid "Minutes/day" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:9 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:9 msgid "Minutes/hour" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:10 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:10 msgid "Time" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:11 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:11 msgid "Watt/square meter" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:12 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:12 msgid "Yes or no" msgstr "" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:13 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:13 msgid "Risk value" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:25 templates/forecasts/detail.html.py:27 -#: templates/forecasts/detail_error.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:27 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:25 msgid "Details" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:38 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:38 msgid "Model" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:39 templates/forecasts/index.html:63 -#: templates/forecasts/index.html.py:84 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:39 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:63 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:84 msgid "Location" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:40 templates/forecasts/index.html:62 -#: templates/forecasts/index.html.py:83 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:40 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:62 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:83 msgid "Weather station" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:40 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:40 msgid "Distance to location" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:41 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:41 msgid "Period" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:45 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:45 msgid "Showing latest" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:47 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:47 msgid "Days" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:48 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:48 msgid "Change" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:56 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:56 msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:68 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:68 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:69 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:69 msgid "Warning status" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:89 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:89 msgid "No results for this forecast" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail_error.html:27 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:27 msgid "Error with details" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail_error.html:28 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:28 msgid "Forecast not found" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail_error.html:29 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:29 msgid "To list of available forecasts" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:25 templates/forecasts/index.html.py:27 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:27 msgid "Forecasts" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:45 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:45 msgid "Search" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:59 templates/forecasts/index.html.py:80 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:59 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:80 msgid "Crop" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:60 templates/forecasts/index.html.py:81 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:60 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:81 msgid "Pest" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:61 templates/forecasts/index.html.py:82 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:61 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:82 msgid "Model name" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:64 templates/forecasts/index.html.py:85 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:64 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:85 msgid "Date start" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:65 templates/forecasts/index.html.py:86 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:65 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:86 msgid "Date end" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:75 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:75 msgid "Private forecasts" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:100 templates/forecasts/index.html.py:139 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:100 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:139 msgid "Results" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:155 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:155 msgid "Select crop" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:171 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:171 msgid "Select pest" msgstr "" -#: templates/forecasts/index.html:187 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:187 msgid "Select model" msgstr "" -#: templates/models/detail.html:22 templates/models/detail_test.html:22 -#: templates/models/index.html:22 templates/models/index.html.py:24 +#: forecasts/templates/models/detail.html:22 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:22 +#: forecasts/templates/models/index.html:22 +#: forecasts/templates/models/index.html:24 msgid "Models" msgstr "" -#: templates/models/detail.html:28 templates/models/detail_test.html:28 +#: forecasts/templates/models/detail.html:28 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:28 msgid "Description" msgstr "" -#: templates/models/detail.html:29 templates/models/detail_test.html:29 +#: forecasts/templates/models/detail.html:29 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:29 msgid "Interpretation of warning status" msgstr "" -#: templates/models/detail.html:30 templates/models/detail_test.html:30 +#: forecasts/templates/models/detail.html:30 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:30 msgid "Technical usage" msgstr "" -#: templates/models/detail.html:31 templates/models/detail_test.html:31 +#: forecasts/templates/models/detail.html:31 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:31 msgid "Sample configuration" msgstr "" -#: templates/models/detail.html:44 +#: forecasts/templates/models/detail.html:44 msgid "This is technical info for model and web developers" msgstr "" diff --git a/forecasts/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/forecasts/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/forecasts/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/forecasts/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/forecasts/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c7b108ecbf72665c6b92bea523f5b65b7caadf66 --- /dev/null +++ b/forecasts/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,230 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: forecasts/models.py:541 +msgid "Language code" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:1 +msgid "Percent" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:2 +msgid "Number" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:3 +msgid "Aggregated day degrees" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:4 +msgid "Degrees Celcius" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:5 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:6 +msgid "Millimeters" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:7 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:8 +msgid "Minutes/day" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:9 +msgid "Minutes/hour" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:10 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:11 +msgid "Watt/square meter" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:12 +msgid "Yes or no" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:13 +msgid "Risk value" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:27 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:25 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:38 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:39 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:63 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:84 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:40 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:62 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:83 +msgid "Weather station" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:40 +msgid "Distance to location" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:41 +msgid "Period" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:45 +msgid "Showing latest" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:47 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:48 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:56 +msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:68 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:69 +msgid "Warning status" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:89 +msgid "No results for this forecast" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:27 +msgid "Error with details" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:28 +msgid "Forecast not found" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:29 +msgid "To list of available forecasts" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:27 +msgid "Forecasts" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:45 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:59 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:80 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:60 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:81 +msgid "Pest" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:61 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:82 +msgid "Model name" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:64 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:85 +msgid "Date start" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:65 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:86 +msgid "Date end" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:75 +msgid "Private forecasts" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:100 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:139 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:155 +msgid "Select crop" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:171 +msgid "Select pest" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:187 +msgid "Select model" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/models/detail.html:22 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:22 +#: forecasts/templates/models/index.html:22 +#: forecasts/templates/models/index.html:24 +msgid "Models" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/models/detail.html:28 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:28 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/models/detail.html:29 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:29 +msgid "Interpretation of warning status" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/models/detail.html:30 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:30 +msgid "Technical usage" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/models/detail.html:31 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:31 +msgid "Sample configuration" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/models/detail.html:44 +msgid "This is technical info for model and web developers" +msgstr "" diff --git a/forecasts/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/forecasts/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index c5390412a6aba17a2eb8450f76b43de583eb0a0a..a04192135da580e60212720809b72937d416e10c 100755 --- a/forecasts/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/forecasts/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-21 16:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -31,215 +31,214 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: models.py:521 +#: forecasts/models.py:541 msgid "Language code" msgstr "Språkkode" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:1 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:1 msgid "Percent" msgstr "Prosent" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:2 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:2 msgid "Number" msgstr "Antall" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:3 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:3 msgid "Aggregated day degrees" msgstr "Aggregerte døgngrader" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:4 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:4 msgid "Degrees Celcius" msgstr "Grader Celcius" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:5 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:5 msgid "Hours" msgstr "Timer" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:6 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:6 msgid "Millimeters" msgstr "Millimeter" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:7 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:7 msgid "Minutes" msgstr "Minutter" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:8 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:8 msgid "Minutes/day" msgstr "Minutter/dag" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:9 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:9 msgid "Minutes/hour" msgstr "Minutter/time" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:10 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:10 msgid "Time" msgstr "Tidspunkt" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:11 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:11 msgid "Watt/square meter" msgstr "Watt/kvadratmeter" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:12 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:12 msgid "Yes or no" msgstr "Ja/nei" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:13 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:13 msgid "Risk value" msgstr "Risikoverdi" -#: templates/forecasts/detail.html:25 -#: templates/forecasts/detail.html.py:27 -#: templates/forecasts/detail_error.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:27 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:25 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: templates/forecasts/detail.html:38 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:38 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: templates/forecasts/detail.html:39 -#: templates/forecasts/index.html:63 -#: templates/forecasts/index.html.py:84 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:39 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:63 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:84 msgid "Location" msgstr "Plassering" -#: templates/forecasts/detail.html:40 -#: templates/forecasts/index.html:62 -#: templates/forecasts/index.html.py:83 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:40 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:62 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:83 msgid "Weather station" msgstr "Målestasjon" -#: templates/forecasts/detail.html:40 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:40 msgid "Distance to location" msgstr "Avstand til plassering" -#: templates/forecasts/detail.html:41 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:41 msgid "Period" msgstr "Periode" -#: templates/forecasts/detail.html:45 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:45 msgid "Showing latest" msgstr "Viser siste" -#: templates/forecasts/detail.html:47 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:47 msgid "Days" msgstr "Dager" -#: templates/forecasts/detail.html:48 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:48 msgid "Change" msgstr "Endre" -#: templates/forecasts/detail.html:56 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:56 msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" msgstr "Bla forbi diagrammet ved å dra i den prikkete linjen til høyre" -#: templates/forecasts/detail.html:68 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:68 msgid "Timestamp" msgstr "Tidspunkt" -#: templates/forecasts/detail.html:69 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:69 msgid "Warning status" msgstr "Varselstatus" -#: templates/forecasts/detail.html:89 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:89 msgid "No results for this forecast" msgstr "Ingen resultater for dette varselet" -#: templates/forecasts/detail_error.html:27 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:27 msgid "Error with details" msgstr "Feil med detaljene" -#: templates/forecasts/detail_error.html:28 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:28 msgid "Forecast not found" msgstr "Fant ikke varselet" -#: templates/forecasts/detail_error.html:29 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:29 msgid "To list of available forecasts" msgstr "Til listen over tilgjengelige varsler" -#: templates/forecasts/index.html:25 -#: templates/forecasts/index.html.py:27 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:27 msgid "Forecasts" msgstr "Varsler" -#: templates/forecasts/index.html:45 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:45 msgid "Search" msgstr "Søk" -#: templates/forecasts/index.html:59 -#: templates/forecasts/index.html.py:80 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:59 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:80 msgid "Crop" msgstr "Kultur" -#: templates/forecasts/index.html:60 -#: templates/forecasts/index.html.py:81 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:60 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:81 msgid "Pest" msgstr "Skadegjører" -#: templates/forecasts/index.html:61 -#: templates/forecasts/index.html.py:82 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:61 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:82 msgid "Model name" msgstr "Modellnavn" -#: templates/forecasts/index.html:64 -#: templates/forecasts/index.html.py:85 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:64 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:85 msgid "Date start" msgstr "Startdato" -#: templates/forecasts/index.html:65 -#: templates/forecasts/index.html.py:86 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:65 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:86 msgid "Date end" msgstr "Sluttdato" -#: templates/forecasts/index.html:75 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:75 msgid "Private forecasts" msgstr "Private varsler" -#: templates/forecasts/index.html:100 -#: templates/forecasts/index.html.py:139 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:100 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:139 msgid "Results" msgstr "Resultater" -#: templates/forecasts/index.html:155 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:155 msgid "Select crop" msgstr "Velg kultur" -#: templates/forecasts/index.html:171 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:171 msgid "Select pest" msgstr "Velg skadegjører" -#: templates/forecasts/index.html:187 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:187 msgid "Select model" msgstr "Velg modell" -#: templates/models/detail.html:22 -#: templates/models/detail_test.html:22 -#: templates/models/index.html:22 -#: templates/models/index.html.py:24 +#: forecasts/templates/models/detail.html:22 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:22 +#: forecasts/templates/models/index.html:22 +#: forecasts/templates/models/index.html:24 msgid "Models" msgstr "Modeller" -#: templates/models/detail.html:28 -#: templates/models/detail_test.html:28 +#: forecasts/templates/models/detail.html:28 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:28 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: templates/models/detail.html:29 -#: templates/models/detail_test.html:29 +#: forecasts/templates/models/detail.html:29 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:29 msgid "Interpretation of warning status" msgstr "Tolkning av varselstatus" -#: templates/models/detail.html:30 -#: templates/models/detail_test.html:30 +#: forecasts/templates/models/detail.html:30 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:30 msgid "Technical usage" msgstr "Teknisk bruksanvisning" -#: templates/models/detail.html:31 -#: templates/models/detail_test.html:31 +#: forecasts/templates/models/detail.html:31 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:31 msgid "Sample configuration" msgstr "Eksempelkonfigurasjon" -#: templates/models/detail.html:44 +#: forecasts/templates/models/detail.html:44 msgid "This is technical info for model and web developers" msgstr "Dette er teknisk informasjon for modellutviklere og programmerere" - diff --git a/forecasts/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/forecasts/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..314bedb17d5caa2d590b5786ba725a4f8d4dab37 Binary files /dev/null and b/forecasts/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/forecasts/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/forecasts/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d02c8c65460914fbd1aad0f8d75833e3f9e4ec14 --- /dev/null +++ b/forecasts/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,230 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: forecasts/models.py:541 +msgid "Language code" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:1 +msgid "Percent" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:2 +msgid "Number" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:3 +msgid "Aggregated day degrees" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:4 +msgid "Degrees Celcius" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:5 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:6 +msgid "Millimeters" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:7 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:8 +msgid "Minutes/day" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:9 +msgid "Minutes/hour" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:10 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:11 +msgid "Watt/square meter" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:12 +msgid "Yes or no" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:13 +msgid "Risk value" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:27 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:25 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:38 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:39 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:63 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:84 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:40 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:62 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:83 +msgid "Weather station" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:40 +msgid "Distance to location" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:41 +msgid "Period" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:45 +msgid "Showing latest" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:47 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:48 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:56 +msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:68 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:69 +msgid "Warning status" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:89 +msgid "No results for this forecast" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:27 +msgid "Error with details" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:28 +msgid "Forecast not found" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:29 +msgid "To list of available forecasts" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:27 +msgid "Forecasts" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:45 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:59 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:80 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:60 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:81 +msgid "Pest" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:61 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:82 +msgid "Model name" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:64 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:85 +msgid "Date start" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:65 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:86 +msgid "Date end" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:75 +msgid "Private forecasts" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:100 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:139 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:155 +msgid "Select crop" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:171 +msgid "Select pest" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:187 +msgid "Select model" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/models/detail.html:22 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:22 +#: forecasts/templates/models/index.html:22 +#: forecasts/templates/models/index.html:24 +msgid "Models" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/models/detail.html:28 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:28 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/models/detail.html:29 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:29 +msgid "Interpretation of warning status" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/models/detail.html:30 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:30 +msgid "Technical usage" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/models/detail.html:31 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:31 +msgid "Sample configuration" +msgstr "" + +#: forecasts/templates/models/detail.html:44 +msgid "This is technical info for model and web developers" +msgstr "" diff --git a/forecasts/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/forecasts/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 96353c194e4f62c20b9f1475d5c8b851fbaafa85..a5371baeaff69cad61a3c30590f3902fd6e2190b 100755 --- a/forecasts/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/forecasts/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-21 16:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-27 17:31+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -17,198 +17,214 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" -#: models.py:521 +#: forecasts/models.py:541 msgid "Language code" msgstr "语言代码" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:1 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:1 msgid "Percent" msgstr "百分比" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:2 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:2 msgid "Number" msgstr "数量" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:3 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:3 msgid "Aggregated day degrees" msgstr "日积温" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:4 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:4 msgid "Degrees Celcius" msgstr "温度 (摄氏)" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:5 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:5 msgid "Hours" msgstr "小时" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:6 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:6 msgid "Millimeters" msgstr "毫米" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:7 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:7 msgid "Minutes" msgstr "分钟" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:8 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:8 msgid "Minutes/day" msgstr "分钟/天" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:9 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:9 msgid "Minutes/hour" msgstr "分钟/小时" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:10 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:10 msgid "Time" msgstr "时间" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:11 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:11 msgid "Watt/square meter" msgstr "瓦/平方米" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:12 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:12 msgid "Yes or no" msgstr "是 或 否" -#: templates/forecasts/bogus_translation_template.html:13 +#: forecasts/templates/forecasts/bogus_translation_template.html:13 msgid "Risk value" msgstr "" -#: templates/forecasts/detail.html:25 templates/forecasts/detail.html.py:27 -#: templates/forecasts/detail_error.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:27 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:25 msgid "Details" msgstr "细节" -#: templates/forecasts/detail.html:38 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:38 msgid "Model" msgstr "模型" -#: templates/forecasts/detail.html:39 templates/forecasts/index.html:63 -#: templates/forecasts/index.html.py:84 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:39 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:63 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:84 msgid "Location" msgstr "位置" -#: templates/forecasts/detail.html:40 templates/forecasts/index.html:62 -#: templates/forecasts/index.html.py:83 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:40 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:62 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:83 msgid "Weather station" msgstr "气象站" -#: templates/forecasts/detail.html:40 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:40 msgid "Distance to location" msgstr "距离" -#: templates/forecasts/detail.html:41 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:41 msgid "Period" msgstr "时间" -#: templates/forecasts/detail.html:45 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:45 msgid "Showing latest" msgstr "显示最新" -#: templates/forecasts/detail.html:47 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:47 msgid "Days" msgstr "天" -#: templates/forecasts/detail.html:48 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:48 msgid "Change" msgstr "变化" -#: templates/forecasts/detail.html:56 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:56 msgid "Scroll past chart by swiping the dotted line on the right" msgstr "点击右边点状线查看过去图表" -#: templates/forecasts/detail.html:68 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:68 msgid "Timestamp" msgstr "时间戳" -#: templates/forecasts/detail.html:69 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:69 msgid "Warning status" msgstr "预警状态" -#: templates/forecasts/detail.html:89 +#: forecasts/templates/forecasts/detail.html:89 msgid "No results for this forecast" msgstr "基于该预报无结果" -#: templates/forecasts/detail_error.html:27 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:27 msgid "Error with details" msgstr "错误细节" -#: templates/forecasts/detail_error.html:28 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:28 msgid "Forecast not found" msgstr "预报未发现" -#: templates/forecasts/detail_error.html:29 +#: forecasts/templates/forecasts/detail_error.html:29 msgid "To list of available forecasts" msgstr "可使用预报的列表" -#: templates/forecasts/index.html:25 templates/forecasts/index.html.py:27 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:25 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:27 msgid "Forecasts" msgstr "预报" -#: templates/forecasts/index.html:45 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:45 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: templates/forecasts/index.html:59 templates/forecasts/index.html.py:80 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:59 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:80 msgid "Crop" msgstr "作物" -#: templates/forecasts/index.html:60 templates/forecasts/index.html.py:81 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:60 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:81 msgid "Pest" msgstr "病虫害" -#: templates/forecasts/index.html:61 templates/forecasts/index.html.py:82 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:61 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:82 msgid "Model name" msgstr "模型名称" -#: templates/forecasts/index.html:64 templates/forecasts/index.html.py:85 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:64 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:85 msgid "Date start" msgstr "开始时间" -#: templates/forecasts/index.html:65 templates/forecasts/index.html.py:86 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:65 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:86 msgid "Date end" msgstr "结束时间" -#: templates/forecasts/index.html:75 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:75 msgid "Private forecasts" msgstr "个人预报" -#: templates/forecasts/index.html:100 templates/forecasts/index.html.py:139 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:100 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:139 msgid "Results" msgstr "结果" -#: templates/forecasts/index.html:155 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:155 msgid "Select crop" msgstr "选择作物" -#: templates/forecasts/index.html:171 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:171 msgid "Select pest" msgstr "选择病虫害" -#: templates/forecasts/index.html:187 +#: forecasts/templates/forecasts/index.html:187 msgid "Select model" msgstr "选择模型" -#: templates/models/detail.html:22 templates/models/detail_test.html:22 -#: templates/models/index.html:22 templates/models/index.html.py:24 +#: forecasts/templates/models/detail.html:22 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:22 +#: forecasts/templates/models/index.html:22 +#: forecasts/templates/models/index.html:24 msgid "Models" msgstr "模型" -#: templates/models/detail.html:28 templates/models/detail_test.html:28 +#: forecasts/templates/models/detail.html:28 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:28 msgid "Description" msgstr "描述" -#: templates/models/detail.html:29 templates/models/detail_test.html:29 +#: forecasts/templates/models/detail.html:29 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:29 msgid "Interpretation of warning status" msgstr "解释预警状态" -#: templates/models/detail.html:30 templates/models/detail_test.html:30 +#: forecasts/templates/models/detail.html:30 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:30 msgid "Technical usage" msgstr "技术使用" -#: templates/models/detail.html:31 templates/models/detail_test.html:31 +#: forecasts/templates/models/detail.html:31 +#: forecasts/templates/models/detail_test.html:31 msgid "Sample configuration" msgstr "样品配置" -#: templates/models/detail.html:44 +#: forecasts/templates/models/detail.html:44 msgid "This is technical info for model and web developers" msgstr "对模型和网络开发者的技术信息" diff --git a/fusarium/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/fusarium/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/fusarium/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/fusarium/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/fusarium/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..20e775167d40137e329c5e43d4ee485bd6cf6def --- /dev/null +++ b/fusarium/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: fusarium/templates/fusarium/oat_flowering.html:3 +#: fusarium/templates/fusarium/oat_flowering.html:9 +msgid "Oat flowering model" +msgstr "" diff --git a/fusarium/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo b/fusarium/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d2d31a4fd72f68dc53c29f8a8b14d56d933f3e63 Binary files /dev/null and b/fusarium/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/fusarium/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/fusarium/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9a7fc34426dbe5cfeb217d6ce69ff948b7e760ac --- /dev/null +++ b/fusarium/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: fusarium/templates/fusarium/oat_flowering.html:3 +#: fusarium/templates/fusarium/oat_flowering.html:9 +msgid "Oat flowering model" +msgstr "" diff --git a/fusarium/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/fusarium/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 94c28e4a5ef63925347220eb0d1fea18f3bb1801..d7922f450742ef100e0085db83f69a0407e43621 100755 --- a/fusarium/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/fusarium/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-28 13:03-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/fusarium/oat_flowering.html:3 -#: templates/fusarium/oat_flowering.html:9 +#: fusarium/templates/fusarium/oat_flowering.html:3 +#: fusarium/templates/fusarium/oat_flowering.html:9 msgid "Oat flowering model" msgstr "" diff --git a/fusarium/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/fusarium/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/fusarium/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/fusarium/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/fusarium/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..20e775167d40137e329c5e43d4ee485bd6cf6def --- /dev/null +++ b/fusarium/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: fusarium/templates/fusarium/oat_flowering.html:3 +#: fusarium/templates/fusarium/oat_flowering.html:9 +msgid "Oat flowering model" +msgstr "" diff --git a/fusarium/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/fusarium/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 6be96eff5dbaf9fd37e425922253d818c3d0e351..c3bb82bf03ed3405dbfea2cc1c768c30cfa1d02a 100755 --- a/fusarium/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/fusarium/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-23 15:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,8 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/fusarium/oat_flowering.html:3 -#: templates/fusarium/oat_flowering.html:9 +#: fusarium/templates/fusarium/oat_flowering.html:3 +#: fusarium/templates/fusarium/oat_flowering.html:9 msgid "Oat flowering model" msgstr "Blomstringsmodell for havre" - diff --git a/fusarium/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/fusarium/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..314bedb17d5caa2d590b5786ba725a4f8d4dab37 Binary files /dev/null and b/fusarium/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/fusarium/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/fusarium/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..016fed15381bc6c6690f5487771e9738e31b17f5 --- /dev/null +++ b/fusarium/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: fusarium/templates/fusarium/oat_flowering.html:3 +#: fusarium/templates/fusarium/oat_flowering.html:9 +msgid "Oat flowering model" +msgstr "" diff --git a/fusarium/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/fusarium/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo index 22745fdd3ef3670eac45dfeb5d1c91cd17226fda..bb728e047263c14108c1fe4a67f4a19805eb9786 100644 Binary files a/fusarium/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo and b/fusarium/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/fusarium/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/fusarium/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 1746d41224923ba46808100465e48613b4f64e8d..9ff506d2c7f34fed6d1a0b37cb83752a18bd6574 100755 --- a/fusarium/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/fusarium/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-28 13:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-27 11:25+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" "Language: zh_Hans\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" -#: templates/fusarium/oat_flowering.html:3 -#: templates/fusarium/oat_flowering.html:9 +#: fusarium/templates/fusarium/oat_flowering.html:3 +#: fusarium/templates/fusarium/oat_flowering.html:9 msgid "Oat flowering model" msgstr "燕麦开花病模型" diff --git a/information/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/information/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 4df56b0e067cc6174dd6b37ef3d723269948a8fd..775f75edc5225f521ffe91a14540d816cbfa1c6f 100755 --- a/information/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/information/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-12 10:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,47 +18,48 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: models.py:13 +#: information/models.py:13 msgid "Parent information" msgstr "" -#: models.py:14 +#: information/models.py:14 msgid "Main illustration" msgstr "" -#: models.py:15 +#: information/models.py:15 msgid "Ordering" msgstr "" -#: models.py:19 +#: information/models.py:21 msgid "Illustration" msgstr "" -#: models.py:23 +#: information/models.py:25 msgid "Attachment" msgstr "" -#: models.py:27 +#: information/models.py:29 msgid "Headline" msgstr "" -#: models.py:28 +#: information/models.py:30 msgid "Lead paragraph" msgstr "" -#: models.py:29 +#: information/models.py:31 msgid "Body text" msgstr "" -#: models.py:30 +#: information/models.py:32 msgid "Language code" msgstr "" -#: templates/information/index.html:3 templates/information/index.html.py:5 +#: information/templates/information/index.html:3 +#: information/templates/information/index.html:5 msgid "Information" msgstr "" -#: templates/information/index.html:6 +#: information/templates/information/index.html:6 msgid "" "You haven't added any information pages yet. Please do so in the " "administration GUI." diff --git a/information/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/information/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po index b3e644df25e07856d9a6fd9867f8e83ac96b1eff..21d52c5c322ab69872ab89e9365ce28abc20cb1f 100755 --- a/information/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/information/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-12 10:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-13 11:13+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -19,51 +19,52 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.7.4\n" -#: models.py:13 +#: information/models.py:13 #, fuzzy #| msgid "Information" msgid "Parent information" msgstr "Informacija" -#: models.py:14 +#: information/models.py:14 msgid "Main illustration" msgstr "" -#: models.py:15 +#: information/models.py:15 msgid "Ordering" msgstr "" -#: models.py:19 +#: information/models.py:21 #, fuzzy #| msgid "Information" msgid "Illustration" msgstr "Informacija" -#: models.py:23 +#: information/models.py:25 msgid "Attachment" msgstr "" -#: models.py:27 +#: information/models.py:29 msgid "Headline" msgstr "" -#: models.py:28 +#: information/models.py:30 msgid "Lead paragraph" msgstr "" -#: models.py:29 +#: information/models.py:31 msgid "Body text" msgstr "" -#: models.py:30 +#: information/models.py:32 msgid "Language code" msgstr "" -#: templates/information/index.html:3 templates/information/index.html.py:5 +#: information/templates/information/index.html:3 +#: information/templates/information/index.html:5 msgid "Information" msgstr "Informacija" -#: templates/information/index.html:6 +#: information/templates/information/index.html:6 msgid "" "You haven't added any information pages yet. Please do so in the " "administration GUI." diff --git a/information/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/information/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index f9b18bbc2407bc61841edcd904b66d9abedf1867..775f75edc5225f521ffe91a14540d816cbfa1c6f 100755 --- a/information/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/information/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-28 13:03-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,47 +18,48 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: models.py:13 +#: information/models.py:13 msgid "Parent information" msgstr "" -#: models.py:14 +#: information/models.py:14 msgid "Main illustration" msgstr "" -#: models.py:15 +#: information/models.py:15 msgid "Ordering" msgstr "" -#: models.py:21 +#: information/models.py:21 msgid "Illustration" msgstr "" -#: models.py:25 +#: information/models.py:25 msgid "Attachment" msgstr "" -#: models.py:29 +#: information/models.py:29 msgid "Headline" msgstr "" -#: models.py:30 +#: information/models.py:30 msgid "Lead paragraph" msgstr "" -#: models.py:31 +#: information/models.py:31 msgid "Body text" msgstr "" -#: models.py:32 +#: information/models.py:32 msgid "Language code" msgstr "" -#: templates/information/index.html:3 templates/information/index.html.py:5 +#: information/templates/information/index.html:3 +#: information/templates/information/index.html:5 msgid "Information" msgstr "" -#: templates/information/index.html:6 +#: information/templates/information/index.html:6 msgid "" "You haven't added any information pages yet. Please do so in the " "administration GUI." diff --git a/information/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/information/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/information/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/information/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/information/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c60fe63a5b29765637f81d5ec3c35c635fbbddb6 --- /dev/null +++ b/information/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,65 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: information/models.py:13 +msgid "Parent information" +msgstr "" + +#: information/models.py:14 +msgid "Main illustration" +msgstr "" + +#: information/models.py:15 +msgid "Ordering" +msgstr "" + +#: information/models.py:21 +msgid "Illustration" +msgstr "" + +#: information/models.py:25 +msgid "Attachment" +msgstr "" + +#: information/models.py:29 +msgid "Headline" +msgstr "" + +#: information/models.py:30 +msgid "Lead paragraph" +msgstr "" + +#: information/models.py:31 +msgid "Body text" +msgstr "" + +#: information/models.py:32 +msgid "Language code" +msgstr "" + +#: information/templates/information/index.html:3 +#: information/templates/information/index.html:5 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: information/templates/information/index.html:6 +msgid "" +"You haven't added any information pages yet. Please do so in the " +"administration GUI." +msgstr "" diff --git a/information/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/information/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 68c8d9350264483d416aca3588f7e069e15c7d59..5661e67310b3102f5e9f167b99dab43c879ee73a 100755 --- a/information/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/information/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-12 10:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,51 +18,51 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: models.py:13 +#: information/models.py:13 msgid "Parent information" msgstr "Informasjon" -#: models.py:14 +#: information/models.py:14 msgid "Main illustration" msgstr "Hovedillustrasjon" -#: models.py:15 +#: information/models.py:15 msgid "Ordering" msgstr "Sortering" -#: models.py:19 +#: information/models.py:21 msgid "Illustration" msgstr "Illustrasjon" -#: models.py:23 +#: information/models.py:25 msgid "Attachment" msgstr "Vedlegg" -#: models.py:27 +#: information/models.py:29 msgid "Headline" msgstr "Overskrift" -#: models.py:28 +#: information/models.py:30 msgid "Lead paragraph" msgstr "Ingress" -#: models.py:29 +#: information/models.py:31 msgid "Body text" msgstr "Brødtekst" -#: models.py:30 +#: information/models.py:32 msgid "Language code" msgstr "Språkkode" -#: templates/information/index.html:3 -#: templates/information/index.html.py:5 +#: information/templates/information/index.html:3 +#: information/templates/information/index.html:5 msgid "Information" msgstr "Informasjon" -#: templates/information/index.html:6 +#: information/templates/information/index.html:6 msgid "" "You haven't added any information pages yet. Please do so in the " "administration GUI." -msgstr "Du har ikke lagt til noen informasjonssider ennå. Vennligst gjør dette via " +msgstr "" +"Du har ikke lagt til noen informasjonssider ennå. Vennligst gjør dette via " "administrasjonsgrensesnittet." - diff --git a/information/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/information/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..314bedb17d5caa2d590b5786ba725a4f8d4dab37 Binary files /dev/null and b/information/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/information/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/information/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..27a527826e9e38eb1606a37b9f5d5d5c4f368a0a --- /dev/null +++ b/information/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,65 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: information/models.py:13 +msgid "Parent information" +msgstr "" + +#: information/models.py:14 +msgid "Main illustration" +msgstr "" + +#: information/models.py:15 +msgid "Ordering" +msgstr "" + +#: information/models.py:21 +msgid "Illustration" +msgstr "" + +#: information/models.py:25 +msgid "Attachment" +msgstr "" + +#: information/models.py:29 +msgid "Headline" +msgstr "" + +#: information/models.py:30 +msgid "Lead paragraph" +msgstr "" + +#: information/models.py:31 +msgid "Body text" +msgstr "" + +#: information/models.py:32 +msgid "Language code" +msgstr "" + +#: information/templates/information/index.html:3 +#: information/templates/information/index.html:5 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: information/templates/information/index.html:6 +msgid "" +"You haven't added any information pages yet. Please do so in the " +"administration GUI." +msgstr "" diff --git a/information/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/information/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 2ee67354a314479fd81a750ac5c142b12d20385b..59af4bc6e634c31cf1b3394399a1e4d52623ce17 100755 --- a/information/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/information/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-28 13:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-27 11:25+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -17,47 +17,48 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" -#: models.py:13 +#: information/models.py:13 msgid "Parent information" msgstr "父信息" -#: models.py:14 +#: information/models.py:14 msgid "Main illustration" msgstr "主图" -#: models.py:15 +#: information/models.py:15 msgid "Ordering" msgstr "排序" -#: models.py:21 +#: information/models.py:21 msgid "Illustration" msgstr "图" -#: models.py:25 +#: information/models.py:25 msgid "Attachment" msgstr "附件" -#: models.py:29 +#: information/models.py:29 msgid "Headline" msgstr "标题" -#: models.py:30 +#: information/models.py:30 msgid "Lead paragraph" msgstr "导向段落" -#: models.py:31 +#: information/models.py:31 msgid "Body text" msgstr "正文" -#: models.py:32 +#: information/models.py:32 msgid "Language code" msgstr "语言代码" -#: templates/information/index.html:3 templates/information/index.html.py:5 +#: information/templates/information/index.html:3 +#: information/templates/information/index.html:5 msgid "Information" msgstr "信息" -#: templates/information/index.html:6 +#: information/templates/information/index.html:6 msgid "" "You haven't added any information pages yet. Please do so in the " "administration GUI." diff --git a/observations/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/observations/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/observations/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/observations/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/observations/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ee07a30bda0fc8e7dcdf47aac5f5dc98b191d76b --- /dev/null +++ b/observations/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,107 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: observations/templates/observations/detail.html:25 +#: observations/templates/observations/detail.html:28 +msgid "Observation" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:29 +msgid "View all observations" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:32 +#: observations/templates/observations/index.html:46 +#: observations/templates/observations/index.html:63 +#: observations/templates/observations/index_old.html:63 +msgid "Organism" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:34 +#: observations/templates/observations/index.html:50 +#: observations/templates/observations/index.html:64 +#: observations/templates/observations/index_old.html:64 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:36 +#: observations/templates/observations/index.html:62 +#: observations/templates/observations/index_old.html:62 +msgid "Time of observation" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:40 +msgid "Observation data" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:86 +msgid "Observation was not quantified" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:115 +msgid "Map view not available" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:25 +#: observations/templates/observations/index.html:27 +#: observations/templates/observations/index_old.html:25 +#: observations/templates/observations/index_old.html:28 +msgid "Observations" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:31 +msgid "Current date" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:54 +msgid "Crop categories" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:57 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:65 +#: observations/templates/observations/index_old.html:65 +msgid "Heading" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:33 +msgid "All pests" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:49 +msgid "From" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:53 +msgid "To" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:55 +msgid "Date search" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:96 +msgid "Crops" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:136 +msgid "View details" +msgstr "" diff --git a/observations/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo b/observations/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d2d31a4fd72f68dc53c29f8a8b14d56d933f3e63 Binary files /dev/null and b/observations/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/observations/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/observations/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8584b1f6554b4ccad0444c49cdda0b949c50ab56 --- /dev/null +++ b/observations/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,108 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: observations/templates/observations/detail.html:25 +#: observations/templates/observations/detail.html:28 +msgid "Observation" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:29 +msgid "View all observations" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:32 +#: observations/templates/observations/index.html:46 +#: observations/templates/observations/index.html:63 +#: observations/templates/observations/index_old.html:63 +msgid "Organism" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:34 +#: observations/templates/observations/index.html:50 +#: observations/templates/observations/index.html:64 +#: observations/templates/observations/index_old.html:64 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:36 +#: observations/templates/observations/index.html:62 +#: observations/templates/observations/index_old.html:62 +msgid "Time of observation" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:40 +msgid "Observation data" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:86 +msgid "Observation was not quantified" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:115 +msgid "Map view not available" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:25 +#: observations/templates/observations/index.html:27 +#: observations/templates/observations/index_old.html:25 +#: observations/templates/observations/index_old.html:28 +msgid "Observations" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:31 +msgid "Current date" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:54 +msgid "Crop categories" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:57 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:65 +#: observations/templates/observations/index_old.html:65 +msgid "Heading" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:33 +msgid "All pests" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:49 +msgid "From" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:53 +msgid "To" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:55 +msgid "Date search" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:96 +msgid "Crops" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:136 +msgid "View details" +msgstr "" diff --git a/observations/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/observations/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index dfb8ad3e5be956419763611e49102334ae948c6f..5ceaed23814733fd35ba5ecc52531750423ba367 100755 --- a/observations/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/observations/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,89 +18,91 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/observations/detail.html:25 templates/observations/detail.html:28 +#: observations/templates/observations/detail.html:25 +#: observations/templates/observations/detail.html:28 msgid "Observation" msgstr "" -#: templates/observations/detail.html:29 +#: observations/templates/observations/detail.html:29 msgid "View all observations" msgstr "" -#: templates/observations/detail.html:32 templates/observations/index.html:63 -#: templates/observations/index_new.html:46 -#: templates/observations/index_new.html:63 +#: observations/templates/observations/detail.html:32 +#: observations/templates/observations/index.html:46 +#: observations/templates/observations/index.html:63 +#: observations/templates/observations/index_old.html:63 msgid "Organism" msgstr "" -#: templates/observations/detail.html:34 templates/observations/index.html:64 -#: templates/observations/index_new.html:50 -#: templates/observations/index_new.html:64 +#: observations/templates/observations/detail.html:34 +#: observations/templates/observations/index.html:50 +#: observations/templates/observations/index.html:64 +#: observations/templates/observations/index_old.html:64 msgid "Crop" msgstr "" -#: templates/observations/detail.html:36 templates/observations/index.html:62 -#: templates/observations/index_new.html:62 +#: observations/templates/observations/detail.html:36 +#: observations/templates/observations/index.html:62 +#: observations/templates/observations/index_old.html:62 msgid "Time of observation" msgstr "" -#: templates/observations/detail.html:38 -msgid "Observer" -msgstr "" - -#: templates/observations/detail.html:42 +#: observations/templates/observations/detail.html:40 msgid "Observation data" msgstr "" -#: templates/observations/detail.html:87 +#: observations/templates/observations/detail.html:86 msgid "Observation was not quantified" msgstr "" -#: templates/observations/detail.html:116 +#: observations/templates/observations/detail.html:115 msgid "Map view not available" msgstr "" -#: templates/observations/index.html:25 templates/observations/index.html:28 -#: templates/observations/index_new.html:25 +#: observations/templates/observations/index.html:25 +#: observations/templates/observations/index.html:27 +#: observations/templates/observations/index_old.html:25 +#: observations/templates/observations/index_old.html:28 msgid "Observations" msgstr "" -#: templates/observations/index.html:33 -msgid "All pests" +#: observations/templates/observations/index.html:31 +msgid "Current date" msgstr "" -#: templates/observations/index.html:49 -msgid "From" +#: observations/templates/observations/index.html:54 +msgid "Crop categories" msgstr "" -#: templates/observations/index.html:53 -msgid "To" +#: observations/templates/observations/index.html:57 +msgid "Filter" msgstr "" -#: templates/observations/index.html:55 -msgid "Date search" +#: observations/templates/observations/index.html:65 +#: observations/templates/observations/index_old.html:65 +msgid "Heading" msgstr "" -#: templates/observations/index.html:65 -#: templates/observations/index_new.html:65 -msgid "Heading" +#: observations/templates/observations/index_old.html:33 +msgid "All pests" msgstr "" -#: templates/observations/index.html:96 -msgid "Crops" +#: observations/templates/observations/index_old.html:49 +msgid "From" msgstr "" -#: templates/observations/index.html:136 -msgid "View details" +#: observations/templates/observations/index_old.html:53 +msgid "To" msgstr "" -#: templates/observations/index_new.html:31 -msgid "Current date" +#: observations/templates/observations/index_old.html:55 +msgid "Date search" msgstr "" -#: templates/observations/index_new.html:54 -msgid "Crop categories" +#: observations/templates/observations/index_old.html:96 +msgid "Crops" msgstr "" -#: templates/observations/index_new.html:57 -msgid "Filter" +#: observations/templates/observations/index_old.html:136 +msgid "View details" msgstr "" diff --git a/observations/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/observations/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/observations/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/observations/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/observations/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ee07a30bda0fc8e7dcdf47aac5f5dc98b191d76b --- /dev/null +++ b/observations/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,107 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: observations/templates/observations/detail.html:25 +#: observations/templates/observations/detail.html:28 +msgid "Observation" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:29 +msgid "View all observations" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:32 +#: observations/templates/observations/index.html:46 +#: observations/templates/observations/index.html:63 +#: observations/templates/observations/index_old.html:63 +msgid "Organism" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:34 +#: observations/templates/observations/index.html:50 +#: observations/templates/observations/index.html:64 +#: observations/templates/observations/index_old.html:64 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:36 +#: observations/templates/observations/index.html:62 +#: observations/templates/observations/index_old.html:62 +msgid "Time of observation" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:40 +msgid "Observation data" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:86 +msgid "Observation was not quantified" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:115 +msgid "Map view not available" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:25 +#: observations/templates/observations/index.html:27 +#: observations/templates/observations/index_old.html:25 +#: observations/templates/observations/index_old.html:28 +msgid "Observations" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:31 +msgid "Current date" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:54 +msgid "Crop categories" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:57 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:65 +#: observations/templates/observations/index_old.html:65 +msgid "Heading" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:33 +msgid "All pests" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:49 +msgid "From" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:53 +msgid "To" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:55 +msgid "Date search" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:96 +msgid "Crops" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:136 +msgid "View details" +msgstr "" diff --git a/observations/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo b/observations/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo index 6a62268e9810a07d3b2fff93101609b92ec14374..38b8e3b39a4119bde90093a1c7235812ef6cd232 100755 Binary files a/observations/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo and b/observations/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/observations/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/observations/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 1a2d035813cab91f5e1d590177174aa4b59f5eee..dd8dca23cd25026a8d33566b3d5c4536b3b9b986 100755 --- a/observations/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/observations/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,96 +18,95 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/observations/detail.html:25 -#: templates/observations/detail.html:28 +#: observations/templates/observations/detail.html:25 +#: observations/templates/observations/detail.html:28 msgid "Observation" msgstr "Observasjon" -#: templates/observations/detail.html:29 +#: observations/templates/observations/detail.html:29 msgid "View all observations" msgstr "Se alle observasjoner" -#: templates/observations/detail.html:32 -#: templates/observations/index.html:63 -#: templates/observations/index_new.html:46 -#: templates/observations/index_new.html:63 +#: observations/templates/observations/detail.html:32 +#: observations/templates/observations/index.html:46 +#: observations/templates/observations/index.html:63 +#: observations/templates/observations/index_old.html:63 msgid "Organism" msgstr "Organisme" -#: templates/observations/detail.html:34 -#: templates/observations/index.html:64 -#: templates/observations/index_new.html:50 -#: templates/observations/index_new.html:64 +#: observations/templates/observations/detail.html:34 +#: observations/templates/observations/index.html:50 +#: observations/templates/observations/index.html:64 +#: observations/templates/observations/index_old.html:64 msgid "Crop" msgstr "Kultur" -#: templates/observations/detail.html:36 -#: templates/observations/index.html:62 -#: templates/observations/index_new.html:62 +#: observations/templates/observations/detail.html:36 +#: observations/templates/observations/index.html:62 +#: observations/templates/observations/index_old.html:62 msgid "Time of observation" msgstr "Observasjonstidspunkt" -#: templates/observations/detail.html:38 -msgid "Observer" -msgstr "Observatør" - -#: templates/observations/detail.html:42 +#: observations/templates/observations/detail.html:40 msgid "Observation data" msgstr "Observasjonsdata" -#: templates/observations/detail.html:87 +#: observations/templates/observations/detail.html:86 msgid "Observation was not quantified" msgstr "Observasjonen ble ikke kvantifisert" -#: templates/observations/detail.html:116 +#: observations/templates/observations/detail.html:115 msgid "Map view not available" msgstr "Kartvisning ikke tilgjengelig" -#: templates/observations/index.html:25 -#: templates/observations/index.html:28 -#: templates/observations/index_new.html:25 +#: observations/templates/observations/index.html:25 +#: observations/templates/observations/index.html:27 +#: observations/templates/observations/index_old.html:25 +#: observations/templates/observations/index_old.html:28 msgid "Observations" msgstr "Observasjoner" -#: templates/observations/index.html:33 +#: observations/templates/observations/index.html:31 +msgid "Current date" +msgstr "Gjeldende dato" + +#: observations/templates/observations/index.html:54 +msgid "Crop categories" +msgstr "Kulturkategorier" + +#: observations/templates/observations/index.html:57 +msgid "Filter" +msgstr "Gjør utvalg" + +#: observations/templates/observations/index.html:65 +#: observations/templates/observations/index_old.html:65 +msgid "Heading" +msgstr "Overskrift" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:33 msgid "All pests" msgstr "Alle organismer" -#: templates/observations/index.html:49 +#: observations/templates/observations/index_old.html:49 msgid "From" msgstr "Fra" -#: templates/observations/index.html:53 +#: observations/templates/observations/index_old.html:53 msgid "To" msgstr "Til" -#: templates/observations/index.html:55 +#: observations/templates/observations/index_old.html:55 msgid "Date search" msgstr "Datosøk" -#: templates/observations/index.html:65 -#: templates/observations/index_new.html:65 -msgid "Heading" -msgstr "Overskrift" - -#: templates/observations/index.html:96 +#: observations/templates/observations/index_old.html:96 #, fuzzy msgid "Crops" msgstr "Kultur" -#: templates/observations/index.html:136 +#: observations/templates/observations/index_old.html:136 msgid "View details" msgstr "Se detaljer" -#: templates/observations/index_new.html:31 -msgid "Current date" -msgstr "Gjeldende dato" - -#: templates/observations/index_new.html:54 -msgid "Crop categories" -msgstr "Kulturkategorier" - -#: templates/observations/index_new.html:57 -msgid "Filter" -msgstr "Gjør utvalg" - +#~ msgid "Observer" +#~ msgstr "Observatør" diff --git a/observations/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/observations/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..314bedb17d5caa2d590b5786ba725a4f8d4dab37 Binary files /dev/null and b/observations/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/observations/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/observations/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..111164eebacd773229b2b9068237d4dd8e0e41bc --- /dev/null +++ b/observations/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,107 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: observations/templates/observations/detail.html:25 +#: observations/templates/observations/detail.html:28 +msgid "Observation" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:29 +msgid "View all observations" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:32 +#: observations/templates/observations/index.html:46 +#: observations/templates/observations/index.html:63 +#: observations/templates/observations/index_old.html:63 +msgid "Organism" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:34 +#: observations/templates/observations/index.html:50 +#: observations/templates/observations/index.html:64 +#: observations/templates/observations/index_old.html:64 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:36 +#: observations/templates/observations/index.html:62 +#: observations/templates/observations/index_old.html:62 +msgid "Time of observation" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:40 +msgid "Observation data" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:86 +msgid "Observation was not quantified" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/detail.html:115 +msgid "Map view not available" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:25 +#: observations/templates/observations/index.html:27 +#: observations/templates/observations/index_old.html:25 +#: observations/templates/observations/index_old.html:28 +msgid "Observations" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:31 +msgid "Current date" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:54 +msgid "Crop categories" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:57 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:65 +#: observations/templates/observations/index_old.html:65 +msgid "Heading" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:33 +msgid "All pests" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:49 +msgid "From" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:53 +msgid "To" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:55 +msgid "Date search" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:96 +msgid "Crops" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:136 +msgid "View details" +msgstr "" diff --git a/observations/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/observations/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo index d3ba805212a616f1f21c0e0d2a8d35577562cb1c..dd5cef254fb3a3969da7110a7b55553ee9f2425d 100644 Binary files a/observations/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo and b/observations/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/observations/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/observations/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 0cb1c649cf83d18e3d437a339f9902c55628986a..88d0d37c74b07f727c2f7f950346a0c5b5615e3d 100755 --- a/observations/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/observations/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-27 11:26+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -17,91 +17,96 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" -#: templates/observations/detail.html:25 templates/observations/detail.html:28 +#: observations/templates/observations/detail.html:25 +#: observations/templates/observations/detail.html:28 msgid "Observation" msgstr "观测" -#: templates/observations/detail.html:29 +#: observations/templates/observations/detail.html:29 msgid "View all observations" msgstr "查看所有观测" -#: templates/observations/detail.html:32 templates/observations/index.html:63 -#: templates/observations/index_new.html:46 -#: templates/observations/index_new.html:63 +#: observations/templates/observations/detail.html:32 +#: observations/templates/observations/index.html:46 +#: observations/templates/observations/index.html:63 +#: observations/templates/observations/index_old.html:63 msgid "Organism" msgstr "生物" -#: templates/observations/detail.html:34 templates/observations/index.html:64 -#: templates/observations/index_new.html:50 -#: templates/observations/index_new.html:64 +#: observations/templates/observations/detail.html:34 +#: observations/templates/observations/index.html:50 +#: observations/templates/observations/index.html:64 +#: observations/templates/observations/index_old.html:64 msgid "Crop" msgstr "作物" -#: templates/observations/detail.html:36 templates/observations/index.html:62 -#: templates/observations/index_new.html:62 +#: observations/templates/observations/detail.html:36 +#: observations/templates/observations/index.html:62 +#: observations/templates/observations/index_old.html:62 msgid "Time of observation" msgstr "观测时间" -#: templates/observations/detail.html:38 -msgid "Observer" -msgstr "观测者" - -#: templates/observations/detail.html:42 +#: observations/templates/observations/detail.html:40 msgid "Observation data" msgstr "观测数据" -#: templates/observations/detail.html:87 +#: observations/templates/observations/detail.html:86 msgid "Observation was not quantified" msgstr "观测没有定量化" -#: templates/observations/detail.html:116 +#: observations/templates/observations/detail.html:115 msgid "Map view not available" msgstr "" -#: templates/observations/index.html:25 templates/observations/index.html:28 -#: templates/observations/index_new.html:25 +#: observations/templates/observations/index.html:25 +#: observations/templates/observations/index.html:27 +#: observations/templates/observations/index_old.html:25 +#: observations/templates/observations/index_old.html:28 msgid "Observations" msgstr "观测" -#: templates/observations/index.html:33 +#: observations/templates/observations/index.html:31 +msgid "Current date" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:54 +msgid "Crop categories" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:57 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: observations/templates/observations/index.html:65 +#: observations/templates/observations/index_old.html:65 +msgid "Heading" +msgstr "标题" + +#: observations/templates/observations/index_old.html:33 msgid "All pests" msgstr "所有病虫害" -#: templates/observations/index.html:49 +#: observations/templates/observations/index_old.html:49 msgid "From" msgstr "" -#: templates/observations/index.html:53 +#: observations/templates/observations/index_old.html:53 msgid "To" msgstr "" -#: templates/observations/index.html:55 +#: observations/templates/observations/index_old.html:55 msgid "Date search" msgstr "" -#: templates/observations/index.html:65 -#: templates/observations/index_new.html:65 -msgid "Heading" -msgstr "标题" - -#: templates/observations/index.html:96 +#: observations/templates/observations/index_old.html:96 #, fuzzy #| msgid "Crop" msgid "Crops" msgstr "作物" -#: templates/observations/index.html:136 +#: observations/templates/observations/index_old.html:136 msgid "View details" msgstr "看细节" -#: templates/observations/index_new.html:31 -msgid "Current date" -msgstr "" - -#: templates/observations/index_new.html:54 -msgid "Crop categories" -msgstr "" - -#: templates/observations/index_new.html:57 -msgid "Filter" -msgstr "" +#~ msgid "Observer" +#~ msgstr "观测者" diff --git a/organisms/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/organisms/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/organisms/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/organisms/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/organisms/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4487a44ff61d04e61944eb676778229f19c647ef --- /dev/null +++ b/organisms/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: organisms/templates/organisms/index.html:3 +#: organisms/templates/organisms/index.html:5 +msgid "Organisms" +msgstr "" + +#: organisms/templates/organisms/index.html:5 +msgid "Crops" +msgstr "" + +#: organisms/templates/organisms/index.html:6 +msgid "Crop" +msgstr "" diff --git a/organisms/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/organisms/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po index 800ee23531bc627115b4b42d42473bb44e7319ba..d24f265999bb0c9dadad176297155db69b3f6177 100755 --- a/organisms/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/organisms/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VIPS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-06 15:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-13 11:14+0100\n" "Last-Translator: Vjekoslav vujica <wvjeko@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -19,14 +19,15 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.7.4\n" -#: templates/organisms/index.html:3 templates/organisms/index.html.py:5 +#: organisms/templates/organisms/index.html:3 +#: organisms/templates/organisms/index.html:5 msgid "Organisms" msgstr "Organizama" -#: templates/organisms/index.html:5 +#: organisms/templates/organisms/index.html:5 msgid "Crops" msgstr "Usjevi " -#: templates/organisms/index.html:6 +#: organisms/templates/organisms/index.html:6 msgid "Crop" msgstr "Usjevi " diff --git a/organisms/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/organisms/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index b51a7d89b8549b7fd4b5401c2cab545cc811685e..36605681eb6b444b5d5db5556ecdcd8bb97bc8b3 100755 --- a/organisms/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/organisms/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-28 13:03-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,14 +18,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/organisms/index.html:3 templates/organisms/index.html.py:5 +#: organisms/templates/organisms/index.html:3 +#: organisms/templates/organisms/index.html:5 msgid "Organisms" msgstr "" -#: templates/organisms/index.html:5 +#: organisms/templates/organisms/index.html:5 msgid "Crops" msgstr "" -#: templates/organisms/index.html:6 +#: organisms/templates/organisms/index.html:6 msgid "Crop" msgstr "" diff --git a/organisms/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/organisms/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/organisms/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/organisms/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/organisms/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4487a44ff61d04e61944eb676778229f19c647ef --- /dev/null +++ b/organisms/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: organisms/templates/organisms/index.html:3 +#: organisms/templates/organisms/index.html:5 +msgid "Organisms" +msgstr "" + +#: organisms/templates/organisms/index.html:5 +msgid "Crops" +msgstr "" + +#: organisms/templates/organisms/index.html:6 +msgid "Crop" +msgstr "" diff --git a/organisms/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/organisms/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index b16bded9476761f8c8d078d39ba5d5340c39c7bd..4f648c802ff27574a6c432c84e8c64c59233d164 100755 --- a/organisms/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/organisms/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-06 15:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,16 +18,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/organisms/index.html:3 -#: templates/organisms/index.html.py:5 +#: organisms/templates/organisms/index.html:3 +#: organisms/templates/organisms/index.html:5 msgid "Organisms" msgstr "Organismer" -#: templates/organisms/index.html:5 +#: organisms/templates/organisms/index.html:5 msgid "Crops" msgstr "Kulturer" -#: templates/organisms/index.html:6 +#: organisms/templates/organisms/index.html:6 msgid "Crop" msgstr "Kultur" - diff --git a/organisms/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/organisms/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..314bedb17d5caa2d590b5786ba725a4f8d4dab37 Binary files /dev/null and b/organisms/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/organisms/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/organisms/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9a34c712721d7cf9a7fb589ceb22276ba4afea64 --- /dev/null +++ b/organisms/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: organisms/templates/organisms/index.html:3 +#: organisms/templates/organisms/index.html:5 +msgid "Organisms" +msgstr "" + +#: organisms/templates/organisms/index.html:5 +msgid "Crops" +msgstr "" + +#: organisms/templates/organisms/index.html:6 +msgid "Crop" +msgstr "" diff --git a/organisms/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/organisms/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 1e3174734d953ca4dfc084291328aa906eb3509f..d2479ac17c66a248ba06250039136551fef29242 100755 --- a/organisms/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/organisms/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-28 13:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-01 11:48+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -17,14 +17,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" -#: templates/organisms/index.html:3 templates/organisms/index.html.py:5 +#: organisms/templates/organisms/index.html:3 +#: organisms/templates/organisms/index.html:5 msgid "Organisms" msgstr "生物" -#: templates/organisms/index.html:5 +#: organisms/templates/organisms/index.html:5 msgid "Crops" msgstr "作物" -#: templates/organisms/index.html:6 +#: organisms/templates/organisms/index.html:6 msgid "Crop" msgstr "作物" diff --git a/roughage/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/roughage/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/roughage/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/roughage/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/roughage/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0979ae234c35c0f91e7eed59c24a7079472a365a --- /dev/null +++ b/roughage/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,120 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:24 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:27 +msgid "Roughage nutrition model" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:72 +msgid "Soil type" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:82 +msgid "Clover share" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:92 +msgid "First harvest date" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:97 +msgid "Second harvest date" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:119 +msgid "Use weather scenarios" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:122 +msgid "Mean daily temperature" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:131 +msgid "Daily precipitation" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:140 +msgid "Daily global radiation" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:154 +msgid "Add artificial watering" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:164 +msgid "Delete matrix contents" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:212 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:274 +msgid "Time of day" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:224 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:286 +msgid "Harvest width" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:231 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:293 +msgid "Estimated harvest" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:240 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:302 +msgid "Conditioning" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:242 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:304 +msgid "Weak" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:243 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:305 +msgid "Strong" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:244 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:306 +msgid "Crushed" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:251 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:313 +msgid "String width" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:258 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:320 +msgid "Estimated dry matter fraction" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:332 +msgid "Run model" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:336 +msgid "Model is running, please wait" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:355 +msgid "Results" +msgstr "" diff --git a/roughage/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo b/roughage/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d2d31a4fd72f68dc53c29f8a8b14d56d933f3e63 Binary files /dev/null and b/roughage/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/roughage/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/roughage/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..62771f84790c8588873b095adb71f7ae8a04ba43 --- /dev/null +++ b/roughage/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:24 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:27 +msgid "Roughage nutrition model" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:72 +msgid "Soil type" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:82 +msgid "Clover share" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:92 +msgid "First harvest date" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:97 +msgid "Second harvest date" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:119 +msgid "Use weather scenarios" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:122 +msgid "Mean daily temperature" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:131 +msgid "Daily precipitation" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:140 +msgid "Daily global radiation" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:154 +msgid "Add artificial watering" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:164 +msgid "Delete matrix contents" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:212 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:274 +msgid "Time of day" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:224 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:286 +msgid "Harvest width" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:231 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:293 +msgid "Estimated harvest" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:240 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:302 +msgid "Conditioning" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:242 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:304 +msgid "Weak" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:243 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:305 +msgid "Strong" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:244 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:306 +msgid "Crushed" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:251 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:313 +msgid "String width" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:258 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:320 +msgid "Estimated dry matter fraction" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:332 +msgid "Run model" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:336 +msgid "Model is running, please wait" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:355 +msgid "Results" +msgstr "" diff --git a/roughage/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/roughage/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/roughage/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/roughage/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/roughage/locale/de/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0979ae234c35c0f91e7eed59c24a7079472a365a --- /dev/null +++ b/roughage/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,120 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:24 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:27 +msgid "Roughage nutrition model" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:72 +msgid "Soil type" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:82 +msgid "Clover share" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:92 +msgid "First harvest date" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:97 +msgid "Second harvest date" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:119 +msgid "Use weather scenarios" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:122 +msgid "Mean daily temperature" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:131 +msgid "Daily precipitation" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:140 +msgid "Daily global radiation" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:154 +msgid "Add artificial watering" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:164 +msgid "Delete matrix contents" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:212 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:274 +msgid "Time of day" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:224 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:286 +msgid "Harvest width" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:231 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:293 +msgid "Estimated harvest" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:240 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:302 +msgid "Conditioning" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:242 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:304 +msgid "Weak" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:243 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:305 +msgid "Strong" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:244 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:306 +msgid "Crushed" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:251 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:313 +msgid "String width" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:258 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:320 +msgid "Estimated dry matter fraction" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:332 +msgid "Run model" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:336 +msgid "Model is running, please wait" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:355 +msgid "Results" +msgstr "" diff --git a/roughage/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/roughage/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/roughage/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/roughage/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/roughage/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0979ae234c35c0f91e7eed59c24a7079472a365a --- /dev/null +++ b/roughage/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,120 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:24 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:27 +msgid "Roughage nutrition model" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:72 +msgid "Soil type" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:82 +msgid "Clover share" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:92 +msgid "First harvest date" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:97 +msgid "Second harvest date" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:119 +msgid "Use weather scenarios" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:122 +msgid "Mean daily temperature" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:131 +msgid "Daily precipitation" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:140 +msgid "Daily global radiation" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:154 +msgid "Add artificial watering" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:164 +msgid "Delete matrix contents" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:212 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:274 +msgid "Time of day" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:224 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:286 +msgid "Harvest width" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:231 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:293 +msgid "Estimated harvest" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:240 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:302 +msgid "Conditioning" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:242 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:304 +msgid "Weak" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:243 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:305 +msgid "Strong" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:244 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:306 +msgid "Crushed" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:251 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:313 +msgid "String width" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:258 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:320 +msgid "Estimated dry matter fraction" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:332 +msgid "Run model" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:336 +msgid "Model is running, please wait" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:355 +msgid "Results" +msgstr "" diff --git a/roughage/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo b/roughage/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo index e01eb1c96df94d0db1d2a538a4817da27afa83d1..24ba49259428d56285e4a682f4837d8c51ce7298 100755 Binary files a/roughage/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo and b/roughage/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/roughage/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/roughage/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index f11814d613014a3a360e8595b6f8694903b5d2aa..8688aa4d2ee9c1f7d6afe73c97579dc964529b63 100755 --- a/roughage/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/roughage/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,105 +7,115 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-09 13:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-09 13:01+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" -#: templates/roughage/nutrition.html:24 templates/roughage/nutrition.html:27 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:24 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:27 msgid "Roughage nutrition model" msgstr "Grovfôrmodellen" -#: templates/roughage/nutrition.html:72 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:72 msgid "Soil type" msgstr "Jordtype" -#: templates/roughage/nutrition.html:82 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:82 msgid "Clover share" msgstr "Kløverandel" -#: templates/roughage/nutrition.html:92 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:92 msgid "First harvest date" msgstr "Dato førsteslått" -#: templates/roughage/nutrition.html:97 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:97 msgid "Second harvest date" msgstr "Dato andreslått" -#: templates/roughage/nutrition.html:119 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:119 msgid "Use weather scenarios" msgstr "Bruk værscenarier" -#: templates/roughage/nutrition.html:122 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:122 msgid "Mean daily temperature" msgstr "Middeltemperatur pr. døgn" -#: templates/roughage/nutrition.html:131 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:131 msgid "Daily precipitation" msgstr "Nedbør pr. døgn" -#: templates/roughage/nutrition.html:140 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:140 msgid "Daily global radiation" msgstr "Globalstråling pr. døgn" -#: templates/roughage/nutrition.html:154 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:154 msgid "Add artificial watering" msgstr "Legg til vanning" -#: templates/roughage/nutrition.html:164 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:164 msgid "Delete matrix contents" msgstr "Tøm matrise for kalibreringsverdier" -#: templates/roughage/nutrition.html:212 templates/roughage/nutrition.html:274 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:212 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:274 msgid "Time of day" msgstr "Klokkeslett" -#: templates/roughage/nutrition.html:224 templates/roughage/nutrition.html:286 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:224 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:286 msgid "Harvest width" msgstr "Slåttebredde" -#: templates/roughage/nutrition.html:231 templates/roughage/nutrition.html:293 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:231 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:293 msgid "Estimated harvest" msgstr "Estimert avling" -#: templates/roughage/nutrition.html:240 templates/roughage/nutrition.html:302 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:240 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:302 msgid "Conditioning" msgstr "Kondisjonering" -#: templates/roughage/nutrition.html:242 templates/roughage/nutrition.html:304 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:242 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:304 msgid "Weak" msgstr "Svak" -#: templates/roughage/nutrition.html:243 templates/roughage/nutrition.html:305 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:243 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:305 msgid "Strong" msgstr "Sterk" -#: templates/roughage/nutrition.html:244 templates/roughage/nutrition.html:306 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:244 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:306 msgid "Crushed" msgstr "Knust" -#: templates/roughage/nutrition.html:251 templates/roughage/nutrition.html:313 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:251 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:313 msgid "String width" msgstr "Strengbredde" -#: templates/roughage/nutrition.html:258 templates/roughage/nutrition.html:320 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:258 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:320 msgid "Estimated dry matter fraction" msgstr "Anslått tørrstoffprosent" -#: templates/roughage/nutrition.html:332 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:332 msgid "Run model" msgstr "Kjør modell" -#: templates/roughage/nutrition.html:336 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:336 msgid "Model is running, please wait" msgstr "Modellen kjører, vennligst vent" -#: templates/roughage/nutrition.html:355 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:355 msgid "Results" msgstr "Resultater" diff --git a/roughage/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/roughage/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..314bedb17d5caa2d590b5786ba725a4f8d4dab37 Binary files /dev/null and b/roughage/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/roughage/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/roughage/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e8986fb03b72e80ce93ea587db7b5f88a2db547e --- /dev/null +++ b/roughage/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,120 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:24 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:27 +msgid "Roughage nutrition model" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:72 +msgid "Soil type" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:82 +msgid "Clover share" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:92 +msgid "First harvest date" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:97 +msgid "Second harvest date" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:119 +msgid "Use weather scenarios" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:122 +msgid "Mean daily temperature" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:131 +msgid "Daily precipitation" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:140 +msgid "Daily global radiation" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:154 +msgid "Add artificial watering" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:164 +msgid "Delete matrix contents" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:212 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:274 +msgid "Time of day" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:224 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:286 +msgid "Harvest width" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:231 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:293 +msgid "Estimated harvest" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:240 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:302 +msgid "Conditioning" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:242 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:304 +msgid "Weak" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:243 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:305 +msgid "Strong" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:244 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:306 +msgid "Crushed" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:251 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:313 +msgid "String width" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:258 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:320 +msgid "Estimated dry matter fraction" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:332 +msgid "Run model" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:336 +msgid "Model is running, please wait" +msgstr "" + +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:355 +msgid "Results" +msgstr "" diff --git a/roughage/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/roughage/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 782886952d291623d0e99667a4186bce345df74e..2f4d3724eed557da1ab347ec3e7a87c9e217fef5 100755 --- a/roughage/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/roughage/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-09 13:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-03 13:59+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -18,94 +18,104 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" -#: templates/roughage/nutrition.html:24 templates/roughage/nutrition.html:27 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:24 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:27 msgid "Roughage nutrition model" msgstr "粗粮营养模型" -#: templates/roughage/nutrition.html:72 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:72 msgid "Soil type" msgstr "土壤类型" -#: templates/roughage/nutrition.html:82 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:82 msgid "Clover share" msgstr "苜蓿共享" -#: templates/roughage/nutrition.html:92 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:92 msgid "First harvest date" msgstr "第一次收获日期" -#: templates/roughage/nutrition.html:97 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:97 msgid "Second harvest date" msgstr "第二次收获日期" -#: templates/roughage/nutrition.html:119 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:119 msgid "Use weather scenarios" msgstr "使用天气情景" -#: templates/roughage/nutrition.html:122 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:122 msgid "Mean daily temperature" msgstr "日均温" -#: templates/roughage/nutrition.html:131 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:131 msgid "Daily precipitation" msgstr "日降水量" -#: templates/roughage/nutrition.html:140 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:140 msgid "Daily global radiation" msgstr "日全球辐射" -#: templates/roughage/nutrition.html:154 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:154 msgid "Add artificial watering" msgstr "人工加水" -#: templates/roughage/nutrition.html:164 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:164 msgid "Delete matrix contents" msgstr "" -#: templates/roughage/nutrition.html:212 templates/roughage/nutrition.html:274 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:212 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:274 msgid "Time of day" msgstr "一天中的时间" -#: templates/roughage/nutrition.html:224 templates/roughage/nutrition.html:286 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:224 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:286 msgid "Harvest width" msgstr "收获的宽度" -#: templates/roughage/nutrition.html:231 templates/roughage/nutrition.html:293 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:231 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:293 msgid "Estimated harvest" msgstr "估算的收获" -#: templates/roughage/nutrition.html:240 templates/roughage/nutrition.html:302 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:240 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:302 msgid "Conditioning" msgstr "情形" -#: templates/roughage/nutrition.html:242 templates/roughage/nutrition.html:304 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:242 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:304 msgid "Weak" msgstr "弱" -#: templates/roughage/nutrition.html:243 templates/roughage/nutrition.html:305 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:243 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:305 msgid "Strong" msgstr "强" -#: templates/roughage/nutrition.html:244 templates/roughage/nutrition.html:306 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:244 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:306 msgid "Crushed" msgstr "奔溃" -#: templates/roughage/nutrition.html:251 templates/roughage/nutrition.html:313 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:251 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:313 msgid "String width" msgstr "线宽" -#: templates/roughage/nutrition.html:258 templates/roughage/nutrition.html:320 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:258 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:320 msgid "Estimated dry matter fraction" msgstr "估算的干物质组成比例" -#: templates/roughage/nutrition.html:332 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:332 msgid "Run model" msgstr "运行模型" -#: templates/roughage/nutrition.html:336 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:336 msgid "Model is running, please wait" msgstr "模型在运行中,请等候" -#: templates/roughage/nutrition.html:355 +#: roughage/templates/roughage/nutrition.html:355 msgid "Results" msgstr "结果" diff --git a/vips_messages/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/vips_messages/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 89366d94ce1a35c45d9b67644b53fa53d3b3fb04..cd9610ce1d966647528b69679ea8b21e9c7f091b 100755 --- a/vips_messages/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/vips_messages/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-06 15:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-14 09:25+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,55 +18,56 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.6.5\n" -#: models.py:196 templates/messages/index.html:49 +#: vips_messages/models.py:196 vips_messages/templates/messages/index.html:50 msgid "Headline" msgstr "Заглавие" -#: models.py:198 +#: vips_messages/models.py:198 msgid "Date published" msgstr "" -#: models.py:199 +#: vips_messages/models.py:199 msgid "Date expired" msgstr "" -#: models.py:200 +#: vips_messages/models.py:200 msgid "Illustration" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:3 templates/messages/index.html.py:9 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:3 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:10 msgid "Messages" msgstr "Съобщения" -#: templates/messages/index.html:14 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:15 msgid "Text search" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:20 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:21 msgid "All crop categories" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:31 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:32 msgid "From" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:36 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:37 msgid "To" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:38 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:39 msgid "Date search" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:47 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:48 msgid "Publish date" msgstr "Дата на издаване" -#: templates/messages/index.html:48 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:49 msgid "Crop group(s)" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:50 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:51 msgid "Author" msgstr "Автор" diff --git a/vips_messages/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/vips_messages/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po index 93183b4ab2f93e04a635725c6f84213937f9c58a..db5451c4aaab9bed2339c9a2b4d62218a92d38f6 100755 --- a/vips_messages/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/vips_messages/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VIPS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-06 15:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-13 11:13+0100\n" "Last-Translator: Vjekoslav vujica <wvjeko@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -19,55 +19,56 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.7.4\n" -#: models.py:196 templates/messages/index.html:49 +#: vips_messages/models.py:196 vips_messages/templates/messages/index.html:50 msgid "Headline" msgstr "Naslov " -#: models.py:198 +#: vips_messages/models.py:198 msgid "Date published" msgstr "" -#: models.py:199 +#: vips_messages/models.py:199 msgid "Date expired" msgstr "" -#: models.py:200 +#: vips_messages/models.py:200 msgid "Illustration" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:3 templates/messages/index.html.py:9 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:3 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:10 msgid "Messages" msgstr "Poruke " -#: templates/messages/index.html:14 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:15 msgid "Text search" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:20 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:21 msgid "All crop categories" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:31 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:32 msgid "From" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:36 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:37 msgid "To" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:38 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:39 msgid "Date search" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:47 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:48 msgid "Publish date" msgstr "Datum objave " -#: templates/messages/index.html:48 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:49 msgid "Crop group(s)" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:50 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:51 msgid "Author" msgstr "Autor " diff --git a/vips_messages/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/vips_messages/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 95b9ab26c78a893369d06c9d923a0fdc20963c97..789539a67b4d02b60ce72041afc17c30f864be39 100755 --- a/vips_messages/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/vips_messages/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-28 13:03-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,54 +18,55 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: models.py:196 templates/messages/index.html:49 +#: vips_messages/models.py:196 vips_messages/templates/messages/index.html:50 msgid "Headline" msgstr "" -#: models.py:198 +#: vips_messages/models.py:198 msgid "Date published" msgstr "" -#: models.py:199 +#: vips_messages/models.py:199 msgid "Date expired" msgstr "" -#: models.py:200 +#: vips_messages/models.py:200 msgid "Illustration" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:3 templates/messages/index.html.py:9 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:3 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:10 msgid "Messages" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:14 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:15 msgid "Text search" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:20 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:21 msgid "All crop categories" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:31 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:32 msgid "From" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:36 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:37 msgid "To" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:38 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:39 msgid "Date search" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:47 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:48 msgid "Publish date" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:48 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:49 msgid "Crop group(s)" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:50 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:51 msgid "Author" msgstr "" diff --git a/vips_messages/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/vips_messages/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845 Binary files /dev/null and b/vips_messages/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/vips_messages/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/vips_messages/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0470e2917fbddd7fd089dbb46ca9ca389735fb2a --- /dev/null +++ b/vips_messages/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,71 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: vips_messages/models.py:196 vips_messages/templates/messages/index.html:50 +msgid "Headline" +msgstr "" + +#: vips_messages/models.py:198 +msgid "Date published" +msgstr "" + +#: vips_messages/models.py:199 +msgid "Date expired" +msgstr "" + +#: vips_messages/models.py:200 +msgid "Illustration" +msgstr "" + +#: vips_messages/templates/messages/index.html:3 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:10 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: vips_messages/templates/messages/index.html:15 +msgid "Text search" +msgstr "" + +#: vips_messages/templates/messages/index.html:21 +msgid "All crop categories" +msgstr "" + +#: vips_messages/templates/messages/index.html:32 +msgid "From" +msgstr "" + +#: vips_messages/templates/messages/index.html:37 +msgid "To" +msgstr "" + +#: vips_messages/templates/messages/index.html:39 +msgid "Date search" +msgstr "" + +#: vips_messages/templates/messages/index.html:48 +msgid "Publish date" +msgstr "" + +#: vips_messages/templates/messages/index.html:49 +msgid "Crop group(s)" +msgstr "" + +#: vips_messages/templates/messages/index.html:51 +msgid "Author" +msgstr "" diff --git a/vips_messages/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/vips_messages/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 5034db9fe821bce3789bc2d6292a21b14dc03ada..6e6bb2ac0216fb06654e015f4663e707627512b2 100755 --- a/vips_messages/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/vips_messages/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-06 15:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -30,57 +30,55 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: models.py:196 -#: templates/messages/index.html:49 +#: vips_messages/models.py:196 vips_messages/templates/messages/index.html:50 msgid "Headline" msgstr "Overskrift" -#: models.py:198 +#: vips_messages/models.py:198 msgid "Date published" msgstr "Dato publisert" -#: models.py:199 +#: vips_messages/models.py:199 msgid "Date expired" msgstr "Dato utløpt" -#: models.py:200 +#: vips_messages/models.py:200 msgid "Illustration" msgstr "Illustrasjon" -#: templates/messages/index.html:3 -#: templates/messages/index.html.py:9 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:3 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:10 msgid "Messages" msgstr "Meldinger" -#: templates/messages/index.html:14 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:15 msgid "Text search" msgstr "Fritekstsøk" -#: templates/messages/index.html:20 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:21 msgid "All crop categories" msgstr "Alle kulturgrupper" -#: templates/messages/index.html:31 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:32 msgid "From" msgstr "Fra" -#: templates/messages/index.html:36 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:37 msgid "To" msgstr "Til" -#: templates/messages/index.html:38 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:39 msgid "Date search" msgstr "Datosøk" -#: templates/messages/index.html:47 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:48 msgid "Publish date" msgstr "Publiseringsdato" -#: templates/messages/index.html:48 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:49 msgid "Crop group(s)" msgstr "Kulturgruppe(r)" -#: templates/messages/index.html:50 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:51 msgid "Author" msgstr "Forfatter" - diff --git a/vips_messages/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/vips_messages/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index bd37c6166017451bbe3f4d748ae3b45c2f82e7bb..b531b16947f00f0dcfe3ad98ae07e1d2e4fc6c80 100755 --- a/vips_messages/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/vips_messages/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-06 15:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,54 +18,55 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: models.py:196 templates/messages/index.html:49 +#: vips_messages/models.py:196 vips_messages/templates/messages/index.html:50 msgid "Headline" msgstr "" -#: models.py:198 +#: vips_messages/models.py:198 msgid "Date published" msgstr "" -#: models.py:199 +#: vips_messages/models.py:199 msgid "Date expired" msgstr "" -#: models.py:200 +#: vips_messages/models.py:200 msgid "Illustration" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:3 templates/messages/index.html.py:9 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:3 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:10 msgid "Messages" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:14 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:15 msgid "Text search" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:20 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:21 msgid "All crop categories" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:31 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:32 msgid "From" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:36 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:37 msgid "To" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:38 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:39 msgid "Date search" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:47 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:48 msgid "Publish date" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:48 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:49 msgid "Crop group(s)" msgstr "" -#: templates/messages/index.html:50 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:51 msgid "Author" msgstr "" diff --git a/vips_messages/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/vips_messages/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 6fea5e3f6b89e084cadc85a7417b47dae22edae6..349e77658cd512e000d0790134334891233b12d7 100755 --- a/vips_messages/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/vips_messages/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-28 13:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-27 11:42+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -17,54 +17,55 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" -#: models.py:196 templates/messages/index.html:49 +#: vips_messages/models.py:196 vips_messages/templates/messages/index.html:50 msgid "Headline" msgstr "标题" -#: models.py:198 +#: vips_messages/models.py:198 msgid "Date published" msgstr "发布日期" -#: models.py:199 +#: vips_messages/models.py:199 msgid "Date expired" msgstr "过期日期" -#: models.py:200 +#: vips_messages/models.py:200 msgid "Illustration" msgstr "图" -#: templates/messages/index.html:3 templates/messages/index.html.py:9 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:3 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:10 msgid "Messages" msgstr "信息" -#: templates/messages/index.html:14 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:15 msgid "Text search" msgstr "搜索文本" -#: templates/messages/index.html:20 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:21 msgid "All crop categories" msgstr "所有作物类型" -#: templates/messages/index.html:31 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:32 msgid "From" msgstr "从" -#: templates/messages/index.html:36 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:37 msgid "To" msgstr "到" -#: templates/messages/index.html:38 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:39 msgid "Date search" msgstr "搜索日期" -#: templates/messages/index.html:47 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:48 msgid "Publish date" msgstr "发布日期" -#: templates/messages/index.html:48 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:49 msgid "Crop group(s)" msgstr "作物组" -#: templates/messages/index.html:50 +#: vips_messages/templates/messages/index.html:51 msgid "Author" msgstr "作者"